This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 175
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/1.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "727", "935", "1125"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nDongbei Dachu", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nDONGBEI DACHU", "text": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nDongbei Dachu", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["459", "931", "1021", "1125"], "fr": "Dongbei Dachuliu", "id": "DONGBEI DACHULIU", "pt": "DONGBEI DACHULIU", "text": "Dongbei Dachuliu", "tr": ""}], "width": 1200}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/2.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1022", "580", "1260"], "fr": "Autel sacrificiel au sommet de la montagne", "id": "ALTAR PUNCAK GUNUNG", "pt": "ALTAR DO PICO DA MONTANHA", "text": "Autel sacrificiel au sommet de la montagne", "tr": "DA\u011e Z\u0130RVES\u0130 SUNA\u011eI"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/3.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1168", "894", "1362"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "[SFX] Waaah !", "tr": "[SFX] VAY!"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/4.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1998", "999", "2397"], "fr": "Tu as encore le c\u0153ur \u00e0 dormir ?! Tu ne sais pas que ce monde est sur le point de partir en fum\u00e9e ?!", "id": "KAU MASIH SEMPAT-SEMPATNYA TIDUR?! DUNIA INI SEBENTAR LAGI AKAN KIAMAT, KAU TIDAK TAHU?!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM CABE\u00c7A PARA DORMIR?! N\u00c3O SABE QUE ESTE MUNDO EST\u00c1 PRESTES A VIRAR CHURRASCO?!", "text": "Tu as encore le c\u0153ur \u00e0 dormir ?! Tu ne sais pas que ce monde est sur le point de partir en fum\u00e9e ?!", "tr": "Hala uyuyacak halin mi var?! Bu d\u00fcnya mahvolmak \u00fczere, bilmiyor musun!"}, {"bbox": ["689", "4322", "1079", "4689"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027y peux ? Tu refuses de c\u00e9der Luo Qingmang \u00e0 mon fils.", "id": "APA YANG BISA KULAKUKAN? KAU JUGA TIDAK MAU MENYERAHKAN LUO QINGMANG KEPADA ANAKKU.", "pt": "O QUE EU POSSO FAZER? VOC\u00ca N\u00c3O QUER ENTREGAR LUO QINGMANG AO MEU FILHO.", "text": "Qu\u0027est-ce que j\u0027y peux ? Tu refuses de c\u00e9der Luo Qingmang \u00e0 mon fils.", "tr": "Elimden ne gelir ki? Sen Luo Qingmang\u0027\u0131 o\u011fluma vermeyi reddediyorsun."}, {"bbox": ["127", "578", "502", "907"], "fr": "Arr\u00eate de hurler ! Tu me d\u00e9ranges dans mon sommeil !", "id": "BERISIK SEKALI! MENGGANGGU TIDURKU SAJA!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 GRITANDO! EST\u00c1 ATRAPALHANDO MEU SONO!", "text": "Arr\u00eate de hurler ! Tu me d\u00e9ranges dans mon sommeil !", "tr": "Ne ba\u011f\u0131r\u0131p duruyorsun! Uykumu b\u00f6l\u00fcyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/5.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "802", "617", "1134"], "fr": "Ton attitude est compl\u00e8tement d\u00e9plac\u00e9e ! Voudrais-tu toi aussi que Zhuo Sihang remplace Dugu Wu ?!", "id": "SIKAPMU ITU SANGAT SALAH! APAKAH KAU JUGA INGIN ZHUO SIHANG MENGGANTIKAN DUGU WU?!", "pt": "SUA ATITUDE EST\u00c1 MUITO ERRADA! POR ACASO VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER QUE ZHUO SIHANG SUBSTITUA DUGU WU?!", "text": "Ton attitude est compl\u00e8tement d\u00e9plac\u00e9e ! Voudrais-tu toi aussi que Zhuo Sihang remplace Dugu Wu ?!", "tr": "Tavr\u0131n hi\u00e7 do\u011fru de\u011fil. Yoksa sen de mi Zhuo Sihang\u0027\u0131n Dugu Wu\u0027nun yerini almas\u0131n\u0131 istiyorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/6.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1546", "824", "1853"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait ta n\u00e9gligence, tu aurais d\u00e9couvert que Zhuo Sihang s\u00e8me la zizanie depuis sa plus tendre enfance,", "id": "KALAU BUKAN KARENA KELALAIANMU, TIDAK MENYADARI BAHWA ZHUO SIHANG SUDAH MENGACAU SEJAK KECIL,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA SUA NEGLIG\u00caNCIA, POR N\u00c3O TER DESCOBERTO QUE ZHUO SIHANG VEM CRIANDO PROBLEMAS DESDE A INF\u00c2NCIA DELE,", "text": "Si ce n\u0027\u00e9tait ta n\u00e9gligence, tu aurais d\u00e9couvert que Zhuo Sihang s\u00e8me la zizanie depuis sa plus tendre enfance,", "tr": "E\u011fer sen bu kadar ihmalkar olmasayd\u0131n, Zhuo Sihang\u0027\u0131n \u00e7ocuklu\u011fundan beri ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark ederdin,"}, {"bbox": ["594", "433", "964", "745"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, va-t-on entra\u00eener le monde entier dans sa tombe ?!", "id": "KALAU BEGINI TERUS, APAKAH KAU INGIN MENYERET SELURUH DUNIA UNTUK MENEMANINYA MATI?!", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, VAI ARRASTAR O MUNDO INTEIRO PARA SER ENTERRADO COM ELE?!", "text": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, va-t-on entra\u00eener le monde entier dans sa tombe ?!", "tr": "Bu gidi\u015fle b\u00fct\u00fcn d\u00fcnyay\u0131 onunla birlikte mezara m\u0131 s\u00fcr\u00fckleyeceksin!"}, {"bbox": ["393", "99", "763", "411"], "fr": "Ce Dugu Wu, t\u00eatu comme une mule !", "id": "SI DUGU WU ITU, KERAS KEPALA SEPERTI BATU DI JAMBAN!", "pt": "AQUELE DUGU WU, \u00c9 TEIMOSO COMO UMA PEDRA DE LATRINA!", "text": "Ce Dugu Wu, t\u00eatu comme une mule !", "tr": "O Dugu Wu, la\u011f\u0131m \u00e7ukurundaki ta\u015f gibi inat\u00e7\u0131!"}, {"bbox": ["680", "1870", "1049", "2176"], "fr": "Comment peut-il \u00eatre \u00e0 ce point obstin\u00e9 ?!", "id": "BAGAIMANA BISA DIA BEGITU KERAS KEPALA DAN TIDAK MAU SADAR?!", "pt": "COMO ELE PODE SER T\u00c3O OBSTINADO E N\u00c3O PERCEBER?!", "text": "Comment peut-il \u00eatre \u00e0 ce point obstin\u00e9 ?!", "tr": "Nas\u0131l bu kadar laf anlamaz olabilir?!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/7.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "246", "921", "778"], "fr": "C\u0027est clairement un probl\u00e8me du c\u00f4t\u00e9 du Dieu Primordial. Ce n\u0027est que lorsque l\u0027affaire a \u00e9clat\u00e9 qu\u0027ils s\u0027en sont pris \u00e0 moi. Que pouvais-je y faire ?", "id": "JELAS-JELAS INI MASALAH DARI PIHAK DEWA UTAMA, BARU MENCARIKU SETELAH SEMUANYA TERBONGKAR, APA YANG BISA KULAKUKAN.", "pt": "CLARAMENTE O PROBLEMA \u00c9 DO DEUS PRINCIPAL. S\u00d3 VIERAM ME PROCURAR QUANDO A BOMBA ESTOUROU. O QUE EU POSSO FAZER?", "text": "C\u0027est clairement un probl\u00e8me du c\u00f4t\u00e9 du Dieu Primordial. Ce n\u0027est que lorsque l\u0027affaire a \u00e9clat\u00e9 qu\u0027ils s\u0027en sont pris \u00e0 moi. Que pouvais-je y faire ?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a Ba\u015f Tanr\u0131\u0027n\u0131n hatas\u0131yd\u0131, ama i\u015fler sarpa sar\u0131nca gelip faturay\u0131 bana kestiler, ne yapabilirim ki?"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1113", "425", "1381"], "fr": "Lapin Lingxiao, contacte le Dieu Primordial !", "id": "KELINCI LINGXIAO, HUBUNGI DEWA UTAMA!", "pt": "COELHO LINGXIAO, CONTATE O DEUS PRINCIPAL!", "text": "Lapin Lingxiao, contacte le Dieu Primordial !", "tr": "Lingxiao Tavu, Ba\u015f Tanr\u0131 ile ileti\u015fime ge\u00e7!"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/9.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "669", "939", "1082"], "fr": "Je m\u0027en fiche ! Si vous ne trouvez pas un moyen d\u0027\u00e9liminer Zhuo Sihang, alors ma femme et moi, on se lave les mains de ce p\u00e9trin !", "id": "AKU TIDAK PEDULI, KALAU KALIAN TIDAK BISA MENEMUKAN CARA UNTUK MENGHABISI ZHUO SIHANG, MAKA AKU DAN ISTRIKU TIDAK AKAN MENGURUS KEKACAUAN INI LAGI!", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO! SE VOC\u00caS N\u00c3O ENCONTRAREM UMA MANEIRA DE ACABAR COM ZHUO SIHANG, ENT\u00c3O EU E MINHA ESPOSA N\u00c3O VAMOS MAIS CUIDAR DESSA BAGUN\u00c7A!", "text": "Je m\u0027en fiche ! Si vous ne trouvez pas un moyen d\u0027\u00e9liminer Zhuo Sihang, alors ma femme et moi, on se lave les mains de ce p\u00e9trin !", "tr": "Umurumda de\u011fil! E\u011fer Zhuo Sihang\u0027\u0131 alt edecek bir yol bulamazsan\u0131z, o zaman bu karma\u015fayla ben ve kar\u0131m ilgilenmeyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["149", "1078", "612", "1480"], "fr": "Se cacher dans un petit monde et y vivre mille ou huit cents ans, ce n\u0027est pas un probl\u00e8me. M\u00eame si je meurs alors, j\u0027en aurai eu pour mon argent !", "id": "BERSEMBUNYI DI DUNIA KECIL DAN HIDUP SELAMA RIBUAN ATAU RATUSAN TAHUN BUKAN MASALAH. KALAU PUN MATI NANTI, AKU SUDAH MERASA CUKUP UNTUNG!", "pt": "ESCONDER-ME EM UM MUNDO PEQUENO E VIVER POR MIL OU OITOCENTOS ANOS N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA. QUANDO CHEGAR A HORA DE MORRER, EU J\u00c1 TEREI APROVEITADO O BASTANTE!", "text": "Se cacher dans un petit monde et y vivre mille ou huit cents ans, ce n\u0027est pas un probl\u00e8me. M\u00eame si je meurs alors, j\u0027en aurai eu pour mon argent !", "tr": "Rastgele k\u00fc\u00e7\u00fck bir d\u00fcnyaya saklan\u0131p bin-iki bin y\u0131l ya\u015famak sorun de\u011fil. O zaman \u00f6lsem bile, k\u00e2rday\u0131m demektir!"}, {"bbox": ["368", "3289", "843", "3575"], "fr": "Cher Ex\u00e9cuteur de mission, bonjour. Votre v\u00e9n\u00e9r\u00e9 Dieu Primordial vous a r\u00e9pondu ~ La solution pour r\u00e9gler le probl\u00e8me du BUG Syst\u00e8me Zhuo Sihang a \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9e. Veuillez la consulter.", "id": "PENGEMBAN MISI YANG TERHORMAT, DEWA UTAMA YANG ANDA KASIHI TELAH MEMBALAS~ SOLUSI UNTUK MENGATASI BUG SISTEM ZHUO SIHANG TELAH DIBUAT, SILAKAN DIPERIKSA.", "pt": "OL\u00c1, QUERIDO PORTADOR DA MISS\u00c3O, SEU AMADO DEUS PRINCIPAL RESPONDEU~ FOI GERADO UM PLANO PARA LIDAR COM O \u0027SISTEMA B CHAMADO G ZHUO SIHANG\u0027. POR FAVOR, VERIFIQUE.", "text": "Cher Ex\u00e9cuteur de mission, bonjour. Votre v\u00e9n\u00e9r\u00e9 Dieu Primordial vous a r\u00e9pondu ~ La solution pour r\u00e9gler le probl\u00e8me du BUG Syst\u00e8me Zhuo Sihang a \u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9r\u00e9e. Veuillez la consulter.", "tr": "Sevgili G\u00f6revli, merhaba. Sayg\u0131de\u011fer Ba\u015f Tanr\u0131n\u0131z size cevap verdi~ Sistem HATASI Zhuo Sihang\u0027\u0131 \u00e7\u00f6zme plan\u0131 olu\u015fturuldu, l\u00fctfen kontrol edin."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/10.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "908", "1073", "1249"], "fr": "En raison de l\u0027incertitude et de la nature insaisissable du BUG, la seule fa\u00e7on de l\u0027attraper est de le laisser prendre possession de quelqu\u0027un,", "id": "KARENA SIFAT BUG YANG TIDAK PASTI DAN SULIT DITANGKAP, SATU-SATUNYA CARA UNTUK MENANGKAPNYA ADALAH DENGAN MEMBIARKANNYA MERASUKI SESEORANG,", "pt": "DEVIDO \u00c0 NATUREZA INCERTA E ESQUIVA DO BUG, A \u00daNICA MANEIRA DE CAPTUR\u00c1-LO \u00c9 FAZENDO COM QUE ELE POSSUA ALGU\u00c9M,", "text": "En raison de l\u0027incertitude et de la nature insaisissable du BUG, la seule fa\u00e7on de l\u0027attraper est de le laisser prendre possession de quelqu\u0027un,", "tr": "HATA\u0027n\u0131n belirsizli\u011fi ve yakalanmas\u0131n\u0131n zor olmas\u0131 nedeniyle, onu yakalaman\u0131n tek yolu birisinin bedenini ele ge\u00e7irmesine izin vermek,"}, {"bbox": ["176", "3433", "524", "3729"], "fr": "Quelle brillante id\u00e9e...", "id": "BENAR-BENAR IDE YANG... CEMERLANG.....", "pt": "QUE IDEIA GENIAL...", "text": "Quelle brillante id\u00e9e...", "tr": "Ne fikir ama..."}, {"bbox": ["458", "1306", "846", "1651"], "fr": "Puis de briser compl\u00e8tement l\u0027\u00e2me de cette personne, pour l\u0027an\u00e9antir d\u00e9finitivement !", "id": "LALU HANCURKAN SELURUH JIWA ORANG ITU, DAN LENYAPKAN DIA SECARA MENYELURUH!", "pt": "E ENT\u00c3O, DESTRUIR COMPLETAMENTE A ALMA DESTA PESSOA, ANIQUILANDO-O TOTALMENTE!", "text": "Puis de briser compl\u00e8tement l\u0027\u00e2me de cette personne, pour l\u0027an\u00e9antir d\u00e9finitivement !", "tr": "...sonra o ki\u015finin ruhunu tamamen par\u00e7alay\u0131p onu k\u00f6k\u00fcnden yok etmek!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/12.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1605", "731", "1865"], "fr": "Dis-moi, tu as insist\u00e9 pour que je revienne,", "id": "HEI, KAU MEMAKSAKU KEMBALI,", "pt": "EI, VOC\u00ca INSISTIU QUE EU VOLTASSE,", "text": "Dis-moi, tu as insist\u00e9 pour que je revienne,", "tr": "Hey, beni geri d\u00f6nmeye zorlad\u0131n,"}, {"bbox": ["665", "1878", "961", "2142"], "fr": "Avais-tu imagin\u00e9 que \u00e7a finirait comme \u00e7a ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH BERPIKIR, AKAN BERAKHIR SEPERTI INI?", "pt": "IMAGINOU QUE ESTE SERIA O RESULTADO?", "text": "Avais-tu imagin\u00e9 que \u00e7a finirait comme \u00e7a ?", "tr": "sonunun b\u00f6yle olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/13.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "484", "867", "683"], "fr": "Ne sois pas triste.", "id": "JANGAN SEDIH.", "pt": "N\u00c3O FIQUE TRISTE.", "text": "Ne sois pas triste.", "tr": "\u00dcz\u00fclme."}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/14.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "386", "490", "726"], "fr": "C\u0027est toi ?! Tu es venu me voir ?! Je savais bien que tu n\u0027aurais pas le c\u0153ur de me chasser de la montagne !", "id": "ITU KAU?! KAU DATANG MENEMUIKU?! AKU TAHU KAU TIDAK AKAN TEGA MENGUSIRKU DARI GUNUNG!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?! VOC\u00ca VEIO ME VER?! EU SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O SERIA T\u00c3O CRUEL A PONTO DE ME EXPULSAR DA MONTANHA!", "text": "C\u0027est toi ?! Tu es venu me voir ?! Je savais bien que tu n\u0027aurais pas le c\u0153ur de me chasser de la montagne !", "tr": "Sen misin?! Beni g\u00f6rmeye mi geldin?! Beni da\u011fdan kovacak kadar kalpsiz olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyordum!"}, {"bbox": ["68", "4023", "501", "4310"], "fr": "Dix ans ! Je ne pourrais pas me tromper sur ta voix,", "id": "SEPULUH TAHUN! AKU TIDAK MUNGKIN SALAH MENGENALI SUARAMU,", "pt": "DEZ ANOS! EU N\u00c3O CONFUNDIRIA SUA VOZ,", "text": "Dix ans ! Je ne pourrais pas me tromper sur ta voix,", "tr": "On y\u0131l ge\u00e7ti! Sesini yanl\u0131\u015f duymu\u015f olamam,"}, {"bbox": ["336", "4388", "661", "4573"], "fr": "Et encore moins oublier ce parfum de magnolia !", "id": "APALAGI MELUPAKAN AROMA BUNGA MAGNOLIA INI!", "pt": "MUITO MENOS ESQUECERIA ESTE CHEIRO DE MAGN\u00d3LIA!", "text": "Et encore moins oublier ce parfum de magnolia !", "tr": "Hele de bu manolya kokusunu asla unutmam!"}, {"bbox": ["748", "2276", "1015", "2508"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi. Vous vous trompez de personne.", "id": "AKU BUKAN DIA, KAU SALAH ORANG.", "pt": "N\u00c3O SOU EU. VOC\u00ca SE ENGANOU.", "text": "Ce n\u0027est pas moi. Vous vous trompez de personne.", "tr": "Ben o de\u011filim, beni ba\u015fkas\u0131yla kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["819", "5118", "1003", "5282"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["559", "2046", "804", "2251"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/15.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "4993", "932", "5264"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne peux pas t\u0027emmener. Ta place est ici.", "id": "MAAF, AKU TIDAK BISA MEMBAWAMU PERGI. KAU MEMANG SEHARUSNYA DI SINI.", "pt": "ME DESCULPE, N\u00c3O POSSO LEVAR VOC\u00ca. SEU LUGAR \u00c9 AQUI.", "text": "D\u00e9sol\u00e9, je ne peux pas t\u0027emmener. Ta place est ici.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, seni g\u00f6t\u00fcremem. Sen zaten buraya aitsin."}, {"bbox": ["145", "3846", "475", "4127"], "fr": "Emm\u00e8ne-moi ! Je ne veux plus rester ici, rentrons \u00e0 la maison !", "id": "BAWA AKU PERGI! AKU TIDAK MAU TINGGAL DI SINI LAGI, KITA PULANG!", "pt": "LEVE-ME COM VOC\u00ca! N\u00c3O QUERO MAIS FICAR AQUI, VAMOS PARA CASA!", "text": "Emm\u00e8ne-moi ! Je ne veux plus rester ici, rentrons \u00e0 la maison !", "tr": "G\u00f6t\u00fcr beni buradan! Art\u0131k burada kalmak istemiyorum, eve gidelim!"}, {"bbox": ["664", "2708", "979", "2984"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/16.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1211", "440", "1474"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, pourquoi es-tu venu me voir ? Va-t\u0027en !", "id": "KALAU BEGITU, UNTUK APA KAU DATANG MENCARIKU? PERGILAH!", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, POR QUE VEIO ME PROCURAR? V\u00c1 EMBORA!", "text": "Puisqu\u0027il en est ainsi, pourquoi es-tu venu me voir ? Va-t\u0027en !", "tr": "Madem \u00f6yle, neden beni g\u00f6rmeye geldin ki? Git buradan!"}, {"bbox": ["569", "617", "835", "865"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 dit \u00e7a. C\u0153ur de pierre !", "id": "KAU SUDAH PERNAH MENGATAKAN ITU DULU, DASAR BERHATI BATU!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DISSE ISSO ANTES, CORA\u00c7\u00c3O DE PEDRA!", "text": "Tu as d\u00e9j\u00e0 dit \u00e7a. C\u0153ur de pierre !", "tr": "Bunu daha \u00f6nce de s\u00f6ylemi\u015ftin, ta\u015f kalpli!"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/17.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1922", "1022", "2340"], "fr": "Pourquoi suis-je toujours aussi impuissant face aux affaires de Dugu Wu ?", "id": "KENAPA SETIAP KALI BERHADAPAN DENGAN URUSAN DUGU WU, AKU SELALU MERASA TIDAK BERDAYA SEPERTI INI?", "pt": "POR QUE SEMPRE ME SINTO T\u00c3O IMPOTENTE QUANDO SE TRATA DE DUGU WU?", "text": "Pourquoi suis-je toujours aussi impuissant face aux affaires de Dugu Wu ?", "tr": "Neden Dugu Wu ile ilgili konularda her zaman bu kadar \u00e7aresiz kal\u0131yorum?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/22.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1266", "652", "1545"], "fr": "Pour qui me prend-il ? Celui qui t\u0027a sauv\u00e9 ?", "id": "DIA MENGANGGAPKU SIAPA? ORANG YANG MENYELAMATKANMU ITU?", "pt": "COM QUEM ELE ME CONFUNDIU? AQUELA PESSOA QUE TE SALVOU?", "text": "Pour qui me prend-il ? Celui qui t\u0027a sauv\u00e9 ?", "tr": "Beni kiminle kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131? Seni kurtaran o ki\u015fiyle mi?"}, {"bbox": ["235", "5698", "564", "6021"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "id": "ADA APA? APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE FOI? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "Qu\u0027y a-t-il ? Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "tr": "Ne oldu? Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["107", "1588", "457", "1802"], "fr": "Tr\u00e8s \u00e9trange...", "id": "ANEH SEKALI....", "pt": "QUE ESTRANHO...", "text": "Tr\u00e8s \u00e9trange...", "tr": "\u00c7ok garip..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/25.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "92", "966", "351"], "fr": "C\u0027\u00e9tait toi ?! C\u0027\u00e9tait vraiment toi !", "id": "TERNYATA ITU KAU?! TERNYATA ITU KAU!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?! \u00c9 REALMENTE VOC\u00ca!", "text": "C\u0027\u00e9tait toi ?! C\u0027\u00e9tait vraiment toi !", "tr": "Demek sendin?! Demek sendin!"}, {"bbox": ["427", "2062", "724", "2321"], "fr": "Qui ? Quoi, moi ?", "id": "SIAPA? APA MAKSUDMU \u0027ITU AKU\u0027?", "pt": "QUEM? O QUE SOU EU?", "text": "Qui ? Quoi, moi ?", "tr": "Kim? Ben neymi\u015fim?"}], "width": 1200}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/26.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "756", "852", "1091"], "fr": "Plus tard, \u00e0 force d\u0027\u00eatre avec toi, je me suis habitu\u00e9 \u00e0 ta voix et je n\u0027y ai plus du tout pens\u00e9...", "id": "KEMUDIAN KARENA SUDAH LAMA BERSAMAMU DAN TERBIASA DENGAN SUARAMU, AKU SAMA SEKALI TIDAK BERPIKIR KE ARAH SANA......", "pt": "DEPOIS, POR ESTAR TANTO TEMPO COM VOC\u00ca, ME ACOSTUMEI COM A SUA VOZ E NEM PENSEI NISSO...", "text": "Plus tard, \u00e0 force d\u0027\u00eatre avec toi, je me suis habitu\u00e9 \u00e0 ta voix et je n\u0027y ai plus du tout pens\u00e9...", "tr": "Sonra seninle uzun s\u00fcre birlikte oldu\u011fum i\u00e7in sesine al\u0131\u015ft\u0131m ve hi\u00e7 o ihtimali d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["144", "3552", "496", "3862"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais cru... que celui qui \u00e9tait \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, c\u0027\u00e9tait toi depuis le d\u00e9but...", "id": "TIDAK KUSANGKA.... YANG ADA DI SISIKU, TERNYATA SELALU DIRIMU.....", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA... QUEM ESTEVE AO MEU LADO... SEMPRE FOI VOC\u00ca...", "text": "Je n\u0027aurais jamais cru... que celui qui \u00e9tait \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, c\u0027\u00e9tait toi depuis le d\u00e9but...", "tr": "Akl\u0131ma gelmezdi... Yan\u0131mdaki ki\u015finin me\u011fer hep sen oldu\u011funu..."}, {"bbox": ["339", "477", "618", "750"], "fr": "Quand je t\u0027ai rencontr\u00e9, j\u0027\u00e9tais amn\u00e9sique,", "id": "SAAT PERTAMA KALI BERTEMU DENGANMU, AKU KEHILANGAN INGATAN,", "pt": "QUANDO TE CONHECI, EU TINHA PERDIDO A MEM\u00d3RIA,", "text": "Quand je t\u0027ai rencontr\u00e9, j\u0027\u00e9tais amn\u00e9sique,", "tr": "Seninle ilk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131mda haf\u0131zam\u0131 kaybetmi\u015ftim,"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/27.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1665", "456", "1979"], "fr": "Tu ne vas pas croire que je suis ce ma\u00eetre loup qui t\u0027a sauv\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK MUNGKIN MENGANGGAPKU SEBAGAI TUAN SERIGALA YANG MENYELAMATKANMU, KAN?", "pt": "N\u00c3O VAI ME DIZER QUE VOC\u00ca ACHA QUE EU SOU AQUELE MESTRE LOBO QUE TE SALVOU, VAI?", "text": "Tu ne vas pas croire que je suis ce ma\u00eetre loup qui t\u0027a sauv\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Yoksa beni, seni kurtaran o kurt efendi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["614", "3711", "922", "3987"], "fr": "Tu n\u0027es qu\u0027une cr\u00e9ation de mes r\u00eaves, bien s\u00fbr que tu ne le sais pas.", "id": "KAU HANYALAH ORANG YANG KU CIPTAKAN DALAM MIMPIKU, TENTU SAJA KAU TIDAK TAHU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS ALGU\u00c9M QUE EU INVENTEI NOS MEUS SONHOS, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O SABE.", "text": "Tu n\u0027es qu\u0027une cr\u00e9ation de mes r\u00eaves, bien s\u00fbr que tu ne le sais pas.", "tr": "Sen sadece r\u00fcyamda yaratt\u0131\u011f\u0131m birisin, tabii ki bilemezsin."}, {"bbox": ["356", "401", "658", "672"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, ne tire pas de conclusions h\u00e2tives,", "id": "[SFX] HEHEHE, JANGAN ASAL BICARA SENDIRI, YA,", "pt": "HEHEHE, N\u00c3O FIQUE FALANDO SOZINHO,", "text": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, ne tire pas de conclusions h\u00e2tives,", "tr": "Hehehe, kendi kendine konu\u015fup durma,"}, {"bbox": ["370", "1953", "684", "2237"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi, je n\u0027ai rien fait de tel !", "id": "BUKAN AKU, AKU TIDAK MELAKUKANNYA!", "pt": "N\u00c3O FUI EU, EU N\u00c3O FIZ ISSO!", "text": "Ce n\u0027est pas moi, je n\u0027ai rien fait de tel !", "tr": "Ben de\u011fildim, ben yapmad\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/28.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "2392", "743", "2711"], "fr": "C\u0027est plus difficile que de prouver que je ne suis pas fou dans un asile...", "id": "INI LEBIH SULIT DARIPADA MEMBUKTIKAN AKU BUKAN ORANG GILA DI RUMAH SAKIT JIWA...", "pt": "ISSO \u00c9 MAIS DIF\u00cdCIL DO QUE PROVAR QUE N\u00c3O SOU LOUCO NUM HOSP\u00cdCIO...", "text": "C\u0027est plus difficile que de prouver que je ne suis pas fou dans un asile...", "tr": "Bu, ak\u0131l hastanesinde deli olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 kan\u0131tlamaktan bile zor..."}, {"bbox": ["200", "2122", "488", "2396"], "fr": "Hmph, tu es vraiment...", "id": "[SFX] HMPH, KAU BENAR-BENAR....", "pt": "HMPH, VOC\u00ca REALMENTE \u00c9...", "text": "Hmph, tu es vraiment...", "tr": "Hmph, sen ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/29.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "892", "531", "1183"], "fr": "Jardins Imp\u00e9riaux", "id": "TAMAN KERAJAAN", "pt": "JARDINS IMPERIAIS", "text": "Jardins Imp\u00e9riaux", "tr": "\u0130MPARATORLUK BAH\u00c7ES\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/30.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "3427", "970", "3766"], "fr": "Alors, tu comptes profiter de la mauvaise sant\u00e9 du quatri\u00e8me fr\u00e8re pour briller lors de la partie de chasse ?", "id": "KENAPA, APAKAH KAU INGIN MEMANFAATKAN KONDISI KESEHATAN KAKAK KEEMPAT YANG SEDANG BURUK UNTUK MENONJOL DI PERLOMBAAN BERBURU?", "pt": "O QU\u00ca, VAI SE APROVEITAR QUE O QUARTO IRM\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 BEM PARA BRILHAR SOZINHO NO TORNEIO DE CA\u00c7A?", "text": "Alors, tu comptes profiter de la mauvaise sant\u00e9 du quatri\u00e8me fr\u00e8re pour briller lors de la partie de chasse ?", "tr": "Ne o, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f\u0027in bu aralar hasta olmas\u0131ndan faydalan\u0131p av \u015f\u00f6leninde t\u00fcm ilgiyi \u00fczerine mi \u00e7ekmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["172", "1524", "487", "1823"], "fr": "Tiens, tiens, le cinqui\u00e8me fr\u00e8re est plein d\u0027entrain aujourd\u0027hui,", "id": "AIH, ADIK KELIMA HARI INI SANGAT BERSEMANGAT, YA,", "pt": "ORA, ORA, O QUINTO IRM\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O ANIMADO HOJE,", "text": "Tiens, tiens, le cinqui\u00e8me fr\u00e8re est plein d\u0027entrain aujourd\u0027hui,", "tr": "Vay can\u0131na, Be\u015finci Karde\u015f bug\u00fcn pek bir din\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor,"}, {"bbox": ["224", "5433", "563", "5748"], "fr": "Quatri\u00e8me fr\u00e8re imp\u00e9rial est malade ?", "id": "KAKAK KEEMPAT SAKIT?", "pt": "O QUARTO IRM\u00c3O IMPERIAL ADOECEU?", "text": "Quatri\u00e8me fr\u00e8re imp\u00e9rial est malade ?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc A\u011fabey hasta m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/31.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "197", "724", "519"], "fr": "Oui, il est patraque depuis un mois. Vu son \u00e9tat, ne dis pas que ce serait une erreur si...", "id": "IYA, SUDAH SAKIT-SAKITAN SELAMA SEBULAN. DENGAN KONDISI TUBUHNYA YANG SEPERTI ITU, JANGAN SALAHKAN AKU JIKA BERKATA,", "pt": "SIM, EST\u00c1 DE CAMA H\u00c1 UM M\u00caS. COM A SA\u00daDE DELE ASSIM, N\u00c3O SE ENGANE,", "text": "Oui, il est patraque depuis un mois. Vu son \u00e9tat, ne dis pas que ce serait une erreur si...", "tr": "Evet, bir ayd\u0131r s\u00fcr\u00fcn\u00fcyor. Onun bu haliyle, bakars\u0131n,"}, {"bbox": ["119", "474", "478", "789"], "fr": "P\u00e8re Empereur te c\u00e9dait vraiment le tr\u00f4ne !", "id": "MUNGKIN SAJA AYAHANDA KAISAR AKAN BENAR-BENAR MENYERAHKAN TAKHTA KEPADAMU!", "pt": "TALVEZ O PAI IMPERADOR REALMENTE ENTREGUE O TRONO A VOC\u00ca!", "text": "P\u00e8re Empereur te c\u00e9dait vraiment le tr\u00f4ne !", "tr": "\u0130mparator Babam\u0131z taht\u0131 ger\u00e7ekten sana devreder!"}, {"bbox": ["385", "2390", "748", "2689"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "N\u00c3O FALE BOBAGENS.", "text": "Ne dis pas de b\u00eatises.", "tr": "Sa\u00e7malama."}], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/32.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "875", "777", "1168"], "fr": "Ces derniers temps, des rumeurs courent selon lesquelles la maladie du quatri\u00e8me fr\u00e8re, c\u0027est toi qui la lui as attir\u00e9e.", "id": "BARU-BARU INI BEREDAR GOSIP BAHWA KAKAK KEEMPAT SAKIT KARENA ULAHMU,", "pt": "ULTIMAMENTE, CORREM RUMORES DE QUE O QUARTO IRM\u00c3O ADOECEU POR SUA CAUSA (VOC\u00ca DEU AZAR A ELE),", "text": "Ces derniers temps, des rumeurs courent selon lesquelles la maladie du quatri\u00e8me fr\u00e8re, c\u0027est toi qui la lui as attir\u00e9e.", "tr": "Son zamanlarda D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Karde\u015f\u0027in hastal\u0131\u011f\u0131na senin u\u011fursuzluk getirdi\u011fin y\u00f6n\u00fcnde dedikodular dola\u015f\u0131yor,"}, {"bbox": ["210", "1162", "534", "1446"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "MENGENAI HAL ITU, APA PENDAPATMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA DISSO?", "text": "Qu\u0027en penses-tu ?", "tr": "Bu konuda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["649", "3212", "999", "3542"], "fr": "Pas tr\u00e8s fute-fute, mais des oreilles qui tra\u00eenent partout.", "id": "TIDAK PUNYA OTAK TAPI TELINGANYA TAJAM JUGA.", "pt": "N\u00c3O TEM MUITO C\u00c9REBRO, MAS OS OUVIDOS S\u00c3O \u00d3TIMOS.", "text": "Pas tr\u00e8s fute-fute, mais des oreilles qui tra\u00eenent partout.", "tr": "Akl\u0131 pek \u00e7al\u0131\u015fmaz ama kulaklar\u0131 iyi duyar."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/33.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "411", "1026", "685"], "fr": "Comment ?! Tu m\u0027insultes l\u00e0 ?!", "id": "MENGANTAR? APAKAH KAU SEDANG MENGHINAKU?!", "pt": "COVARDE? VOC\u00ca EST\u00c1 ME XINGANDO?!", "text": "Comment ?! Tu m\u0027insultes l\u00e0 ?!", "tr": "Ne o? Bana m\u0131 laf sokuyorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/34.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "5053", "567", "5399"], "fr": "La v\u00e9ritable temp\u00eate de sang et de larmes ne fait que commencer...", "id": "PERTUMPAHAN DARAH YANG SEBENARNYA BARU SAJA DIMULAI....", "pt": "A VERDADEIRA TEMPESTADE DE SANGUE EST\u00c1 APENAS COME\u00c7ANDO...", "text": "La v\u00e9ritable temp\u00eate de sang et de larmes ne fait que commencer...", "tr": "As\u0131l kanl\u0131 f\u0131rt\u0131na daha yeni ba\u015fl\u0131yor..."}, {"bbox": ["470", "2442", "826", "2775"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je ne savais pas,", "id": "SAAT ITU AKU BELUM TAHU,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU N\u00c3O SABIA,", "text": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je ne savais pas,", "tr": "O zamanlar bilmiyordum ki,"}, {"bbox": ["469", "181", "838", "439"], "fr": "Toi, reviens ici !", "id": "KEMBALI KAU!", "pt": "VOLTE AQUI!", "text": "Toi, reviens ici !", "tr": "\u00c7abuk buraya gel!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/35.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "376", "918", "913"], "fr": "Des votes mensuels, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON TIKET BULANANNYA", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS!", "text": "Des votes mensuels, s\u0027il vous pla\u00eet !", "tr": "Ayl\u0131k biletlerinizi bekliyoruz!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/36.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "462", "839", "797"], "fr": "Au temps de la jeunesse insouciante, v\u00eatu de neuf et montant un fier destrier, admirant en un jour toutes les fleurs de Chang\u0027an. Tu d\u00e9bordais alors de vitalit\u00e9,", "id": "SAAT MUDA, BERPAKAIAN INDAH DAN MENUNGGANG KUDA YANG BERSEMANGAT, SEHARI MELIHAT SEMUA BUNGA DI CHANG\u0027AN. SAAT ITU JELAS PENUH SEMANGAT,", "pt": "NA JUVENTUDE, COM ROUPAS VISTOSAS E MONTADO EM UM CAVALO IMPETUOSO, ADMIRANDO TODAS AS FLORES DE CHANG\u0027AN EM UM S\u00d3 DIA. NAQUELA \u00c9POCA, ERA T\u00c3O CHEIO DE VIGOR,", "text": "Au temps de la jeunesse insouciante, v\u00eatu de neuf et montant un fier destrier, admirant en un jour toutes les fleurs de Chang\u0027an. Tu d\u00e9bordais alors de vitalit\u00e9,", "tr": "Parlak giysileri ve heybetli at\u0131yla gen\u00e7li\u011finin bahar\u0131nda, bir g\u00fcnde Chang\u0027an\u0027\u0131n t\u00fcm \u00e7i\u00e7eklerini g\u00f6rm\u00fc\u015f gibi capcanl\u0131 ve enerji doluydu."}, {"bbox": ["196", "777", "561", "1116"], "fr": "Comment se fait-il que lorsque je t\u0027ai revu plus tard, tu \u00e9tais devenu si corrompu ?", "id": "BEGITU BERSEMANGAT, KENAPA SAAT AKU BERTEMU DENGANMU LAGI, KAU SUDAH JADI BEGITU JAHAT?", "pt": "T\u00c3O CHEIO DE VITALIDADE... POR QUE, QUANDO TE ENCONTREI DEPOIS, VOC\u00ca TINHA SE CORROMPIDO TANTO?", "text": "Comment se fait-il que lorsque je t\u0027ai revu plus tard, tu \u00e9tais devenu si corrompu ?", "tr": "O zamanlar bu kadar hayat doluyken, nas\u0131l oldu da sonradan kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda bu kadar k\u00f6t\u00fcle\u015ftin?"}, {"bbox": ["399", "2495", "776", "2842"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment parce que tu as brill\u00e9 par ton talent alors que tu \u00e9tais encore faible que l\u0027on a complot\u00e9 contre toi et \u00e9touff\u00e9 ton potentiel.", "id": "JUSTERU KARENA TERLALU MENONJOL SAAT MASIH LEMAH, MAKA AKAN DIJEBAK ORANG DAN DIHANCURKAN POTENSINYA.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR MOSTRAR SEU BRILHO QUANDO AINDA ERA FRACO QUE FOI ALVO DE CONSPIRA\u00c7\u00d5ES E TEVE SUAS ASAS CORTADAS.", "text": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment parce que tu as brill\u00e9 par ton talent alors que tu \u00e9tais encore faible que l\u0027on a complot\u00e9 contre toi et \u00e9touff\u00e9 ton potentiel.", "tr": "Zay\u0131fken bile parlad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in ba\u015fkalar\u0131n\u0131n hedefi oldu ve \u00f6n\u00fc kesildi."}], "width": 1200}, {"height": 76, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/175/37.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua