This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "824", "374", "893"], "fr": "Les graines d\u00e9moniaques sont le grand mal de ce monde, la racine de tous les d\u00e9sastres.", "id": "Benih iblis adalah kejahatan besar di dunia, akar dari segala bencana.", "pt": "A SEMENTE DEMON\u00cdACA \u00c9 O GRANDE MAL DO MUNDO, A RAIZ DE TODAS AS CALAMIDADES.", "text": "A SEMENTE DEMON\u00cdACA \u00c9 O GRANDE MAL DO MUNDO, A RAIZ DE TODAS AS CALAMIDADES.", "tr": "\u0130BL\u0130S TOHUMU, D\u00dcNYANIN EN B\u00dcY\u00dcK K\u00d6T\u00dcL\u00dc\u011e\u00dc VE FELAKETLER\u0130N K\u00d6KEN\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["712", "1443", "831", "1727"], "fr": "Roi Shang Di Xin.", "id": "Raja Shang Di Xin.", "pt": "REI DI XIN DA DINASTIA SHANG.", "text": "REI DI XIN DA DINASTIA SHANG.", "tr": "SHANG KRALI DI XIN."}, {"bbox": ["74", "1458", "229", "1720"], "fr": "Pour notre grand...", "id": "Demi keagungan kita!", "pt": "POR NOSSO GRANDE...", "text": "POR NOSSO GRANDE...", "tr": "Y\u00dcCE DAVAMIZ \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["646", "1149", "814", "1199"], "fr": "N\u0027en laissez aucun en vie.", "id": "Jangan sisakan satu pun!", "pt": "N\u00c3O DEIXEM NINGU\u00c9M VIVO!", "text": "N\u00c3O DEIXEM NINGU\u00c9M VIVO!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130 SA\u011e BIRAKMAYIN!"}, {"bbox": ["543", "583", "675", "648"], "fr": "Semblables aux humains, mais pas humains.", "id": "Mirip manusia tapi bukan manusia.", "pt": "PARECEM HUMANOS, MAS N\u00c3O S\u00c3O.", "text": "PARECEM HUMANOS, MAS N\u00c3O S\u00c3O.", "tr": "\u0130NSAN G\u0130B\u0130 AMA \u0130NSAN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["137", "1106", "273", "1155"], "fr": "Tuez-les tous.", "id": "Bunuh semua!", "pt": "MATEM TODOS!", "text": "MATEM TODOS!", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["165", "166", "336", "254"], "fr": "L\u0027\u00e9p\u00e9e, instrument de meurtre.", "id": "Pedang, alat untuk membunuh.", "pt": "A ESPADA, UM INSTRUMENTO DE MATAN\u00c7A.", "text": "A ESPADA, UM INSTRUMENTO DE MATAN\u00c7A.", "tr": "KILI\u00c7, B\u0130R KATL\u0130AM ALET\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["443", "542", "540", "590"], "fr": "Jiuli,", "id": "Jiu Li,", "pt": "JIULI,", "text": "JIULI,", "tr": "JIU LI,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1078", "524", "1142"], "fr": "Mais Sa Majest\u00e9 n\u0027est pas heureuse.", "id": "Tapi Raja tidak senang.", "pt": "MAS O REI N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ.", "text": "MAS O REI N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ.", "tr": "AMA KRAL MUTLU DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["170", "911", "329", "991"], "fr": "La Terrasse du Cerf est achev\u00e9e.", "id": "Panggung Rusa telah selesai dibangun.", "pt": "A TORRE DO CERVO EST\u00c1 CONSTRU\u00cdDA.", "text": "A TORRE DO CERVO EST\u00c1 CONSTRU\u00cdDA.", "tr": "GEY\u0130K KULES\u0130 (LU TAI) \u0130N\u015eA ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["40", "653", "475", "748"], "fr": "Et les seigneurs f\u00e9odaux humains chant\u00e8rent les louanges de l\u0027exploit de Ji Chang, qui avait extermin\u00e9 les Jiuli par le feu, le qualifiant d\u0027\u00ab envoy\u00e9 des dieux \u00bb.", "id": "Sementara para raja bawahan manusia memuji tindakan heroik Ji Chang memusnahkan Jiu Li dengan api, menyebutnya \"Utusan Dewa Langit\".", "pt": "E OS SENHORES FEUDAIS HUMANOS LOUVARAM O FEITO DE JI CHANG DE ANIQUILAR OS JIULI COM FOGO, CHAMANDO-O DE \"MENSAGEIRO DOS DEUSES\".", "text": "E OS SENHORES FEUDAIS HUMANOS LOUVARAM O FEITO DE JI CHANG DE ANIQUILAR OS JIULI COM FOGO, CHAMANDO-O DE \"MENSAGEIRO DOS DEUSES\".", "tr": "VE \u0130NSANLARIN VASAL KRALLARI, JI CHANG\u0027IN JIU LI\u0027Y\u0130 ATE\u015eLE YOK ED\u0130\u015e\u0130N\u0130 \u00d6VD\u00dcLER, ONA \"TANRILARIN EL\u00c7\u0130S\u0130\" DED\u0130LER."}, {"bbox": ["24", "31", "619", "400"], "fr": "Selon le \u00ab Shangshu Dazhuan \u00bb, apr\u00e8s sa lib\u00e9ration de prison, Ji Chang fut investi du titre de \u00ab Comte de l\u0027Ouest \u00bb (Xibo) par le roi Zhou de Shang et re\u00e7ut ainsi son \u00ab mandat \u00bb. Par la suite, le Comte de l\u0027Ouest mena des campagnes militaires au nom de la \u00ab loyaut\u00e9 envers Shang \u00bb : \u00ab la deuxi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Han ; la troisi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Mixu ; la quatri\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua les Quanrong ; la cinqui\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Qi ; la sixi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Chong \u00bb. Tous ces territoires appartenaient aux \u00c9tats Li. Les massacres des tribus Jiuli par Ji Chang sont connus dans l\u0027histoire sous le nom de \u00ab Xibo Chan Li \u00bb (Le Comte de l\u0027Ouest massacre les Li).", "id": "Menurut catatan \"Shangshu Da Zhuan\", Ji Chang dibebaskan dari penjara dan diangkat menjadi \"Xibo\" (Penguasa Barat) oleh Raja Zhou dari Shang, sejak saat itu ia \"menerima mandat\". Kemudian, Xibo menggunakan pasukan atas nama \"menteri setia Shang\", \"tahun kedua menyerang Han, tahun ketiga menyerang Mixu, tahun keempat menyerang Quanrong, tahun kelima menyerang Qi, tahun keenam menyerang Chong\", semua ini adalah negara Li. Tindakan pembantaian suku-suku Jiu Li oleh Ji Chang dikenal dalam sejarah sebagai \"Xibo Menaklukkan Li\".", "pt": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DO \"SHANGSHU DAZHUAN\", JI CHANG FOI LIBERTADO DA PRIS\u00c3O E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE) PELO REI ZHOU DE SHANG. A PARTIR DE ENT\u00c3O, ELE \"RECEBEU O MANDATO\". POSTERIORMENTE, XIBO, EM NOME DE \"S\u00daDITO LEAL DE SHANG\", MOBILIZOU TROPAS: \"NO SEGUNDO ANO, ATACOU HAN; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; NO QUINTO ANO, ATACOU QI; NO SEXTO ANO, ATACOU CHONG.\" TODOS ESSES ERAM ESTADOS LI. O MASSACRE DAS TRIBOS JIULI POR JI CHANG \u00c9 HISTORICAMENTE CONHECIDO COMO \"XIBO CONQUISTA LI\".", "text": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DO \"SHANGSHU DAZHUAN\", JI CHANG FOI LIBERTADO DA PRIS\u00c3O E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE) PELO REI ZHOU DE SHANG. A PARTIR DE ENT\u00c3O, ELE \"RECEBEU O MANDATO\". POSTERIORMENTE, XIBO, EM NOME DE \"S\u00daDITO LEAL DE SHANG\", MOBILIZOU TROPAS: \"NO SEGUNDO ANO, ATACOU HAN; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; NO QUINTO ANO, ATACOU QI; NO SEXTO ANO, ATACOU CHONG.\" TODOS ESSES ERAM ESTADOS LI. O MASSACRE DAS TRIBOS JIULI POR JI CHANG \u00c9 HISTORICAMENTE CONHECIDO COMO \"XIBO CONQUISTA LI\".", "tr": "\"SHANG SHU DA ZHUAN\" KAYITLARINA G\u00d6RE, JI CHANG HAP\u0130STEN \u00c7IKTIKTAN SONRA SHANG KRALI ZHOU TARAFINDAN \"XIBO\" (BATI KONTU) OLARAK ATANMI\u015e VE \"EM\u0130R ALMI\u015eTIR\". BUNDAN SONRA XIBO, \"SHANG\u0027IN SADIK B\u0130R VASALI\" ADINA ASKER\u0130 HAREKATLAR D\u00dcZENLEM\u0130\u015eT\u0130R: \"\u0130K\u0130NC\u0130 YILDA HAN\u0027A, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YILDA MIXU\u0027YA, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc YILDA QUANRONG\u0027A, BE\u015e\u0130NC\u0130 YILDA QI\u0027YE VE ALTINCI YILDA CHONG\u0027A SALDIRDI.\" BUNLARIN HEPS\u0130 LI DEVLETLER\u0130YD\u0130. JI CHANG\u0027IN JIU LI KAB\u0130LELER\u0130N\u0130 KATLETMES\u0130, TAR\u0130HTE \"XIBO LI\u0027Y\u0130 YEND\u0130\" OLARAK B\u0130L\u0130N\u0130R."}, {"bbox": ["24", "31", "619", "400"], "fr": "Selon le \u00ab Shangshu Dazhuan \u00bb, apr\u00e8s sa lib\u00e9ration de prison, Ji Chang fut investi du titre de \u00ab Comte de l\u0027Ouest \u00bb (Xibo) par le roi Zhou de Shang et re\u00e7ut ainsi son \u00ab mandat \u00bb. Par la suite, le Comte de l\u0027Ouest mena des campagnes militaires au nom de la \u00ab loyaut\u00e9 envers Shang \u00bb : \u00ab la deuxi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Han ; la troisi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Mixu ; la quatri\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua les Quanrong ; la cinqui\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Qi ; la sixi\u00e8me ann\u00e9e, il attaqua Chong \u00bb. Tous ces territoires appartenaient aux \u00c9tats Li. Les massacres des tribus Jiuli par Ji Chang sont connus dans l\u0027histoire sous le nom de \u00ab Xibo Chan Li \u00bb (Le Comte de l\u0027Ouest massacre les Li).", "id": "Menurut catatan \"Shangshu Da Zhuan\", Ji Chang dibebaskan dari penjara dan diangkat menjadi \"Xibo\" (Penguasa Barat) oleh Raja Zhou dari Shang, sejak saat itu ia \"menerima mandat\". Kemudian, Xibo menggunakan pasukan atas nama \"menteri setia Shang\", \"tahun kedua menyerang Han, tahun ketiga menyerang Mixu, tahun keempat menyerang Quanrong, tahun kelima menyerang Qi, tahun keenam menyerang Chong\", semua ini adalah negara Li. Tindakan pembantaian suku-suku Jiu Li oleh Ji Chang dikenal dalam sejarah sebagai \"Xibo Menaklukkan Li\".", "pt": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DO \"SHANGSHU DAZHUAN\", JI CHANG FOI LIBERTADO DA PRIS\u00c3O E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE) PELO REI ZHOU DE SHANG. A PARTIR DE ENT\u00c3O, ELE \"RECEBEU O MANDATO\". POSTERIORMENTE, XIBO, EM NOME DE \"S\u00daDITO LEAL DE SHANG\", MOBILIZOU TROPAS: \"NO SEGUNDO ANO, ATACOU HAN; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; NO QUINTO ANO, ATACOU QI; NO SEXTO ANO, ATACOU CHONG.\" TODOS ESSES ERAM ESTADOS LI. O MASSACRE DAS TRIBOS JIULI POR JI CHANG \u00c9 HISTORICAMENTE CONHECIDO COMO \"XIBO CONQUISTA LI\".", "text": "DE ACORDO COM OS REGISTROS DO \"SHANGSHU DAZHUAN\", JI CHANG FOI LIBERTADO DA PRIS\u00c3O E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE) PELO REI ZHOU DE SHANG. A PARTIR DE ENT\u00c3O, ELE \"RECEBEU O MANDATO\". POSTERIORMENTE, XIBO, EM NOME DE \"S\u00daDITO LEAL DE SHANG\", MOBILIZOU TROPAS: \"NO SEGUNDO ANO, ATACOU HAN; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; NO QUINTO ANO, ATACOU QI; NO SEXTO ANO, ATACOU CHONG.\" TODOS ESSES ERAM ESTADOS LI. O MASSACRE DAS TRIBOS JIULI POR JI CHANG \u00c9 HISTORICAMENTE CONHECIDO COMO \"XIBO CONQUISTA LI\".", "tr": "\"SHANG SHU DA ZHUAN\" KAYITLARINA G\u00d6RE, JI CHANG HAP\u0130STEN \u00c7IKTIKTAN SONRA SHANG KRALI ZHOU TARAFINDAN \"XIBO\" (BATI KONTU) OLARAK ATANMI\u015e VE \"EM\u0130R ALMI\u015eTIR\". BUNDAN SONRA XIBO, \"SHANG\u0027IN SADIK B\u0130R VASALI\" ADINA ASKER\u0130 HAREKATLAR D\u00dcZENLEM\u0130\u015eT\u0130R: \"\u0130K\u0130NC\u0130 YILDA HAN\u0027A, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YILDA MIXU\u0027YA, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc YILDA QUANRONG\u0027A, BE\u015e\u0130NC\u0130 YILDA QI\u0027YE VE ALTINCI YILDA CHONG\u0027A SALDIRDI.\" BUNLARIN HEPS\u0130 LI DEVLETLER\u0130YD\u0130. JI CHANG\u0027IN JIU LI KAB\u0130LELER\u0130N\u0130 KATLETMES\u0130, TAR\u0130HTE \"XIBO LI\u0027Y\u0130 YEND\u0130\" OLARAK B\u0130L\u0130N\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 3243, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/2.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "2300", "872", "2460"], "fr": "Arr\u00eatez tous !", "id": "Hentikan semuanya!", "pt": "PAREM TODOS!", "text": "PAREM TODOS!", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z DURUN!"}, {"bbox": ["68", "669", "188", "834"], "fr": "Je veux que toutes les fourmis de ce monde voient...", "id": "Aku ingin semua rakyat jelata di dunia melihat", "pt": "EU QUERO QUE TODAS AS FORMIGAS DO MUNDO VEJAM...", "text": "EU QUERO QUE TODAS AS FORMIGAS DO MUNDO VEJAM...", "tr": "BEN, D\u00dcNYADAK\u0130 T\u00dcM KARINCALARA (HALKA) G\u00d6STERECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["0", "1410", "133", "1611"], "fr": "Nous, le clan des renards de Tushan, sommes depuis l\u0027Antiquit\u00e9 un clan de bon augure.", "id": "Kami, Klan Rubah Tushan, sejak zaman dahulu adalah klan pembawa keberuntungan.", "pt": "NOSSO CL\u00c3 DAS RAPOSAS DE TUSHAN, DESDE OS TEMPOS ANTIGOS, SEMPRE FOI UM CL\u00c3 DE BOM AUG\u00daRIO.", "text": "NOSSO CL\u00c3 DAS RAPOSAS DE TUSHAN, DESDE OS TEMPOS ANTIGOS, SEMPRE FOI UM CL\u00c3 DE BOM AUG\u00daRIO.", "tr": "B\u0130Z TUSHAN T\u0130LK\u0130 KAB\u0130LES\u0130, ESK\u0130 ZAMANLARDAN BER\u0130 U\u011eURLU B\u0130R KAB\u0130LEY\u0130Z."}, {"bbox": ["750", "2974", "899", "3089"], "fr": "Le banquet du palais royal !", "id": "Pesta di istana!", "pt": "O BANQUETE NO PAL\u00c1CIO REAL!", "text": "O BANQUETE NO PAL\u00c1CIO REAL!", "tr": "KRAL\u0130YET SARAYINDAK\u0130 Z\u0130YAFET!"}, {"bbox": ["704", "1904", "829", "2038"], "fr": "Bien plus belles que vous, les renards \u00e0 t\u00eate blanche !", "id": "Jauh lebih cantik daripada kalian rubah-rubah tua!", "pt": "SOMOS MUITO MAIS BONITAS QUE VOC\u00caS, RAPOSAS DE CABE\u00c7A BRANCA!", "text": "SOMOS MUITO MAIS BONITAS QUE VOC\u00caS, RAPOSAS DE CABE\u00c7A BRANCA!", "tr": "S\u0130Z BEYAZ KAFALI T\u0130LK\u0130LERDEN \u00c7OK DAHA G\u00dcZEL\u0130Z!"}, {"bbox": ["469", "1385", "596", "1552"], "fr": "Nous, les faisans \u00e0 neuf t\u00eates, sommes v\u00e9n\u00e9r\u00e9s comme les \u00ab Neuf Ph\u00e9nix \u00bb au pays de Chu !", "id": "Kami, Ayam Pegar Berkepala Sembilan, di tanah Chu dipuja sebagai \"Sembilan Phoenix\".", "pt": "N\u00d3S, OS FAIS\u00d5ES DE NOVE CABE\u00c7AS, SOMOS VENERADOS COMO AS \"NOVE F\u00caNIX\" NA TERRA DE CHU!", "text": "N\u00d3S, OS FAIS\u00d5ES DE NOVE CABE\u00c7AS, SOMOS VENERADOS COMO AS \"NOVE F\u00caNIX\" NA TERRA DE CHU!", "tr": "B\u0130Z DOKUZ BA\u015eLI S\u00dcL\u00dcNLER, CHU TOPRAKLARINDA \"DOKUZ ANKA KU\u015eU\" OLARAK SAYGI G\u00d6R\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["36", "1770", "164", "1913"], "fr": "Aidant l\u0027Empereur Jaune \u00e0 combattre Chiyou, aidant Da Yu \u00e0 ma\u00eetriser les monstres aquatiques,", "id": "Membantu Kaisar Kuning menaklukkan Chi You, membantu Da Yu mengendalikan monster air,", "pt": "AJUDAMOS O IMPERADOR AMARELO A DERROTAR CHIYOU, AJUDAMOS YU, O GRANDE, A CONTROLAR OS MONSTROS AQU\u00c1TICOS,", "text": "AJUDAMOS O IMPERADOR AMARELO A DERROTAR CHIYOU, AJUDAMOS YU, O GRANDE, A CONTROLAR OS MONSTROS AQU\u00c1TICOS,", "tr": "SARI \u0130MPARATOR\u0027A CHI YOU \u0130LE SAVA\u015eMASINDA YARDIM ETT\u0130K, B\u00dcY\u00dcK YU\u0027YA SU CANAVARLARINI KONTROL ETMES\u0130NDE YARDIM ETT\u0130K,"}, {"bbox": ["466", "772", "623", "876"], "fr": "La sc\u00e8ne des dieux s\u0027agenouillant devant moi.", "id": "Pemandangan para dewa bersujud kepada Raja ini.", "pt": "A CENA DOS DEUSES SE CURVANDO A MIM, O REI.", "text": "A CENA DOS DEUSES SE CURVANDO A MIM, O REI.", "tr": "TANRILARIN BU KRALA SECDE ETT\u0130\u011e\u0130 MANZARAYI."}, {"bbox": ["709", "1724", "830", "1829"], "fr": "Belles et magnifiques, et expertes en transformations,", "id": "Cantik memesona, dan mahir berubah wujud,", "pt": "BELAS E DESLUMBRANTES, E H\u00c1BEIS EM TRANSFORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "BELAS E DESLUMBRANTES, E H\u00c1BEIS EM TRANSFORMA\u00c7\u00c3O,", "tr": "G\u00d6Z ALICI VE G\u00d6RKEML\u0130, AYNI ZAMANDA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcMDE DE USTA,"}, {"bbox": ["742", "394", "861", "496"], "fr": "Je suis le ma\u00eetre du monde,", "id": "Aku adalah penguasa dunia,", "pt": "EU SOU O SOBERANO DO MUNDO,", "text": "EU SOU O SOBERANO DO MUNDO,", "tr": "BEN BU D\u00dcNYANIN H\u00dcK\u00dcMDARIYIM,"}, {"bbox": ["329", "1876", "447", "2024"], "fr": "Nous sommes le meilleur clan d\u00e9moniaque Jiuli !", "id": "Adalah iblis Jiu Li terbaik!", "pt": "SOMOS OS MELHORES DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO JIULI!", "text": "SOMOS OS MELHORES DO CL\u00c3 DEMON\u00cdACO JIULI!", "tr": "EN \u0130Y\u0130 JIU LI \u0130BL\u0130S KAB\u0130LES\u0130!"}, {"bbox": ["699", "810", "869", "880"], "fr": "Que Ximei se charge de combler tous les d\u00e9sirs.", "id": "Semuanya akan dipuaskan oleh Ximei.", "pt": "TODOS OS DESEJOS DO REI SER\u00c3O SATISFEITOS POR XIMEI.", "text": "TODOS OS DESEJOS DO REI SER\u00c3O SATISFEITOS POR XIMEI.", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 XIMEI KAR\u015eILAYACAK."}, {"bbox": ["0", "973", "280", "1039"], "fr": "La famille Xuanyuan de Qiaoshan.", "id": "Keluarga Xuanyuan dari Gunung Qiao.", "pt": "FAM\u00cdLIA XUANYUAN DA MONTANHA QIAO.", "text": "FAM\u00cdLIA XUANYUAN DA MONTANHA QIAO.", "tr": "QIAOSHAN XUANYUAN A\u0130LES\u0130."}, {"bbox": ["395", "2963", "525", "3057"], "fr": "D\u00e8s que les s\u0153urs sont entr\u00e9es au palais, elles nous ont oubli\u00e9s !", "id": "Kakak-kakak begitu masuk istana langsung melupakan kita!", "pt": "AS IRM\u00c3S MAIS VELHAS NOS ESQUECERAM ASSIM QUE ENTRARAM NO PAL\u00c1CIO!", "text": "AS IRM\u00c3S MAIS VELHAS NOS ESQUECERAM ASSIM QUE ENTRARAM NO PAL\u00c1CIO!", "tr": "ABLALARIMIZ SARAYA G\u0130RER G\u0130RMEZ B\u0130Z\u0130 UNUTTU!"}, {"bbox": ["655", "632", "745", "702"], "fr": "Le souhait de Sa Majest\u00e9.", "id": "Keinginan Raja.", "pt": "O DESEJO DO REI...", "text": "O DESEJO DO REI...", "tr": "KRALIN ARZUSU."}, {"bbox": ["744", "123", "874", "198"], "fr": "L\u0027envoy\u00e9 des dieux ?", "id": "Utusan Dewa?", "pt": "MENSAGEIRO DOS DEUSES?", "text": "MENSAGEIRO DOS DEUSES?", "tr": "TANRILARIN EL\u00c7\u0130S\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["100", "2481", "249", "2563"], "fr": "Ha ! Toujours comme une b\u00eate sauvage,", "id": "Ha! Masih seperti binatang buas,", "pt": "HA! AINDA \u00c9 COMO UMA BESTA FERAL,", "text": "HA! AINDA \u00c9 COMO UMA BESTA FERAL,", "tr": "HA! HALA B\u0130R CANAVAR G\u0130B\u0130S\u0130N,"}, {"bbox": ["156", "2555", "309", "2609"], "fr": "Je vois que tu as cultiv\u00e9 pour rien !", "id": "Kulihat kau sia-sia berkultivasi!", "pt": "VEJO QUE SEU CULTIVO FOI EM V\u00c3O!", "text": "VEJO QUE SEU CULTIVO FOI EM V\u00c3O!", "tr": "BO\u015eUNA GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMI\u015eSIN G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["533", "3004", "610", "3130"], "fr": "Cela fait de nombreuses ann\u00e9es qu\u0027elle n\u0027est pas rentr\u00e9e \u00e0 la maison.", "id": "Bertahun-tahun tidak pulang.", "pt": "N\u00c3O VOLTA PARA CASA H\u00c1 MUITOS ANOS.", "text": "N\u00c3O VOLTA PARA CASA H\u00c1 MUITOS ANOS.", "tr": "UZUN YILLARDIR EVE GELMED\u0130."}, {"bbox": ["90", "2238", "214", "2344"], "fr": "Petit oiseau pr\u00e9tentieux, pour qui te prends-tu !", "id": "Burung kecil sialan, apa yang kau sombongkan!", "pt": "PEQUENO P\u00c1SSARO INSIGNIFICANTE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O ARROGANTE?!", "text": "PEQUENO P\u00c1SSARO INSIGNIFICANTE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O ARROGANTE?!", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK KU\u015e, NE BU K\u0130B\u0130R!"}, {"bbox": ["160", "2337", "276", "2419"], "fr": "Fais attention, ou je te mange !", "id": "Awas kumakan kau!", "pt": "CUIDADO PARA EU N\u00c3O TE COMER!", "text": "CUIDADO PARA EU N\u00c3O TE COMER!", "tr": "D\u0130KKAT ET DE SEN\u0130 YEMEYEY\u0130M!"}, {"bbox": ["584", "2094", "644", "2136"], "fr": "Hein !", "id": "Nih!", "pt": "N\u00c9!", "text": "N\u00c9!", "tr": "HA!"}, {"bbox": ["731", "515", "875", "597"], "fr": "Le ma\u00eetre de toutes choses !", "id": "Penguasa segala ciptaan!", "pt": "SENHOR DE TODAS AS COISAS!", "text": "SENHOR DE TODAS AS COISAS!", "tr": "HER \u015eEY\u0130N EFEND\u0130S\u0130!"}, {"bbox": ["158", "2094", "254", "2137"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX] UGH!", "tr": "[SFX] HMM!"}, {"bbox": ["68", "3181", "217", "3241"], "fr": "Ah ! C\u0027est s\u0153ur Ximei !", "id": "Ya! Kak Ximei!", "pt": "AH! \u00c9 A IRM\u00c3 XIMEI!", "text": "AH! \u00c9 A IRM\u00c3 XIMEI!", "tr": "YA! BU XIMEI ABLA!"}, {"bbox": ["691", "1271", "893", "1314"], "fr": "Village Li.", "id": "Desa Li.", "pt": "VILA LI.", "text": "VILA LI.", "tr": "LI K\u00d6Y\u00dc."}, {"bbox": ["131", "2797", "191", "2835"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] Sakit!", "pt": "AI!", "text": "AI!", "tr": "[SFX] ACIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 3244, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/3.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "764", "807", "1054"], "fr": "Le dieu de la rivi\u00e8re Huai, Wuzhiqi !", "id": "Dewa Sungai Huai, Wu Zhiqi!", "pt": "DEUS DE HUAI, WU ZHIQI!", "text": "DEUS DE HUAI, WU ZHIQI!", "tr": "HUAI NEHR\u0130 TANRISI WU ZHIQI!"}, {"bbox": ["46", "790", "174", "1021"], "fr": "Le dieu du feu Zhurong.", "id": "Dewa Api Zhu Rong.", "pt": "DEUS DO FOGO ZHU RONG!", "text": "DEUS DO FOGO ZHU RONG!", "tr": "ATE\u015e TANRISI ZHU RONG."}, {"bbox": ["717", "52", "869", "194"], "fr": "Mais vous devez vous transformer en immortels.", "id": "Tapi kalian harus berubah wujud menjadi dewa-dewi.", "pt": "MAS VOC\u00caS PRECISAM SE TRANSFORMAR NA APAR\u00caNCIA DE IMORTAIS.", "text": "MAS VOC\u00caS PRECISAM SE TRANSFORMAR NA APAR\u00caNCIA DE IMORTAIS.", "tr": "AMA \u00d6NCE TANRISAL VARLIKLARIN G\u00d6R\u00dcN\u00dcM\u00dcNE B\u00dcR\u00dcNMEN\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["78", "1982", "202", "2090"], "fr": "Oh oh oh oh oh !", "id": "[SFX] Ooooh!", "pt": "OH OH OH OH OH!", "text": "OH OH OH OH OH!", "tr": "[SFX] OOH OOH OOH OOH!"}, {"bbox": ["284", "1330", "376", "1433"], "fr": "Au moins, rentre ta queue !", "id": "Setidaknya sembunyikan ekormu.", "pt": "PELO MENOS ESCONDA A CAUDA!", "text": "PELO MENOS ESCONDA A CAUDA!", "tr": "EN AZINDAN KUYRU\u011eUNU \u0130\u00c7ER\u0130 \u00c7EK."}, {"bbox": ["339", "2508", "509", "2649"], "fr": "Quelle transformation incroyable !", "id": "Perubahan wujud yang hebat!", "pt": "QUE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O INCR\u00cdVEL!", "text": "QUE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O INCR\u00cdVEL!", "tr": "NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM!"}, {"bbox": ["654", "295", "809", "405"], "fr": "Je suis la meilleure en transformation !", "id": "Aku paling jago berubah wujud!", "pt": "EU SOU A MELHOR EM TRANSFORMA\u00c7\u00d5ES!", "text": "EU SOU A MELHOR EM TRANSFORMA\u00c7\u00d5ES!", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcMDE EN \u0130Y\u0130S\u0130 BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["708", "1908", "881", "2016"], "fr": "Tout le monde, suivez-moi au palais, et souvenez-vous de ne montrer aucune faille.", "id": "Semuanya ikut aku ke istana, ingat jangan sampai ada celah.", "pt": "TODOS, SIGAM-ME AO PAL\u00c1CIO. LEMBREM-SE DE N\u00c3O MOSTRAR NENHUMA FALHA.", "text": "TODOS, SIGAM-ME AO PAL\u00c1CIO. LEMBREM-SE DE N\u00c3O MOSTRAR NENHUMA FALHA.", "tr": "HERKES BEN\u0130 SARAYA KADAR TAK\u0130P ETS\u0130N VE A\u00c7IK VERMEMEYE D\u0130KKAT ETS\u0130N."}, {"bbox": ["433", "103", "612", "232"], "fr": "Je suis revenue cette fois pour emmener les membres du clan au banquet du palais royal.", "id": "Kali ini aku kembali untuk membawa para klan ke pesta di istana, lho.", "pt": "DESTA VEZ, VOLTEI PARA LEVAR OS MEMBROS DO CL\u00c3 AO BANQUETE NO PAL\u00c1CIO, SABIAM?", "text": "DESTA VEZ, VOLTEI PARA LEVAR OS MEMBROS DO CL\u00c3 AO BANQUETE NO PAL\u00c1CIO, SABIAM?", "tr": "BU SEFER KAB\u0130LE \u00dcYELER\u0130N\u0130 SARAYDAK\u0130 Z\u0130YAFETE G\u00d6T\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}, {"bbox": ["656", "1661", "812", "1748"], "fr": "V\u00eatement de Plumes Ruyi.", "id": "Jubah Bulu Ruyi.", "pt": "MANTO DE PENAS RUYI.", "text": "MANTO DE PENAS RUYI.", "tr": "RUYI T\u00dcY ELB\u0130SES\u0130."}, {"bbox": ["143", "1627", "249", "1685"], "fr": "Artefact divin.", "id": "Artefak Suci.", "pt": "ARTEFATO DIVINO.", "text": "ARTEFATO DIVINO.", "tr": "TANRISAL ESER."}, {"bbox": ["96", "286", "251", "400"], "fr": "Il est temps de vous faire passer un examen d\u0027illusion.", "id": "Saatnya memberi kalian ujian ilusi.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE LHES DAR UM TESTE DE ILUS\u00c3O.", "text": "EST\u00c1 NA HORA DE LHES DAR UM TESTE DE ILUS\u00c3O.", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R \u0130LL\u00dcZYON SINAVI YAPMA ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["711", "1264", "835", "1340"], "fr": "Pas le choix, laissez-moi faire.", "id": "Tidak ada cara lain, biar aku saja.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, DEIXA COMIGO.", "text": "N\u00c3O TEM JEITO, DEIXA COMIGO.", "tr": "BA\u015eKA \u00c7ARE YOK, BEN YAPAYIM."}, {"bbox": ["686", "452", "802", "541"], "fr": "[SFX] Transformation !", "id": "Berubah!", "pt": "TRANSFORMAR!", "text": "TRANSFORMAR!", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e!"}, {"bbox": ["716", "2881", "810", "2928"], "fr": "Regardez !", "id": "Lihat.", "pt": "OLHEM!", "text": "OLHEM!", "tr": "BAKIN!"}, {"bbox": ["99", "1411", "202", "1463"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de me complimenter !", "id": "Cepat puji aku.", "pt": "ELOGIEM-ME RAPIDAMENTE!", "text": "ELOGIEM-ME RAPIDAMENTE!", "tr": "\u00c7ABUK BEN\u0130 \u00d6V\u00dcN."}, {"bbox": ["678", "2631", "749", "2709"], "fr": "Oh.", "id": "[SFX] Oh.", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "[SFX] OH."}, {"bbox": ["384", "36", "515", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["104", "55", "262", "147"], "fr": "S\u0153ur Ximei est de retour au village !", "id": "Kak Ximei sudah kembali ke desa!", "pt": "A IRM\u00c3 XIMEI VOLTOU PARA A VILA!", "text": "A IRM\u00c3 XIMEI VOLTOU PARA A VILA!", "tr": "XIMEI ABLA K\u00d6YE D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["431", "1370", "469", "1448"], "fr": "Ah !", "id": "Ya.", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] YA!"}, {"bbox": ["60", "1164", "144", "1191"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["95", "6", "183", "29"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3244, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/4.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "869", "852", "1083"], "fr": "M\u00eame les dieux se sont agenouill\u00e9s devant lui.", "id": "Bahkan para dewa pun bersujud padanya.", "pt": "AT\u00c9 OS DEUSES SE CURVARAM A ELE.", "text": "AT\u00c9 OS DEUSES SE CURVARAM A ELE.", "tr": "TANRILAR B\u0130LE ONA SECDE ETT\u0130."}, {"bbox": ["58", "844", "215", "1118"], "fr": "Notre grand roi Shang.", "id": "Raja Shang kita yang agung.", "pt": "NOSSO GRANDE REI DE SHANG.", "text": "NOSSO GRANDE REI DE SHANG.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK SHANG KRALIMIZ."}, {"bbox": ["678", "2922", "831", "3054"], "fr": "Sa Majest\u00e9 est le grand sage qui se tient au-dessus des dieux !", "id": "Raja adalah orang suci agung yang berada di atas para dewa!", "pt": "O REI \u00c9 O GRANDE S\u00c1BIO QUE EST\u00c1 ACIMA DOS DEUSES!", "text": "O REI \u00c9 O GRANDE S\u00c1BIO QUE EST\u00c1 ACIMA DOS DEUSES!", "tr": "KRAL, TANRILARIN \u00dcZER\u0130NDE B\u0130R B\u00dcY\u00dcK AZ\u0130ZD\u0130R!"}, {"bbox": ["618", "485", "809", "598"], "fr": "Longue vie \u00e0 Sa Majest\u00e9 !", "id": "Hidup Raja! Hidup Raja!", "pt": "VIDA LONGA AO REI!", "text": "VIDA LONGA AO REI!", "tr": "\u00c7OK YA\u015eA KRALIMIZ!"}, {"bbox": ["68", "310", "244", "493"], "fr": "F\u00e9licitations, Votre Majest\u00e9 !", "id": "Selamat, Baginda Raja!", "pt": "PARAB\u00c9NS, MAJESTADE!", "text": "PARAB\u00c9NS, MAJESTADE!", "tr": "TEBR\u0130KLER KRALIM!"}, {"bbox": ["672", "2520", "828", "2631"], "fr": "Maintenant, les fourmis devraient toutes voir clairement,", "id": "Sekarang rakyat jelata seharusnya sudah melihat dengan jelas,", "pt": "AGORA AS FORMIGAS DEVEM TER VISTO CLARAMENTE,", "text": "AGORA AS FORMIGAS DEVEM TER VISTO CLARAMENTE,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KARINCALAR (HALK) HER \u015eEY\u0130 A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6RM\u00dc\u015e OLMALI,"}, {"bbox": ["391", "2911", "542", "3013"], "fr": "Tant que c\u0027est b\u00e9n\u00e9fique pour notre royaume Yin, n\u0027est-ce pas suffisant ?", "id": "Bukankah cukup jika itu menguntungkan Negara Yin-ku?", "pt": "DESDE QUE SEJA BEN\u00c9FICO PARA O NOSSO REINO YIN, N\u00c3O EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "DESDE QUE SEJA BEN\u00c9FICO PARA O NOSSO REINO YIN, N\u00c3O EST\u00c1 TUDO BEM?", "tr": "YIN DEVLET\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N FAYDALI OLDU\u011eU S\u00dcRECE SORUN YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["524", "1945", "659", "2034"], "fr": "Les m\u00e9thodes des trois s\u0153urs Daji ?", "id": "Trik ketiga saudari Daji?", "pt": "OS M\u00c9TODOS DAS TR\u00caS IRM\u00c3S DAJI?", "text": "OS M\u00c9TODOS DAS TR\u00caS IRM\u00c3S DAJI?", "tr": "DAJI VE \u0130K\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130N Y\u00d6NTEMLER\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["99", "2180", "278", "2258"], "fr": "Pourquoi vous inqui\u00e9tez-vous, messieurs ?", "id": "Mengapa kedua Tuan khawatir?", "pt": "POR QUE OS DOIS SENHORES SE PREOCUPAM?", "text": "POR QUE OS DOIS SENHORES SE PREOCUPAM?", "tr": "\u0130K\u0130 LORDUM, NEDEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["334", "2775", "485", "2849"], "fr": "M\u00eame si Sa Majest\u00e9 la Reine a recours \u00e0 des stratag\u00e8mes,", "id": "Bahkan jika Permaisuri membutuhkan cara,", "pt": "MESMO QUE A IMPERATRIZ QUEIRA USAR SEUS M\u00c9TODOS,", "text": "MESMO QUE A IMPERATRIZ QUEIRA USAR SEUS M\u00c9TODOS,", "tr": "MAJESTELER\u0130 BAZI Y\u00d6NTEMLERE BA\u015eVURSA B\u0130LE,"}, {"bbox": ["717", "3097", "818", "3165"], "fr": "C\u0027est vraiment trop d\u00e9licieux !", "id": "Enak sekali!", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO DELICIOSO!", "text": "\u00c9 REALMENTE MUITO DELICIOSO!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["596", "2401", "773", "2507"], "fr": "Le monde raconte que le Comte de l\u0027Ouest est \u00ab l\u0027envoy\u00e9 des dieux \u00bb,", "id": "Dunia ramai membicarakan Xibo sebagai \"Utusan Dewa\",", "pt": "DIZEM PELO MUNDO QUE XIBO \u00c9 O \"MENSAGEIRO DOS DEUSES\",", "text": "DIZEM PELO MUNDO QUE XIBO \u00c9 O \"MENSAGEIRO DOS DEUSES\",", "tr": "D\u00dcNYADA XIBO\u0027NUN \"TANRILARIN EL\u00c7\u0130S\u0130\" OLDU\u011eU S\u00d6YLENT\u0130S\u0130 YAYGIN,"}, {"bbox": ["812", "1717", "865", "1927"], "fr": "Roi Wucheng, Huang Feihu.", "id": "Raja Wucheng, Huang Feihu.", "pt": "REI WUCHENG, HUANG FEIHU.", "text": "REI WUCHENG, HUANG FEIHU.", "tr": "SAVA\u015e KRALI HUANG FEIHU."}, {"bbox": ["270", "1964", "427", "2044"], "fr": "Il doit y avoir une erreur quelque part.", "id": "Pasti ada yang salah.", "pt": "DEVE HAVER ALGUM ENGANO.", "text": "DEVE HAVER ALGUM ENGANO.", "tr": "B\u0130R YERDE B\u0130R YANLI\u015eLIK OLMALI."}, {"bbox": ["144", "499", "292", "630"], "fr": "A construit la Terrasse du Cerf.", "id": "Membangun Panggung Rusa.", "pt": "CONSTRUIR A TORRE DO CERVO.", "text": "CONSTRUIR A TORRE DO CERVO.", "tr": "GEY\u0130K KULES\u0130\u0027N\u0130 (LU TAI) \u0130N\u015eA ETMEK..."}, {"bbox": ["157", "1926", "280", "2004"], "fr": "Ce... ce n\u0027est pas correct.", "id": "Ini... ini tidak benar,", "pt": "ISTO... ISTO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO,", "text": "ISTO... ISTO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO,", "tr": "BU... BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["71", "1718", "119", "1929"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Bi Gan.", "id": "Guru Muda Bi Gan.", "pt": "JOVEM MESTRE BI GAN.", "text": "JOVEM MESTRE BI GAN.", "tr": "GEN\u00c7 HOCA BI GAN."}, {"bbox": ["44", "2438", "115", "2715"], "fr": "You Hun, le ministre favori de Di Xin.", "id": "Menteri kesayangan Di Xin, You Hun.", "pt": "O AMADO MINISTRO DE DI XIN, YOU HUN.", "text": "O AMADO MINISTRO DE DI XIN, YOU HUN.", "tr": "\u0130MPARATOR XIN\u0027\u0130N SEVG\u0130L\u0130 BAKANI YOU HUN."}, {"bbox": ["300", "3095", "349", "3140"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini.", "pt": "ISTO...", "text": "ISTO...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["33", "3212", "165", "3243"], "fr": "C\u0027est le royaume Yin.", "id": "Ini adalah Negara Yin.", "pt": "ESTE \u00c9 O REINO YIN.", "text": "ESTE \u00c9 O REINO YIN.", "tr": "BU YIN DEVLET\u0130D\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 3244, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/5.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1648", "795", "1761"], "fr": "Je suis vraiment si heureuse aujourd\u0027hui.", "id": "Hari ini benar-benar menyenangkan.", "pt": "HOJE ESTOU MUITO FELIZ!", "text": "HOJE ESTOU MUITO FELIZ!", "tr": "BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MUTLUYUM."}, {"bbox": ["566", "2939", "797", "3108"], "fr": "Ce sont les d\u00e9mons de Jiuli !", "id": "Itu pasti iblis dari Jiu Li!", "pt": "AQUELES S\u00c3O OS DEM\u00d4NIOS JIULI, CERTO?", "text": "AQUELES S\u00c3O OS DEM\u00d4NIOS JIULI, CERTO?", "tr": "ONLAR JIU LI\u0027N\u0130N \u0130BL\u0130SLER\u0130 OLMALI!"}, {"bbox": ["660", "917", "803", "1060"], "fr": "Petit renard, viens go\u00fbter aussi !", "id": "Rubah kecil, kau juga coba!", "pt": "PEQUENA RAPOSA, VENHA PROVAR TAMB\u00c9M!", "text": "PEQUENA RAPOSA, VENHA PROVAR TAMB\u00c9M!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK T\u0130LK\u0130, SEN DE GEL TADINA BAK!"}, {"bbox": ["43", "1451", "178", "1561"], "fr": "Yahahahahaha !", "id": "[SFX] Yahahahahaha!", "pt": "YAHAHAHAHAHA!", "text": "YAHAHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] YAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["721", "649", "845", "809"], "fr": "S\u0153ur Ximei a dit qu\u0027on ne devait pas boire d\u0027alcool ! H\u00e9 !", "id": "Kak Ximei bilang tidak boleh minum arak! Hei!", "pt": "A IRM\u00c3 XIMEI DISSE QUE N\u00c3O PODEMOS BEBER \u00c1LCOOL! EI!", "text": "A IRM\u00c3 XIMEI DISSE QUE N\u00c3O PODEMOS BEBER \u00c1LCOOL! EI!", "tr": "XIMEI ABLA \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7EMEYECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130! HEY!"}, {"bbox": ["443", "743", "550", "869"], "fr": "Je n\u0027en avais jamais bu non plus. C\u0027est sucr\u00e9, c\u0027est bon.", "id": "Aku juga belum pernah minum, rasanya manis dan enak.", "pt": "EU TAMB\u00c9M NUNCA BEBI. O GOSTO DOCE \u00c9 BOM.", "text": "EU TAMB\u00c9M NUNCA BEBI. O GOSTO DOCE \u00c9 BOM.", "tr": "BEN DE H\u0130\u00c7 \u0130\u00c7MEM\u0130\u015eT\u0130M. TADI TATLI VE G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["662", "199", "803", "268"], "fr": "Apr\u00e8s avoir bu, j\u0027ai la t\u00eate qui tourne.", "id": "Setelah minum, kepalaku pusing.", "pt": "DEPOIS DE BEBER, SINTO-ME UM POUCO TONTO.", "text": "DEPOIS DE BEBER, SINTO-ME UM POUCO TONTO.", "tr": "\u0130\u00c7T\u0130KTEN SONRA BA\u015eIM D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["454", "191", "555", "297"], "fr": "C\u0027est vraiment encore une b\u00eate.", "id": "Benar-benar masih seekor binatang buas.", "pt": "REALMENTE, AINDA \u00c9 UMA BESTA.", "text": "REALMENTE, AINDA \u00c9 UMA BESTA.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, HALA B\u0130R CANAVAR."}, {"bbox": ["71", "194", "174", "271"], "fr": "Ne sait que manger de la viande,", "id": "Hanya tahu makan daging,", "pt": "S\u00d3 SABE COMER CARNE,", "text": "S\u00d3 SABE COMER CARNE,", "tr": "SADECE ET YEMEY\u0130 B\u0130L\u0130YOR,"}, {"bbox": ["731", "300", "850", "381"], "fr": "Je me sens extr\u00eamement heureux~", "id": "Rasanya senang sekali~", "pt": "SINTO-ME EXTREMAMENTE FELIZ~", "text": "SINTO-ME EXTREMAMENTE FELIZ~", "tr": "\u00c7OK MUTLU H\u0130SSED\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["70", "630", "243", "739"], "fr": "Mmh ? Petit poussin !", "id": "Mmh? Anak ayam!", "pt": "HMM? PINTINHO!", "text": "HMM? PINTINHO!", "tr": "[SFX] HMM? K\u00dc\u00c7\u00dcK C\u0130VC\u0130V!"}, {"bbox": ["170", "3138", "265", "3208"], "fr": "Je l\u0027ai vu aussi !", "id": "Aku juga melihatnya!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VI!", "text": "EU TAMB\u00c9M VI!", "tr": "BEN DE G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["379", "2741", "535", "2819"], "fr": "Avec une queue.", "id": "Berekor.", "pt": "COM UMA CAUDA.", "text": "COM UMA CAUDA.", "tr": "KUYRUKLU."}, {"bbox": ["394", "16", "478", "85"], "fr": "Mmh ! D\u00e9licieux !", "id": "[SFX] Mmh! Enak!", "pt": "[SFX] NHAM! DELICIOSO!", "text": "[SFX] NHAM! DELICIOSO!", "tr": "[SFX] MM! LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["92", "978", "184", "1061"], "fr": "[SFX] Gwa !", "id": "[SFX] Guwaa!", "pt": "[SFX] GUWA!", "text": "[SFX] GUWA!", "tr": "[SFX] GUWAA!"}, {"bbox": ["97", "2984", "211", "3024"], "fr": "Tu l\u0027as vu ?", "id": "Kau lihat?", "pt": "VOC\u00ca VIU?", "text": "VOC\u00ca VIU?", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["142", "2755", "225", "2807"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "Hei hei!", "pt": "EI, EI!", "text": "EI, EI!", "tr": "HEY HEY!"}, {"bbox": ["179", "757", "311", "858"], "fr": "Tu bois de l\u0027alcool ?!", "id": "Kau minum arak?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEBENDO \u00c1LCOOL?!", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEBENDO \u00c1LCOOL?!", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130 M\u0130 \u0130\u00c7\u0130YORSUN?!"}, {"bbox": ["503", "1137", "561", "1194"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["444", "470", "538", "545"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, l\u0027alcool ?", "id": "Inikah arak?", "pt": "ISTO \u00c9 \u00c1LCOOL?", "text": "ISTO \u00c9 \u00c1LCOOL?", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130 BU MU?"}, {"bbox": ["95", "1130", "158", "1180"], "fr": "[SFX] Gloups.", "id": "[SFX] Gluk.", "pt": "[SFX] GLUP.", "text": "[SFX] GLUP.", "tr": "[SFX] GULP"}, {"bbox": ["77", "1261", "134", "1334"], "fr": "[SFX] Gloups.", "id": "[SFX] Gluk.", "pt": "[SFX] GLUP.", "text": "[SFX] GLUP.", "tr": "[SFX] GULP"}, {"bbox": ["32", "0", "161", "43"], "fr": "...un grand bonheur.", "id": "Keberuntungan.", "pt": "DA SORTE.", "text": "DA SORTE.", "tr": "\u015e\u00dcK\u00dcRLER OLSUN."}, {"bbox": ["90", "1200", "161", "1252"], "fr": "[SFX] Gloups.", "id": "[SFX] Gluk.", "pt": "[SFX] GLUP.", "text": "[SFX] GLUP.", "tr": "[SFX] GULP"}, {"bbox": ["417", "414", "518", "479"], "fr": "Hein ? Boire de l\u0027alcool ?", "id": "Hah? Minum arak?", "pt": "AH? BEBENDO \u00c1LCOOL?", "text": "AH? BEBENDO \u00c1LCOOL?", "tr": "HA? \u0130\u00c7K\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/6.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1634", "639", "1836"], "fr": "Le roi Shang aime vraiment les d\u00e9mons !", "id": "Raja Shang, ternyata benar-benar mencintai iblis!", "pt": "O REI DE SHANG, REALMENTE AMA OS DEM\u00d4NIOS!", "text": "O REI DE SHANG, REALMENTE AMA OS DEM\u00d4NIOS!", "tr": "SHANG KRALI, GER\u00c7EKTEN DE \u0130BL\u0130SLER\u0130 SEV\u0130YOR!"}, {"bbox": ["638", "1150", "822", "1352"], "fr": "Les ministres de la dynastie Shang oubli\u00e8rent rapidement la sc\u00e8ne pr\u00e9c\u00e9dente.", "id": "Para menteri Dinasti Shang dengan cepat melupakan adegan tadi.", "pt": "OS MINISTROS DA DINASTIA SHANG LOGO ESQUECERAM A CENA ANTERIOR.", "text": "OS MINISTROS DA DINASTIA SHANG LOGO ESQUECERAM A CENA ANTERIOR.", "tr": "SHANG HANEDANLI\u011eININ BAKANLARI AZ \u00d6NCEK\u0130 SAHNEY\u0130 \u00c7ABUCAK UNUTTU."}, {"bbox": ["337", "2004", "514", "2117"], "fr": "Apr\u00e8s cet incident, encore plus de c\u0153urs du peuple se d\u00e9tourneront de notre Yin Shang.", "id": "Setelah kejadian ini, semakin banyak hati rakyat akan berpaling dari Yin Shang-ku.", "pt": "DEPOIS DESTE INCIDENTE, MAIS CORA\u00c7\u00d5ES DO POVO SE AFASTAR\u00c3O DE NOSSO YIN-SHANG.", "text": "DEPOIS DESTE INCIDENTE, MAIS CORA\u00c7\u00d5ES DO POVO SE AFASTAR\u00c3O DE NOSSO YIN-SHANG.", "tr": "BU OLAYDAN SONRA, DAHA FAZLA \u0130NSANIN KALB\u0130 YIN-SHANG\u0027DAN AYRILACAK."}, {"bbox": ["596", "775", "773", "880"], "fr": "Dans la danse envo\u00fbtante et parfum\u00e9e de Daji.", "id": "Dalam tarian harum memesona Daji.", "pt": "NA DAN\u00c7A SEDUTORA E PERFUMADA DE DAJI.", "text": "NA DAN\u00c7A SEDUTORA E PERFUMADA DE DAJI.", "tr": "DAJI\u0027N\u0130N B\u00dcY\u00dcLEY\u0130C\u0130 KOKULU DANSI ESNASINDA..."}, {"bbox": ["70", "243", "193", "351"], "fr": "Aujourd\u0027hui est vraiment un bon jour.", "id": "Hari ini sungguh hari yang baik.", "pt": "HOJE \u00c9 REALMENTE UM BOM DIA.", "text": "HOJE \u00c9 REALMENTE UM BOM DIA.", "tr": "BUG\u00dcN \u00c7OK G\u00dcZEL B\u0130R G\u00dcN."}, {"bbox": ["81", "379", "232", "493"], "fr": "Votre servante va danser pour divertir Sa Majest\u00e9.", "id": "Hamba akan menari untuk menghibur Baginda Raja.", "pt": "SUA SERVA DAN\u00c7AR\u00c1 PARA O ENTRETENIMENTO DO REI.", "text": "SUA SERVA DAN\u00c7AR\u00c1 PARA O ENTRETENIMENTO DO REI.", "tr": "BU H\u0130ZMETKARINIZ KRAL \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R DANSA E\u015eL\u0130K EDECEK."}, {"bbox": ["640", "2026", "812", "2110"], "fr": "Pour inverser cette opinion publique d\u00e9favorable.", "id": "Ingin membalikkan suara rakyat yang tidak menguntungkan ini.", "pt": "PARA REVERTER ESTA OPINI\u00c3O P\u00daBLICA DESFAVOR\u00c1VEL.", "text": "PARA REVERTER ESTA OPINI\u00c3O P\u00daBLICA DESFAVOR\u00c1VEL.", "tr": "BU OLUMSUZ HALK S\u00d6YLENT\u0130S\u0130N\u0130 TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["481", "239", "614", "326"], "fr": "Nobles dames, jouez la musique~", "id": "Nyonya, mainkan musiknya~", "pt": "NOBRE CONVIDADA, TOQUE~", "text": "NOBRE CONVIDADA, TOQUE~", "tr": "SAYIN KONUKLAR, M\u00dcZ\u0130K~"}, {"bbox": ["550", "541", "649", "614"], "fr": "J\u0027arrive ! S\u0153ur.", "id": "Datang! Kakak.", "pt": "ESTOU CHEGANDO! IRM\u00c3!", "text": "ESTOU CHEGANDO! IRM\u00c3!", "tr": "GEL\u0130YORUM! ABLA!"}, {"bbox": ["118", "1412", "653", "1482"], "fr": "Cependant, parmi la foule qui regardait sous la Terrasse du Cerf, une rumeur commen\u00e7a \u00e0 se r\u00e9pandre...", "id": "Namun, di antara kerumunan yang menonton di bawah Panggung Rusa, suara-suara mulai menyebar...", "pt": "NO ENTANTO, ENTRE A MULTID\u00c3O QUE ASSISTIA ABAIXO DA TORRE DO CERVO, VOZES COME\u00c7ARAM A SE ESPALHAR GRADUALMENTE...", "text": "NO ENTANTO, ENTRE A MULTID\u00c3O QUE ASSISTIA ABAIXO DA TORRE DO CERVO, VOZES COME\u00c7ARAM A SE ESPALHAR GRADUALMENTE...", "tr": "ANCAK, GEY\u0130K KULES\u0130\u0027N\u0130N (LU TAI) ALTINDA TOPLANAN KALABALI\u011eIN ARASINDA SESLER YAVA\u015e YAVA\u015e YAYILMAYA BA\u015eLADI..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/7.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1786", "326", "1891"], "fr": "Les d\u00e9mons Jiuli qui ont souill\u00e9 le mausol\u00e9e de l\u0027Empereur Jaune !", "id": "Iblis Jiu Li yang menodai makam Kaisar Kuning!", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS JIULI QUE PROFANARAM O MAUSOL\u00c9U DO IMPERADOR AMARELO!", "text": "OS DEM\u00d4NIOS JIULI QUE PROFANARAM O MAUSOL\u00c9U DO IMPERADOR AMARELO!", "tr": "SARI \u0130MPARATOR\u0027UN MOZOLES\u0130N\u0130 K\u0130RLETEN JIU LI \u0130BL\u0130SLER\u0130!"}, {"bbox": ["607", "972", "754", "1080"], "fr": "Petit renard, ahhh !", "id": "Rubah kecil, aaah!", "pt": "PEQUENA RAPOSA, AHHH!", "text": "PEQUENA RAPOSA, AHHH!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK T\u0130LK\u0130, AAAH!"}, {"bbox": ["174", "2452", "302", "2537"], "fr": "Tu ne te reposes pas encore \u00e0 cette heure tardive ?", "id": "Sudah selarut ini belum istirahat?", "pt": "T\u00c3O TARDE E AINDA N\u00c3O EST\u00c1 DESCANSANDO?", "text": "T\u00c3O TARDE E AINDA N\u00c3O EST\u00c1 DESCANSANDO?", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 SAATTE HALA UYUMADIN MI?"}, {"bbox": ["244", "1503", "376", "1599"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "Kumohon pada kalian.", "pt": "EU IMPLORO A VOC\u00caS!", "text": "EU IMPLORO A VOC\u00caS!", "tr": "S\u0130ZE YALVARIYORUM."}, {"bbox": ["76", "740", "220", "857"], "fr": "Petit renard !", "id": "Rubah kecil!", "pt": "PEQUENA RAPOSA!", "text": "PEQUENA RAPOSA!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK T\u0130LK\u0130!"}, {"bbox": ["88", "1680", "231", "1758"], "fr": "Tuez tous ces...", "id": "Bunuh habis semua ini.", "pt": "MATEM TODOS ESSES...", "text": "MATEM TODOS ESSES...", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["251", "2084", "313", "2141"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX] UGH!", "tr": "[SFX] UGH!"}, {"bbox": ["78", "2427", "212", "2497"], "fr": "S\u0153ur ? \u00c7a...", "id": "Kakak? Ini...", "pt": "IRM\u00c3? ISTO...", "text": "IRM\u00c3? ISTO...", "tr": "ABLA? BU..."}, {"bbox": ["427", "1441", "486", "1491"], "fr": "S\u0153ur.", "id": "Kakak.", "pt": "IRM\u00c3!", "text": "IRM\u00c3!", "tr": "ABLA!"}, {"bbox": ["50", "1294", "150", "1352"], "fr": "Je ne veux pas mourir.", "id": "Aku tidak mau mati.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MORRER!", "text": "EU N\u00c3O QUERO MORRER!", "tr": "\u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["38", "1206", "139", "1273"], "fr": "Non... ne faites pas \u00e7a.", "id": "Tidak... jangan...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O!", "text": "N\u00c3O... N\u00c3O!", "tr": "HA... HAYIR..."}, {"bbox": ["739", "2321", "835", "2357"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["70", "14", "460", "142"], "fr": "La seule solution maintenant est d\u0027imiter le Marquis de Xibo, Ji Chang.", "id": "Satu-satunya rencana sekarang adalah meniru Marquis Xibo, Ji Chang.", "pt": "O \u00daNICO PLANO AGORA \u00c9 IMITAR O MARQU\u00caS XIBO, JI CHANG.", "text": "O \u00daNICO PLANO AGORA \u00c9 IMITAR O MARQU\u00caS XIBO, JI CHANG.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 PLAN, SADECE BATI KONTU JI CHANG\u0027I TAKL\u0130T ETMEK."}, {"bbox": ["746", "1452", "826", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/8.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "446", "341", "534"], "fr": "Ce soir, mon esprit est agit\u00e9...", "id": "Malam ini hatiku gelisah...", "pt": "ESTA NOITE, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 INQUIETO...", "text": "ESTA NOITE, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 INQUIETO...", "tr": "BU GECE \u0130\u00c7\u0130M HUZURSUZ..."}, {"bbox": ["223", "790", "361", "882"], "fr": "Gens du peuple, venez tous voir !", "id": "Rakyat sekalian, ayo lihat!", "pt": "POVO, VENHAM TODOS VER!", "text": "POVO, VENHAM TODOS VER!", "tr": "HALKIM, GEL\u0130N BAKIN!"}, {"bbox": ["124", "337", "243", "413"], "fr": "Je ne sais pourquoi.", "id": "Entah bagaimana.", "pt": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca...", "text": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca...", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM NEDEN..."}, {"bbox": ["90", "760", "220", "835"], "fr": "Regardez !", "id": "Lihat!", "pt": "VEJAM!", "text": "VEJAM!", "tr": "BAKIN!"}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/9.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1167", "273", "1284"], "fr": "Votre vieux serviteur a utilis\u00e9 la fourrure des renards d\u00e9mons et des esprits faisans...", "id": "Hamba tua menggunakan bulu siluman rubah dan roh ayam pegar", "pt": "ESTE VELHO MINISTRO USOU AS PELES DA RAPOSA DEMON\u00cdACA E DO ESP\u00cdRITO DE GALINHA...", "text": "ESTE VELHO MINISTRO USOU AS PELES DA RAPOSA DEMON\u00cdACA E DO ESP\u00cdRITO DE GALINHA...", "tr": "BU YA\u015eLI H\u0130ZMETKARINIZ, T\u0130LK\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130 VE S\u00dcL\u00dcN C\u0130N\u0130N\u0130N POSTLARINI KULLANDI..."}, {"bbox": ["550", "390", "757", "518"], "fr": "Ce sont tous des d\u00e9mons Jiuli se faisant passer pour des dieux !", "id": "Mereka semua adalah iblis Jiu Li yang menyamar sebagai dewa!", "pt": "ESTES S\u00c3O TODOS DEM\u00d4NIOS JIULI SE FAZENDO PASSAR POR DEUSES!", "text": "ESTES S\u00c3O TODOS DEM\u00d4NIOS JIULI SE FAZENDO PASSAR POR DEUSES!", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130 TANRI KILI\u011eINA G\u0130RM\u0130\u015e JIU LI \u0130BL\u0130SLER\u0130!"}, {"bbox": ["34", "824", "188", "961"], "fr": "Notre grand roi est sage et martial ! Il a vu clair dans leur jeu !", "id": "Raja kita yang agung bijaksana dan perkasa! Dengan mata tajamnya, beliau telah melihatnya!", "pt": "NOSSO REI \u00c9 S\u00c1BIO E PODEROSO! ELE VIU ATRAV\u00c9S DELES COM SEUS OLHOS PENETRANTES!", "text": "NOSSO REI \u00c9 S\u00c1BIO E PODEROSO! ELE VIU ATRAV\u00c9S DELES COM SEUS OLHOS PENETRANTES!", "tr": "KRALIMIZ B\u0130LGE VE G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR! KESK\u0130N G\u00d6ZLER\u0130YLE GER\u00c7E\u011e\u0130 G\u00d6RD\u00dc!"}, {"bbox": ["453", "1772", "614", "1867"], "fr": "...pour le pr\u00e9senter sp\u00e9cialement \u00e0 Sa Majest\u00e9 la Reine.", "id": "Khusus datang untuk mempersembahkannya kepada Permaisuri.", "pt": "ESPECIALMENTE PARA APRESENTAR \u00c0 IMPERATRIZ.", "text": "ESPECIALMENTE PARA APRESENTAR \u00c0 IMPERATRIZ.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE MAJESTELER\u0130NE SUNMAK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}, {"bbox": ["657", "1481", "852", "1574"], "fr": "...pour en faire un magnifique manteau.", "id": "Membuat sebuah jubah yang indah.", "pt": "FEZ UM MANTO MAGN\u00cdFICO.", "text": "FEZ UM MANTO MAGN\u00cdFICO.", "tr": "G\u00d6RKEML\u0130 B\u0130R K\u00dcRK YAPTI."}, {"bbox": ["600", "578", "782", "707"], "fr": "Ils \u00e9taient retranch\u00e9s autour du domaine sacr\u00e9 de la famille Xuanyuan !", "id": "Mereka bercokol di sekitar wilayah suci Keluarga Xuanyuan!", "pt": "ELES ESTAVAM ENTRINCHEIRADOS AO REDOR DO SANTU\u00c1RIO DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN!", "text": "ELES ESTAVAM ENTRINCHEIRADOS AO REDOR DO SANTU\u00c1RIO DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN!", "tr": "KUTSAL XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ETRAFINDA \u00dcSLENM\u0130\u015eLERD\u0130!"}, {"bbox": ["125", "966", "311", "1066"], "fr": "Maintenant, tous les d\u00e9mons ont \u00e9t\u00e9 extermin\u00e9s !", "id": "Sekarang semua iblis telah dimusnahkan!", "pt": "AGORA, TODOS OS DEM\u00d4NIOS FORAM EXTERMINADOS!", "text": "AGORA, TODOS OS DEM\u00d4NIOS FORAM EXTERMINADOS!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 T\u00dcM \u0130BL\u0130SLER YOK ED\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["460", "836", "566", "929"], "fr": "Glorieuse grande dynastie Shang !", "id": "Jayalah Shang yang Agung!", "pt": "GRANDE \u00c9 A DINASTIA SHANG!", "text": "GRANDE \u00c9 A DINASTIA SHANG!", "tr": "YA\u015eASIN B\u00dcY\u00dcK SHANG!"}, {"bbox": ["549", "967", "653", "1059"], "fr": "B\u00e9nie soit la grande dynastie Shang !", "id": "Beruntunglah Shang yang Agung!", "pt": "AFORTUNADA \u00c9 A DINASTIA SHANG!", "text": "AFORTUNADA \u00c9 A DINASTIA SHANG!", "tr": "\u015eANSLI B\u00dcY\u00dcK SHANG!"}, {"bbox": ["45", "2263", "410", "2373"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/10.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "2694", "431", "2773"], "fr": "Et la haine entre les Jiuli et les humains s\u0027est accumul\u00e9e au point o\u00f9...", "id": "Dan dendam antara Jiu Li dan ras manusia pun telah terakumulasi hingga...", "pt": "E O \u00d3DIO ENTRE OS JIULI E A RA\u00c7A HUMANA ATINGIU O \u00c1PICE.", "text": "E O \u00d3DIO ENTRE OS JIULI E A RA\u00c7A HUMANA ATINGIU O \u00c1PICE.", "tr": "VE JIU LI \u0130LE \u0130NSAN IRKI ARASINDAK\u0130 D\u00dc\u015eMANLIK DA ARTTI..."}, {"bbox": ["670", "1151", "856", "1288"], "fr": "Et la vie de votre vieux serviteur,", "id": "Dan nyawa hamba tua ini,", "pt": "E A VIDA DESTE VELHO MINISTRO,", "text": "E A VIDA DESTE VELHO MINISTRO,", "tr": "VE BU YA\u015eLI H\u0130ZMETKARINIZIN HAYATI,"}, {"bbox": ["699", "1291", "879", "1439"], "fr": "est \u00e9galement arriv\u00e9e \u00e0 son terme.", "id": "Juga telah mencapai akhirnya.", "pt": "TAMB\u00c9M CHEGOU AO FIM.", "text": "TAMB\u00c9M CHEGOU AO FIM.", "tr": "SONUNA GELD\u0130."}, {"bbox": ["73", "2559", "492", "2641"], "fr": "Peu de jours apr\u00e8s, Daji fit arracher le c\u0153ur de Bi Gan, causant sa mort.", "id": "Beberapa hari kemudian, Daji menyebabkan Bi Gan mati karena jantungnya dicungkil.", "pt": "POUCOS DIAS DEPOIS, DAJI FEZ COM QUE O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN FOSSE ARRANCADO, LEVANDO-O \u00c0 MORTE.", "text": "POUCOS DIAS DEPOIS, DAJI FEZ COM QUE O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN FOSSE ARRANCADO, LEVANDO-O \u00c0 MORTE.", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7MEDEN, DAJI, BI GAN\u0027IN KALB\u0130N\u0130N S\u00d6K\u00dcLEREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMES\u0130NE VES\u0130LE OLDU."}, {"bbox": ["680", "1955", "789", "2440"], "fr": "Bi Gan.", "id": "Bi Gan.", "pt": "BI GAN.", "text": "BI GAN.", "tr": "BI GAN."}, {"bbox": ["76", "1600", "183", "2092"], "fr": "Aux anc\u00eatres de la dynastie Yin Shang,", "id": "Para leluhur Dinasti Yin Shang di atas.", "pt": "ANCESTRAIS DE YIN-SHANG, OBSERVEM DE CIMA!", "text": "ANCESTRAIS DE YIN-SHANG, OBSERVEM DE CIMA!", "tr": "YIN-SHANG\u0027IN \u015eANLI ATALARI YUKARIDA..."}, {"bbox": ["79", "1059", "231", "1179"], "fr": "Ainsi,", "id": "Dengan begini.", "pt": "DESTA FORMA,", "text": "DESTA FORMA,", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE,"}, {"bbox": ["653", "2902", "755", "2942"], "fr": "Ji Fa, ah...", "id": "Ji Fa.", "pt": "AH, JI FA!", "text": "AH, JI FA!", "tr": "JI FA AH..."}, {"bbox": ["128", "1345", "366", "1484"], "fr": "La renomm\u00e9e illustre du roi Shang pourra de nouveau se r\u00e9pandre sur des milliers de li.", "id": "Nama baik Raja Shang dapat kembali tersebar hingga ribuan mil.", "pt": "A FAMA HEROICA DO REI DE SHANG PODE NOVAMENTE SE ESPALHAR POR MILHARES DE QUIL\u00d4METROS.", "text": "A FAMA HEROICA DO REI DE SHANG PODE NOVAMENTE SE ESPALHAR POR MILHARES DE QUIL\u00d4METROS.", "tr": "SHANG KRALI\u0027NIN \u015eANLI \u0130SM\u0130 B\u0130NLERCE M\u0130L UZA\u011eA YAYILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["80", "2896", "316", "2949"], "fr": "Deux ans plus tard.", "id": "Dua tahun kemudian.", "pt": "DOIS ANOS DEPOIS.", "text": "DOIS ANOS DEPOIS.", "tr": "\u0130K\u0130 YIL SONRA."}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/11.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1691", "837", "1958"], "fr": "L\u0027h\u00e9g\u00e9monie mill\u00e9naire des Zhou commence aujourd\u0027hui.", "id": "Hegemoni seribu tahun Zhou dimulai hari ini.", "pt": "A HEGEMONIA MILENAR DE ZHOU COME\u00c7A HOJE.", "text": "A HEGEMONIA MILENAR DE ZHOU COME\u00c7A HOJE.", "tr": "ZHOU\u0027NUN B\u0130N YILLIK HAK\u0130M\u0130YET\u0130 BUG\u00dcN BA\u015eLIYOR."}, {"bbox": ["33", "1551", "199", "1818"], "fr": "D\u00e9chirez la gorge du tyran Zhou de Shang avec des crocs de singe !", "id": "Robek tenggorokan Shang Zhou dengan taring kera!", "pt": "RASGUEM A GARGANTA DE ZHOU DE SHANG COM PRESAS DE MACACO!", "text": "RASGUEM A GARGANTA DE ZHOU DE SHANG COM PRESAS DE MACACO!", "tr": "MAYMUN D\u0130\u015eLER\u0130YLE SHANG KRALI ZHOU\u0027NUN BO\u011eAZINI PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["76", "2103", "242", "2298"], "fr": "Rassure-toi.", "id": "Tenanglah.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "FIQUE TRANQUILO.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["667", "2100", "819", "2297"], "fr": "P\u00e8re Roi.", "id": "Ayahanda Raja.", "pt": "PAI REAL.", "text": "PAI REAL.", "tr": "BABA KRAL."}, {"bbox": ["101", "311", "241", "426"], "fr": "La voie que ton p\u00e8re a ouverte par la cruaut\u00e9,", "id": "Jalan yang Ayah buka dengan kekejaman,", "pt": "O CAMINHO QUE SEU PAI ABRIU COM CRUELDADE,", "text": "O CAMINHO QUE SEU PAI ABRIU COM CRUELDADE,", "tr": "BABANIN ZAL\u0130ML\u0130KLE A\u00c7TI\u011eI YOLU,"}, {"bbox": ["51", "812", "171", "932"], "fr": "J\u0027ai feint d\u0027\u00eatre un agneau toute ma vie,", "id": "Aku berpura-pura menjadi domba seumur hidupku,", "pt": "EU FINGI SER UMA OVELHA POR TODA A VIDA,", "text": "EU FINGI SER UMA OVELHA POR TODA A VIDA,", "tr": "B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU KOYUN POSTUNA B\u00dcR\u00dcND\u00dcM,"}, {"bbox": ["116", "3005", "841", "3172"], "fr": "La main gauche tenant le sang, la main droite tenant la mort, cette guerre sans pr\u00e9c\u00e9dent, tel un monstre d\u00e9vorant le ciel et la terre, s\u0027avance sur le monde, et nul ne peut y \u00e9chapper indemne...", "id": "Tangan kiri memegang darah, tangan kanan memegang kematian, perang besar tiada tara ini bagaikan monster yang menelan langit dan bumi, melangkah menuju dunia, tak seorang pun bisa lolos tanpa cedera.....", "pt": "A M\u00c3O ESQUERDA SEGURA SANGUE, A DIREITA SEGURA A MORTE. ESTA GUERRA \u00c9PICA, COMO UM MONSTRO QUE DEVORA O C\u00c9U E A TERRA, AVAN\u00c7A SOBRE O MUNDO, E NINGU\u00c9M PODE ESCAPAR ILESO...", "text": "A M\u00c3O ESQUERDA SEGURA SANGUE, A DIREITA SEGURA A MORTE. ESTA GUERRA \u00c9PICA, COMO UM MONSTRO QUE DEVORA O C\u00c9U E A TERRA, AVAN\u00c7A SOBRE O MUNDO, E NINGU\u00c9M PODE ESCAPAR ILESO...", "tr": "SOL ELDE KAN, SA\u011e ELDE \u00d6L\u00dcM, BU \u00c7A\u011eLARI A\u015eAN SAVA\u015e, G\u00d6\u011e\u00dc VE YER\u0130 YUTAN B\u0130R CANAVAR G\u0130B\u0130 D\u00dcNYAYA ADIM ATIYOR, K\u0130MSE \u0130\u00c7\u0130NDEN SA\u011e \u00c7IKAMAZ..."}, {"bbox": ["179", "881", "306", "987"], "fr": "entrera \u00e9galement en terre rev\u00eatu d\u0027une peau d\u0027agneau.", "id": "Juga akan masuk ke liang lahat dengan kulit domba,", "pt": "TAMB\u00c9M DESCEREI AO T\u00daMULO VESTIDO EM PELE DE OVELHA,", "text": "TAMB\u00c9M DESCEREI AO T\u00daMULO VESTIDO EM PELE DE OVELHA,", "tr": "KOYUN POSTUYLA TOPRA\u011eA G\u0130RECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["302", "550", "450", "659"], "fr": "les c\u0153urs rassembl\u00e9s par la bienveillance et la vertu,", "id": "Hati rakyat yang dikumpulkan dengan kebajikan,", "pt": "OS CORA\u00c7\u00d5ES REUNIDOS PELA BENEVOL\u00caNCIA E VIRTUDE,", "text": "OS CORA\u00c7\u00d5ES REUNIDOS PELA BENEVOL\u00caNCIA E VIRTUDE,", "tr": "ERDEMLE TOPLANAN KALPLER\u0130,"}, {"bbox": ["677", "544", "839", "694"], "fr": "tout, absolument tout, t\u0027est confi\u00e9.", "id": "Semuanya kuserahkan padamu.", "pt": "TUDO, ABSOLUTAMENTE TUDO, EST\u00c1 ENTREGUE A VOC\u00ca.", "text": "TUDO, ABSOLUTAMENTE TUDO, EST\u00c1 ENTREGUE A VOC\u00ca.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 SANA BIRAKIYORUM."}, {"bbox": ["201", "1130", "345", "1237"], "fr": "Tu es un loup.", "id": "Kau adalah serigala.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM LOBO.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 UM LOBO.", "tr": "SEN B\u0130R KURTSUN."}, {"bbox": ["682", "888", "841", "975"], "fr": "Tu n\u0027as plus besoin de feindre.", "id": "Kau tidak perlu berpura-pura lagi.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS FINGIR.", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS FINGIR.", "tr": "ARTIK NUMARA YAPMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["639", "1228", "816", "1336"], "fr": "Xiqi est un loup.", "id": "Xiqi adalah serigala.", "pt": "XIQI \u00c9 UM LOBO.", "text": "XIQI \u00c9 UM LOBO.", "tr": "XIQI B\u0130R KURTTUR."}, {"bbox": ["146", "2531", "809", "2657"], "fr": "Le prince h\u00e9ritier Ji Fa monte sur le tr\u00f4ne en tant que Roi Wu de Zhou et l\u00e8ve l\u0027\u00e9tendard de la r\u00e9bellion contre Shang et de la croisade contre le tyran Zhou.", "id": "Putra Mahkota Ji Fa naik takhta sebagai Raja Wu dari Zhou, mengibarkan panji pemberontakan melawan Shang dan menyerang Raja Zhou.", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO JI FA ASCENDE AO TRONO COMO REI WU DE ZHOU, ERGUENDO A BANDEIRA DA REBELI\u00c3O CONTRA SHANG E DA CAMPANHA PUNITIVA CONTRA O REI ZHOU.", "text": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO JI FA ASCENDE AO TRONO COMO REI WU DE ZHOU, ERGUENDO A BANDEIRA DA REBELI\u00c3O CONTRA SHANG E DA CAMPANHA PUNITIVA CONTRA O REI ZHOU.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS JI FA, ZHOU KRALI WU OLARAK TAHTA \u00c7IKTI VE SHANG\u0027A KAR\u015eI \u0130SYAN BAYRA\u011eINI A\u00c7TI."}, {"bbox": ["205", "2437", "674", "2502"], "fr": "Vingti\u00e8me ann\u00e9e du r\u00e8gne de Di Xin.", "id": "Tahun kedua puluh pemerintahan Di Xin.", "pt": "VIG\u00c9SIMO ANO DO REINADO DE DI XIN.", "text": "VIG\u00c9SIMO ANO DO REINADO DE DI XIN.", "tr": "\u0130MPARATOR XIN\u0027\u0130N Y\u0130RM\u0130NC\u0130 YILI."}, {"bbox": ["197", "2692", "794", "2810"], "fr": "Cette Guerre d\u0027Investiture des Dieux, qui a impliqu\u00e9 les trois royaumes des humains, des dieux et des d\u00e9mons, fut \u00e9galement appel\u00e9e par les pratiquants de la conscience divine des g\u00e9n\u00e9rations futures...", "id": "Perang penobatan dewa yang melibatkan tiga alam: manusia, dewa, dan iblis ini, juga disebut oleh para Pengguna Kesadaran Ilahi di kemudian hari sebagai...", "pt": "ESTA GUERRA DE INVESTIDURA DOS DEUSES, QUE ENVOLVEU OS TR\u00caS REINOS DOS HUMANOS, DEUSES E DEM\u00d4NIOS, TAMB\u00c9M \u00c9 CHAMADA PELOS POSTERIORES CONHECEDORES DO DIVINO COMO...", "text": "ESTA GUERRA DE INVESTIDURA DOS DEUSES, QUE ENVOLVEU OS TR\u00caS REINOS DOS HUMANOS, DEUSES E DEM\u00d4NIOS, TAMB\u00c9M \u00c9 CHAMADA PELOS POSTERIORES CONHECEDORES DO DIVINO COMO...", "tr": "\u0130NSANLARI, TANRILARI VE \u0130BL\u0130SLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130NE ALAN BU TANRILA\u015eTIRMA SAVA\u015eI, SONRAK\u0130 NES\u0130LLER\u0130N B\u0130L\u0130N\u00c7L\u0130LER\u0130 TARAFINDAN \u015e\u00d6YLE ANILIR:"}, {"bbox": ["713", "46", "835", "109"], "fr": "Ce que p\u00e8re pouvait faire...", "id": "Yang bisa Ayah lakukan.........", "pt": "O QUE O PAI PODIA FAZER...", "text": "O QUE O PAI PODIA FAZER...", "tr": "BABANIN YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130..."}, {"bbox": ["605", "816", "720", "874"], "fr": "Mais mon fils,", "id": "Tapi, Nak,", "pt": "MAS FILHO,", "text": "MAS FILHO,", "tr": "AMA O\u011eLUM,"}, {"bbox": ["207", "2855", "620", "2943"], "fr": "\u00ab La Troisi\u00e8me Guerre des Artefacts Divins \u00bb.", "id": "\"Perang Artefak Suci Ketiga\".", "pt": "\"A TERCEIRA GUERRA DOS ARTEFATOS DIVINOS\".", "text": "\"A TERCEIRA GUERRA DOS ARTEFATOS DIVINOS\".", "tr": "\"\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc TANRISAL ESER SAVA\u015eI\"."}, {"bbox": ["742", "156", "875", "216"], "fr": "...a \u00e9t\u00e9 fait.", "id": "Semua sudah dilakukan.", "pt": "TUDO FOI FEITO.", "text": "TUDO FOI FEITO.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 YAPTI."}, {"bbox": ["477", "3241", "891", "3347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/12.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "145", "220", "324"], "fr": "Tu es coupable.", "id": "Kau berdosa.", "pt": "V\u00d3S SOIS CULPADO.", "text": "V\u00d3S SOIS CULPADO.", "tr": "SU\u00c7LUSUN."}, {"bbox": ["542", "928", "634", "1061"], "fr": "Le crime de...", "id": "Dosa...", "pt": "DO CRIME.", "text": "DO CRIME.", "tr": "SU\u00c7U!"}, {"bbox": ["334", "178", "484", "989"], "fr": "...s\u0027\u00eatre rapproch\u00e9 d\u0027une femme d\u00e9moniaque et d\u0027avoir nui aux loyaux et sages.", "id": "Mendekati wanita iblis dan mencelakai orang setia dan bijak.", "pt": "APROXIMAR-SE DE MULHERES DEMON\u00cdACAS E PREJUDICAR OS LEAIS E S\u00c1BIOS.", "text": "APROXIMAR-SE DE MULHERES DEMON\u00cdACAS E PREJUDICAR OS LEAIS E S\u00c1BIOS.", "tr": "\u0130BL\u0130S KADINA YAKLA\u015eIP SADIK VE B\u0130LGE OLANLARA ZARAR VERME."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/13.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "121", "868", "574"], "fr": "NOTE HISTORIQUE : JI CHANG ET JI FA\u003cbr\u003eContrairement \u00e0 l\u0027image populaire de \u00ab souverains bienveillants \u00bb, Ji Chang (Roi Wen de Zhou) et son fils Ji Fa (Roi Wu de Zhou) \u00e9taient des dirigeants tr\u00e8s comp\u00e9tents et pragmatiques. Le p\u00e8re de Ji Chang, Ji Li, s\u0027effor\u00e7a de bien gouverner et mena des guerres victorieuses contre les tribus voisines, ce qui attira la suspicion du roi Wen Ding de Shang. Ce dernier fit ex\u00e9cuter Ji Li sous un faux pr\u00e9texte. Ji Chang lui succ\u00e9da, continuant les campagnes militaires tout en feignant la loyaut\u00e9 envers Shang. Le roi Zhou de Shang le nomma \u00ab Comte de l\u0027Ouest \u00bb (Xibo), lui permettant de guerroyer au nom de Shang. Il est dit qu\u0027il \u00ab arbitra le diff\u00e9rend entre Yu et Rui la premi\u00e8re ann\u00e9e ; attaqua Han la deuxi\u00e8me ; Mixu la troisi\u00e8me ; les Quanrong la quatri\u00e8me ; Qi la cinqui\u00e8me ; et Chong (Li) la sixi\u00e8me, avant de mourir \u00bb. L\u0027\u00c9tat de Qi (ou Li), fond\u00e9 par les descendants de Chiyou, \u00e9tait ind\u00e9pendant et situ\u00e9 entre Zhou et Shang. Ji Chang le consid\u00e9ra comme une menace et l\u0027attaqua au nom de Shang, exterminant ses habitants. Le ministre de Shang, Zu Yi, avertit le roi Zhou du danger que repr\u00e9sentait Zhou, mais en vain. Les chroniques sont confuses : certains attribuent ce massacre \u00e0 Ji Chang, d\u0027autres \u00e0 Ji Fa. Ces guerres pr\u00e9paraient l\u0027attaque finale contre Shang, planifi\u00e9e par p\u00e8re et fils. La majorit\u00e9 des historiens attribuent ces actions \u00e0 Ji Chang (Roi Wen).", "id": "Ji Chang dan Ji Fa, ayah dan anak, sama sekali bukan citra \"penguasa yang bajik\" seperti yang dibayangkan orang. Sebaliknya, mereka sangat cakap. Dengan kerja keras dan pemerintahan yang baik, mereka melancarkan serangkaian perang terhadap suku-suku Rongdi di sekitarnya dan meraih kemenangan gemilang. Perkembangan ini menimbulkan kecurigaan penguasa Shang. Penguasa Shang, Wen Ding, untuk menekan negara Zhou, dengan dalih memberi hadiah, menahan Ji Li (ayah Ji Chang) untuk sementara waktu, lalu membunuhnya dengan tuduhan palsu. Orang Zhou menguburkan Ji Li di Gunung Chu. Ji Chang naik takhta. Sambil menggunakan pasukan terhadap wilayah sekitar, ia juga berpura-pura setia kepada Shang. Oleh karena itu, Ji Chang akhirnya dibebaskan oleh Raja Zhou (dari Shang) dan diangkat menjadi \"Xibo\" (Penguasa Barat), terus menggunakan pasukan atas nama Shang terhadap wilayah sekitar. \"Tahun pertama menyelesaikan sengketa Yu dan Rui, tahun kedua menyerang E, tahun ketiga menyerang Mixu, tahun keempat menyerang Quanrong, tahun kelima menyerang Qi, lalu Chong runtuh.\" Di antaranya, Qi (\u8006) adalah negara Li, yang menurut legenda didirikan oleh keturunan suku Chi You. Negara ini juga tidak tunduk pada Shang, dan letak geografisnya berada di antara Zhou dan Shang. Ji Chang berpendapat bahwa Li adalah faktor ketidakstabilan antara Zhou dan Shang, jadi lebih baik menyerangnya atas nama Shang sebelum perang besar. Zhou memusnahkan semua penduduk negara Qi. Menteri Yin, Zu Yi, melihat Zhou menaklukkan negara Li dengan begitu mudah, khawatir Zhou pada akhirnya akan mengancam Raja Zhou dari Shang. Sejarah mencatat peristiwa ini sebagai \"Xibo Menaklukkan Li\", tetapi Raja Zhou tidak mengindahkannya. Catatan waktu sejarah ini memiliki banyak kontradiksi. Ada yang berpendapat bahwa Ji Chang yang membantai negara Qi tidak akan melakukan \"perang yang tidak adil\" seperti itu; \"Xibo\" yang membantai negara Qi sebenarnya adalah Raja Wu, Ji Fa. Serangkaian perang ini adalah persiapan untuk serangan mendadak terakhir terhadap Yin Shang, dilakukan bersama oleh ayah dan anak Ji Chang. Berbagai teori ini belum ada kesimpulan pasti, tetapi mayoritas menganggapnya dilakukan oleh Raja Wen, Ji Chang.", "pt": "JI CHANG E SEU FILHO JI FA ESTAVAM LONGE DE SER A IMAGEM DE \"SENHORES BENEVOLENTES E VIRTUOSOS\" QUE AS PESSOAS T\u00caM. PELO CONTR\u00c1RIO, ERAM EXTREMAMENTE CAPAZES. ELES GOVERNARAM COM DILIG\u00caNCIA, LAN\u00c7ARAM UMA S\u00c9RIE DE GUERRAS CONTRA AS TRIBOS VIZINHAS RONG E DI E ALCAN\u00c7ARAM VIT\u00d3RIAS ESPL\u00caNDIDAS. ISSO DESPERTOU A SUSPEITA DO SOBERANO DE SHANG. O REI WEN DING DE SHANG, PARA CONTER O ESTADO DE ZHOU, PRENDEU JI LI (PAI DE JI CHANG) EM NOME DE CONCEDER-LHE UMA RECOMPENSA E, AP\u00d3S UM TEMPO, MATOU-O SOB UMA ACUSA\u00c7\u00c3O FALSA. O POVO DE ZHOU ENTERROU JI LI NA MONTANHA CHU. JI CHANG SUCEDEU-O E, ENQUANTO USAVA TROPAS CONTRA OS VIZINHOS, FINGIA LEALDADE A SHANG. POR ISSO, JI CHANG FOI FINALMENTE LIBERTADO PELO REI ZHOU E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE), CONTINUANDO A USAR TROPAS EM NOME DE SHANG CONTRA OS VIZINHOS. \"NO PRIMEIRO ANO, RESOLVEU A DISPUTA DE YU E RUI; NO SEGUNDO ANO, ATACOU NA; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; AP\u00d3S CINCO ANOS DE CAMPANHAS, A RESIST\u00caNCIA FINALMENTE DESMORONOU. O MAIS RENOMADO DESSES ERA O ESTADO DE LI.\" O ESTADO DE LI, SEGUNDO A LENDA, FOI FUNDADO PELOS DESCENDENTES DA TRIBO DE CHIYOU. ESTE ESTADO N\u00c3O SE SUBMETIA A SHANG E ESTAVA GEOGRAFICAMENTE ENTRE ZHOU E SHANG. JI CHANG CONSIDEROU QUE, SENDO LI UM FATOR DE INSTABILIDADE, SERIA MELHOR ATAC\u00c1-LO EM NOME DE SHANG ANTES DE UMA GUERRA ABERTA. ELE EXTERMINOU TODOS OS HABITANTES DO ESTADO DE QI. O MINISTRO DE YIN, ZU YI, AO VER ZHOU CONQUISTAR LI T\u00c3O FACILMENTE, TEMEU QUE ISSO AMEA\u00c7ARIA O REI ZHOU DE SHANG E RELATOU O FATO, ESCREVENDO \"XIBO CONQUISTA LI\". O REI ZHOU N\u00c3O DEU IMPORT\u00c2NCIA. H\u00c1 MUITAS CONTRADI\u00c7\u00d5ES NOS REGISTROS CRONOL\u00d3GICOS DESTE PER\u00cdODO. ALGUNS ACREDITAM QUE FOI JI CHANG QUEM MASSACROU O ESTADO DE LI E TRAVOU ESTA \"GUERRA INJUSTA\"; OUTROS SUSTENTAM QUE O \"XIBO\" QUE MASSACROU LI FOI, NA VERDADE, O REI WU, JI FA. ESTA S\u00c9RIE DE GUERRAS FOI PREPARAT\u00d3RIA PARA O ATAQUE FINAL A YIN-SHANG, REALIZADO EM CONJUNTO POR PAI E FILHO. ATUALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 CONSENSO SOBRE AS DIVERSAS VERS\u00d5ES, MAS A MAIORIA PENDE PARA O REI WEN, JI CHANG.", "text": "JI CHANG E SEU FILHO JI FA ESTAVAM LONGE DE SER A IMAGEM DE \"SENHORES BENEVOLENTES E VIRTUOSOS\" QUE AS PESSOAS T\u00caM. PELO CONTR\u00c1RIO, ERAM EXTREMAMENTE CAPAZES. ELES GOVERNARAM COM DILIG\u00caNCIA, LAN\u00c7ARAM UMA S\u00c9RIE DE GUERRAS CONTRA AS TRIBOS VIZINHAS RONG E DI E ALCAN\u00c7ARAM VIT\u00d3RIAS ESPL\u00caNDIDAS. ISSO DESPERTOU A SUSPEITA DO SOBERANO DE SHANG. O REI WEN DING DE SHANG, PARA CONTER O ESTADO DE ZHOU, PRENDEU JI LI (PAI DE JI CHANG) EM NOME DE CONCEDER-LHE UMA RECOMPENSA E, AP\u00d3S UM TEMPO, MATOU-O SOB UMA ACUSA\u00c7\u00c3O FALSA. O POVO DE ZHOU ENTERROU JI LI NA MONTANHA CHU. JI CHANG SUCEDEU-O E, ENQUANTO USAVA TROPAS CONTRA OS VIZINHOS, FINGIA LEALDADE A SHANG. POR ISSO, JI CHANG FOI FINALMENTE LIBERTADO PELO REI ZHOU E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE), CONTINUANDO A USAR TROPAS EM NOME DE SHANG CONTRA OS VIZINHOS. \"NO PRIMEIRO ANO, RESOLVEU A DISPUTA DE YU E RUI; NO SEGUNDO ANO, ATACOU NA; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; AP\u00d3S CINCO ANOS DE CAMPANHAS, A RESIST\u00caNCIA FINALMENTE DESMORONOU. O MAIS RENOMADO DESSES ERA O ESTADO DE LI.\" O ESTADO DE LI, SEGUNDO A LENDA, FOI FUNDADO PELOS DESCENDENTES DA TRIBO DE CHIYOU. ESTE ESTADO N\u00c3O SE SUBMETIA A SHANG E ESTAVA GEOGRAFICAMENTE ENTRE ZHOU E SHANG. JI CHANG CONSIDEROU QUE, SENDO LI UM FATOR DE INSTABILIDADE, SERIA MELHOR ATAC\u00c1-LO EM NOME DE SHANG ANTES DE UMA GUERRA ABERTA. ELE EXTERMINOU TODOS OS HABITANTES DO ESTADO DE QI. O MINISTRO DE YIN, ZU YI, AO VER ZHOU CONQUISTAR LI T\u00c3O FACILMENTE, TEMEU QUE ISSO AMEA\u00c7ARIA O REI ZHOU DE SHANG E RELATOU O FATO, ESCREVENDO \"XIBO CONQUISTA LI\". O REI ZHOU N\u00c3O DEU IMPORT\u00c2NCIA. H\u00c1 MUITAS CONTRADI\u00c7\u00d5ES NOS REGISTROS CRONOL\u00d3GICOS DESTE PER\u00cdODO. ALGUNS ACREDITAM QUE FOI JI CHANG QUEM MASSACROU O ESTADO DE LI E TRAVOU ESTA \"GUERRA INJUSTA\"; OUTROS SUSTENTAM QUE O \"XIBO\" QUE MASSACROU LI FOI, NA VERDADE, O REI WU, JI FA. ESTA S\u00c9RIE DE GUERRAS FOI PREPARAT\u00d3RIA PARA O ATAQUE FINAL A YIN-SHANG, REALIZADO EM CONJUNTO POR PAI E FILHO. ATUALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 CONSENSO SOBRE AS DIVERSAS VERS\u00d5ES, MAS A MAIORIA PENDE PARA O REI WEN, JI CHANG.", "tr": "JI CHANG VE O\u011eLU JI FA, \u0130NSANLARIN Z\u0130HN\u0130NDEK\u0130 \"ERDEML\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR\" \u0130MAJINDAN \u00c7OK UZAKTIRLAR; AKS\u0130NE, \u00c7OK YETENEKL\u0130YD\u0130LER.\n\u00dcLKEY\u0130 GAYRETLE Y\u00d6NETT\u0130LER, \u00c7EVREDEK\u0130 RONG VE DI KAB\u0130LELER\u0130NE KAR\u015eI B\u0130R D\u0130Z\u0130 SAVA\u015e BA\u015eLATTILAR VE PARLAK ZAFERLER KAZANDILAR.\nBU DURUM SHANG H\u00dcK\u00dcMDARININ \u015e\u00dcPHES\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130.\nSHANG H\u00dcK\u00dcMDARI WEN DING, ZHOU DEVLET\u0130N\u0130 KONTROL ALTINA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N, \u00d6D\u00dcLLEND\u0130RME BAHANES\u0130YLE JI LI\u0027Y\u0130 (JI CHANG\u0027IN BABASI) B\u0130R S\u00dcRE G\u00d6ZALTINDA TUTTUKTAN SONRA UYDURUK B\u0130R SU\u00c7LAMAYLA \u00d6LD\u00dcRTT\u00dc.\nZHOU HALKI JI LI\u0027Y\u0130 CHU DA\u011eI\u0027NA G\u00d6MD\u00dc.\nJI CHANG TAHTA GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA, \u00c7EVREYE ASKER G\u00d6NDER\u0130RKEN AYNI ZAMANDA SHANG\u0027A SADIKMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANDI.\nBU Y\u00dcZDEN SHANG KRALI SONUNDA JI CHANG\u0027I SERBEST BIRAKTI VE ONU \"XIBO\" (BATI KONTU) OLARAK ATADI, SHANG ADINA \u00c7EVREYE ASKER G\u00d6NDERMEYE DEVAM ETMES\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130.\nB\u0130R YIL YU VE RUI ARASINDAK\u0130 ANLA\u015eMAZLI\u011eI \u00c7\u00d6ZD\u00dc, \u0130K\u0130NC\u0130 YIL HAN\u0027A, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YIL MIXU\u0027YA, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc YIL QUANRONG\u0027A, BE\u015e\u0130NC\u0130 YIL QI\u0027YE SALDIRDI VE QI YIKILDI.\nBURADAK\u0130 QI, EFSANEYE G\u00d6RE CHI YOU\u0027NUN SOYUNDAN GELENLER\u0130N KURDU\u011eU LI DEVLET\u0130D\u0130R.\nAYNI ZAMANDA SHANG\u0027A DA \u0130TAAT ETM\u0130YORDU VE CO\u011eRAF\u0130 OLARAK ZHOU \u0130LE SHANG ARASINDA BULUNUYORDU.\nJI CHANG, ZHOU \u0130LE SHANG ARASINDAK\u0130 \u0130ST\u0130KRARI BOZAN BU FAKT\u00d6R\u00dc, SAVA\u015e BA\u015eLAMADAN \u00d6NCE SHANG ADINA ORTADAN KALDIRMANIN DAHA \u0130Y\u0130 OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc.\nQI DEVLET\u0130N\u0130N T\u00dcM SAK\u0130NLER\u0130N\u0130 YOK ETT\u0130.\nYIN BAKANI ZU YI, ZHOU\u0027NUN LI DEVLET\u0130N\u0130 BU KADAR KOLAY YEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, SONUNDA SHANG KRALI ZHOU\u0027YU YENECE\u011e\u0130NDEN KORKTU VE BU OLAYI \"XIBO LI\u0027Y\u0130 YEND\u0130\" ADIYLA KAYDETT\u0130, ANCAK KRAL ZHOU BUNU \u00d6NEMSEMED\u0130.\nBU TAR\u0130H\u0130 D\u00d6NEM\u0130N ZAMAN KAYITLARINDA B\u0130R\u00c7OK \u00c7EL\u0130\u015eK\u0130 BULUNMAKTADIR.\nBAZILARI JI CHANG\u0027IN QI DEVLET\u0130N\u0130 YOK ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE BU \"HAKSIZ SAVA\u015eI\" YAPTI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRKEN, QI DEVLET\u0130N\u0130 YOK EDEN \"XIBO\"NUN ASLINDA KRAL WU JI FA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER.\nBU SAVA\u015eLAR D\u0130Z\u0130S\u0130, SONUNDA YIN-SHANG\u0027A AN\u0130 B\u0130R SALDIRI YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLIKTI VE JI CHANG \u0130LE O\u011eLU TARAFINDAN ORTAKLA\u015eA Y\u00dcR\u00dcT\u00dcLD\u00dc.\n\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eLER HAKKINDA HEN\u00dcZ KES\u0130N B\u0130R SONU\u00c7 YOKTUR, ANCAK KRAL WEN JI CHANG OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNENLER \u00c7O\u011eUNLUKTADIR."}, {"bbox": ["159", "927", "892", "1050"], "fr": "NOTE CULTURELLE (L\u0027INVESTITURE DES DIEUX) :\u003cbr\u003eDans le roman \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, Bi Gan et le Roi Wucheng Huang Feihu incendi\u00e8rent ensemble le repaire des d\u00e9mons renards \u00e0 la Grotte de Xuanyuan. Par la suite, Bi Gan fit \u00e9corcher les d\u00e9mons captur\u00e9s pour en faire un manteau, qu\u0027il offrit \u00e0 Su Daji au palais.", "id": "Dalam cerita dewa, yang membakar Keluarga Xuanyuan bukan hanya Bi Gan, tetapi juga Raja Wucheng Huang Feihu. Kemudian, Bi Gan menguliti siluman-siluman itu, membuatnya menjadi jubah, dan masuk istana untuk mempersembahkannya kepada Su Daji.", "pt": "NAS LENDAS, N\u00c3O APENAS BI GAN, MAS TAMB\u00c9M O REI WUCHENG, HUANG FEIHU, INCENDIARAM A MORADA DOS XUANYUAN. MAIS TARDE, BI GAN ESFOLOU AS RAPOSAS DEMON\u00cdACAS, FEZ UM CASACO COM SUAS PELES E O APRESENTOU A SU DAJI NO PAL\u00c1CIO.", "text": "NAS LENDAS, N\u00c3O APENAS BI GAN, MAS TAMB\u00c9M O REI WUCHENG, HUANG FEIHU, INCENDIARAM A MORADA DOS XUANYUAN. MAIS TARDE, BI GAN ESFOLOU AS RAPOSAS DEMON\u00cdACAS, FEZ UM CASACO COM SUAS PELES E O APRESENTOU A SU DAJI NO PAL\u00c1CIO.", "tr": "EFSANELERDE, XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 YAKAN SADECE BI GAN DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA SAVA\u015e KRALI HUANG FEIHU DA VARDI. DAHA SONRA BI GAN, ORTAYA \u00c7IKANLARIN DER\u0130LER\u0130N\u0130 Y\u00dcZD\u00dc, B\u0130R K\u00dcRK YAPTI VE SARAYA G\u0130REREK SU DAJI\u0027YE SUNDU."}, {"bbox": ["194", "121", "868", "574"], "fr": "NOTE HISTORIQUE : JI CHANG ET JI FA\u003cbr\u003eContrairement \u00e0 l\u0027image populaire de \u00ab souverains bienveillants \u00bb, Ji Chang (Roi Wen de Zhou) et son fils Ji Fa (Roi Wu de Zhou) \u00e9taient des dirigeants tr\u00e8s comp\u00e9tents et pragmatiques. Le p\u00e8re de Ji Chang, Ji Li, s\u0027effor\u00e7a de bien gouverner et mena des guerres victorieuses contre les tribus voisines, ce qui attira la suspicion du roi Wen Ding de Shang. Ce dernier fit ex\u00e9cuter Ji Li sous un faux pr\u00e9texte. Ji Chang lui succ\u00e9da, continuant les campagnes militaires tout en feignant la loyaut\u00e9 envers Shang. Le roi Zhou de Shang le nomma \u00ab Comte de l\u0027Ouest \u00bb (Xibo), lui permettant de guerroyer au nom de Shang. Il est dit qu\u0027il \u00ab arbitra le diff\u00e9rend entre Yu et Rui la premi\u00e8re ann\u00e9e ; attaqua Han la deuxi\u00e8me ; Mixu la troisi\u00e8me ; les Quanrong la quatri\u00e8me ; Qi la cinqui\u00e8me ; et Chong (Li) la sixi\u00e8me, avant de mourir \u00bb. L\u0027\u00c9tat de Qi (ou Li), fond\u00e9 par les descendants de Chiyou, \u00e9tait ind\u00e9pendant et situ\u00e9 entre Zhou et Shang. Ji Chang le consid\u00e9ra comme une menace et l\u0027attaqua au nom de Shang, exterminant ses habitants. Le ministre de Shang, Zu Yi, avertit le roi Zhou du danger que repr\u00e9sentait Zhou, mais en vain. Les chroniques sont confuses : certains attribuent ce massacre \u00e0 Ji Chang, d\u0027autres \u00e0 Ji Fa. Ces guerres pr\u00e9paraient l\u0027attaque finale contre Shang, planifi\u00e9e par p\u00e8re et fils. La majorit\u00e9 des historiens attribuent ces actions \u00e0 Ji Chang (Roi Wen).", "id": "Ji Chang dan Ji Fa, ayah dan anak, sama sekali bukan citra \"penguasa yang bajik\" seperti yang dibayangkan orang. Sebaliknya, mereka sangat cakap. Dengan kerja keras dan pemerintahan yang baik, mereka melancarkan serangkaian perang terhadap suku-suku Rongdi di sekitarnya dan meraih kemenangan gemilang. Perkembangan ini menimbulkan kecurigaan penguasa Shang. Penguasa Shang, Wen Ding, untuk menekan negara Zhou, dengan dalih memberi hadiah, menahan Ji Li (ayah Ji Chang) untuk sementara waktu, lalu membunuhnya dengan tuduhan palsu. Orang Zhou menguburkan Ji Li di Gunung Chu. Ji Chang naik takhta. Sambil menggunakan pasukan terhadap wilayah sekitar, ia juga berpura-pura setia kepada Shang. Oleh karena itu, Ji Chang akhirnya dibebaskan oleh Raja Zhou (dari Shang) dan diangkat menjadi \"Xibo\" (Penguasa Barat), terus menggunakan pasukan atas nama Shang terhadap wilayah sekitar. \"Tahun pertama menyelesaikan sengketa Yu dan Rui, tahun kedua menyerang E, tahun ketiga menyerang Mixu, tahun keempat menyerang Quanrong, tahun kelima menyerang Qi, lalu Chong runtuh.\" Di antaranya, Qi (\u8006) adalah negara Li, yang menurut legenda didirikan oleh keturunan suku Chi You. Negara ini juga tidak tunduk pada Shang, dan letak geografisnya berada di antara Zhou dan Shang. Ji Chang berpendapat bahwa Li adalah faktor ketidakstabilan antara Zhou dan Shang, jadi lebih baik menyerangnya atas nama Shang sebelum perang besar. Zhou memusnahkan semua penduduk negara Qi. Menteri Yin, Zu Yi, melihat Zhou menaklukkan negara Li dengan begitu mudah, khawatir Zhou pada akhirnya akan mengancam Raja Zhou dari Shang. Sejarah mencatat peristiwa ini sebagai \"Xibo Menaklukkan Li\", tetapi Raja Zhou tidak mengindahkannya. Catatan waktu sejarah ini memiliki banyak kontradiksi. Ada yang berpendapat bahwa Ji Chang yang membantai negara Qi tidak akan melakukan \"perang yang tidak adil\" seperti itu; \"Xibo\" yang membantai negara Qi sebenarnya adalah Raja Wu, Ji Fa. Serangkaian perang ini adalah persiapan untuk serangan mendadak terakhir terhadap Yin Shang, dilakukan bersama oleh ayah dan anak Ji Chang. Berbagai teori ini belum ada kesimpulan pasti, tetapi mayoritas menganggapnya dilakukan oleh Raja Wen, Ji Chang.", "pt": "JI CHANG E SEU FILHO JI FA ESTAVAM LONGE DE SER A IMAGEM DE \"SENHORES BENEVOLENTES E VIRTUOSOS\" QUE AS PESSOAS T\u00caM. PELO CONTR\u00c1RIO, ERAM EXTREMAMENTE CAPAZES. ELES GOVERNARAM COM DILIG\u00caNCIA, LAN\u00c7ARAM UMA S\u00c9RIE DE GUERRAS CONTRA AS TRIBOS VIZINHAS RONG E DI E ALCAN\u00c7ARAM VIT\u00d3RIAS ESPL\u00caNDIDAS. ISSO DESPERTOU A SUSPEITA DO SOBERANO DE SHANG. O REI WEN DING DE SHANG, PARA CONTER O ESTADO DE ZHOU, PRENDEU JI LI (PAI DE JI CHANG) EM NOME DE CONCEDER-LHE UMA RECOMPENSA E, AP\u00d3S UM TEMPO, MATOU-O SOB UMA ACUSA\u00c7\u00c3O FALSA. O POVO DE ZHOU ENTERROU JI LI NA MONTANHA CHU. JI CHANG SUCEDEU-O E, ENQUANTO USAVA TROPAS CONTRA OS VIZINHOS, FINGIA LEALDADE A SHANG. POR ISSO, JI CHANG FOI FINALMENTE LIBERTADO PELO REI ZHOU E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE), CONTINUANDO A USAR TROPAS EM NOME DE SHANG CONTRA OS VIZINHOS. \"NO PRIMEIRO ANO, RESOLVEU A DISPUTA DE YU E RUI; NO SEGUNDO ANO, ATACOU NA; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; AP\u00d3S CINCO ANOS DE CAMPANHAS, A RESIST\u00caNCIA FINALMENTE DESMORONOU. O MAIS RENOMADO DESSES ERA O ESTADO DE LI.\" O ESTADO DE LI, SEGUNDO A LENDA, FOI FUNDADO PELOS DESCENDENTES DA TRIBO DE CHIYOU. ESTE ESTADO N\u00c3O SE SUBMETIA A SHANG E ESTAVA GEOGRAFICAMENTE ENTRE ZHOU E SHANG. JI CHANG CONSIDEROU QUE, SENDO LI UM FATOR DE INSTABILIDADE, SERIA MELHOR ATAC\u00c1-LO EM NOME DE SHANG ANTES DE UMA GUERRA ABERTA. ELE EXTERMINOU TODOS OS HABITANTES DO ESTADO DE QI. O MINISTRO DE YIN, ZU YI, AO VER ZHOU CONQUISTAR LI T\u00c3O FACILMENTE, TEMEU QUE ISSO AMEA\u00c7ARIA O REI ZHOU DE SHANG E RELATOU O FATO, ESCREVENDO \"XIBO CONQUISTA LI\". O REI ZHOU N\u00c3O DEU IMPORT\u00c2NCIA. H\u00c1 MUITAS CONTRADI\u00c7\u00d5ES NOS REGISTROS CRONOL\u00d3GICOS DESTE PER\u00cdODO. ALGUNS ACREDITAM QUE FOI JI CHANG QUEM MASSACROU O ESTADO DE LI E TRAVOU ESTA \"GUERRA INJUSTA\"; OUTROS SUSTENTAM QUE O \"XIBO\" QUE MASSACROU LI FOI, NA VERDADE, O REI WU, JI FA. ESTA S\u00c9RIE DE GUERRAS FOI PREPARAT\u00d3RIA PARA O ATAQUE FINAL A YIN-SHANG, REALIZADO EM CONJUNTO POR PAI E FILHO. ATUALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 CONSENSO SOBRE AS DIVERSAS VERS\u00d5ES, MAS A MAIORIA PENDE PARA O REI WEN, JI CHANG.", "text": "JI CHANG E SEU FILHO JI FA ESTAVAM LONGE DE SER A IMAGEM DE \"SENHORES BENEVOLENTES E VIRTUOSOS\" QUE AS PESSOAS T\u00caM. PELO CONTR\u00c1RIO, ERAM EXTREMAMENTE CAPAZES. ELES GOVERNARAM COM DILIG\u00caNCIA, LAN\u00c7ARAM UMA S\u00c9RIE DE GUERRAS CONTRA AS TRIBOS VIZINHAS RONG E DI E ALCAN\u00c7ARAM VIT\u00d3RIAS ESPL\u00caNDIDAS. ISSO DESPERTOU A SUSPEITA DO SOBERANO DE SHANG. O REI WEN DING DE SHANG, PARA CONTER O ESTADO DE ZHOU, PRENDEU JI LI (PAI DE JI CHANG) EM NOME DE CONCEDER-LHE UMA RECOMPENSA E, AP\u00d3S UM TEMPO, MATOU-O SOB UMA ACUSA\u00c7\u00c3O FALSA. O POVO DE ZHOU ENTERROU JI LI NA MONTANHA CHU. JI CHANG SUCEDEU-O E, ENQUANTO USAVA TROPAS CONTRA OS VIZINHOS, FINGIA LEALDADE A SHANG. POR ISSO, JI CHANG FOI FINALMENTE LIBERTADO PELO REI ZHOU E NOMEADO \"XIBO\" (CONDE DO OESTE), CONTINUANDO A USAR TROPAS EM NOME DE SHANG CONTRA OS VIZINHOS. \"NO PRIMEIRO ANO, RESOLVEU A DISPUTA DE YU E RUI; NO SEGUNDO ANO, ATACOU NA; NO TERCEIRO ANO, ATACOU MIXU; NO QUARTO ANO, ATACOU QUANYI; AP\u00d3S CINCO ANOS DE CAMPANHAS, A RESIST\u00caNCIA FINALMENTE DESMORONOU. O MAIS RENOMADO DESSES ERA O ESTADO DE LI.\" O ESTADO DE LI, SEGUNDO A LENDA, FOI FUNDADO PELOS DESCENDENTES DA TRIBO DE CHIYOU. ESTE ESTADO N\u00c3O SE SUBMETIA A SHANG E ESTAVA GEOGRAFICAMENTE ENTRE ZHOU E SHANG. JI CHANG CONSIDEROU QUE, SENDO LI UM FATOR DE INSTABILIDADE, SERIA MELHOR ATAC\u00c1-LO EM NOME DE SHANG ANTES DE UMA GUERRA ABERTA. ELE EXTERMINOU TODOS OS HABITANTES DO ESTADO DE QI. O MINISTRO DE YIN, ZU YI, AO VER ZHOU CONQUISTAR LI T\u00c3O FACILMENTE, TEMEU QUE ISSO AMEA\u00c7ARIA O REI ZHOU DE SHANG E RELATOU O FATO, ESCREVENDO \"XIBO CONQUISTA LI\". O REI ZHOU N\u00c3O DEU IMPORT\u00c2NCIA. H\u00c1 MUITAS CONTRADI\u00c7\u00d5ES NOS REGISTROS CRONOL\u00d3GICOS DESTE PER\u00cdODO. ALGUNS ACREDITAM QUE FOI JI CHANG QUEM MASSACROU O ESTADO DE LI E TRAVOU ESTA \"GUERRA INJUSTA\"; OUTROS SUSTENTAM QUE O \"XIBO\" QUE MASSACROU LI FOI, NA VERDADE, O REI WU, JI FA. ESTA S\u00c9RIE DE GUERRAS FOI PREPARAT\u00d3RIA PARA O ATAQUE FINAL A YIN-SHANG, REALIZADO EM CONJUNTO POR PAI E FILHO. ATUALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 CONSENSO SOBRE AS DIVERSAS VERS\u00d5ES, MAS A MAIORIA PENDE PARA O REI WEN, JI CHANG.", "tr": "JI CHANG VE O\u011eLU JI FA, \u0130NSANLARIN Z\u0130HN\u0130NDEK\u0130 \"ERDEML\u0130 H\u00dcK\u00dcMDAR\" \u0130MAJINDAN \u00c7OK UZAKTIRLAR; AKS\u0130NE, \u00c7OK YETENEKL\u0130YD\u0130LER.\n\u00dcLKEY\u0130 GAYRETLE Y\u00d6NETT\u0130LER, \u00c7EVREDEK\u0130 RONG VE DI KAB\u0130LELER\u0130NE KAR\u015eI B\u0130R D\u0130Z\u0130 SAVA\u015e BA\u015eLATTILAR VE PARLAK ZAFERLER KAZANDILAR.\nBU DURUM SHANG H\u00dcK\u00dcMDARININ \u015e\u00dcPHES\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130.\nSHANG H\u00dcK\u00dcMDARI WEN DING, ZHOU DEVLET\u0130N\u0130 KONTROL ALTINA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N, \u00d6D\u00dcLLEND\u0130RME BAHANES\u0130YLE JI LI\u0027Y\u0130 (JI CHANG\u0027IN BABASI) B\u0130R S\u00dcRE G\u00d6ZALTINDA TUTTUKTAN SONRA UYDURUK B\u0130R SU\u00c7LAMAYLA \u00d6LD\u00dcRTT\u00dc.\nZHOU HALKI JI LI\u0027Y\u0130 CHU DA\u011eI\u0027NA G\u00d6MD\u00dc.\nJI CHANG TAHTA GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA, \u00c7EVREYE ASKER G\u00d6NDER\u0130RKEN AYNI ZAMANDA SHANG\u0027A SADIKMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANDI.\nBU Y\u00dcZDEN SHANG KRALI SONUNDA JI CHANG\u0027I SERBEST BIRAKTI VE ONU \"XIBO\" (BATI KONTU) OLARAK ATADI, SHANG ADINA \u00c7EVREYE ASKER G\u00d6NDERMEYE DEVAM ETMES\u0130N\u0130 \u0130STED\u0130.\nB\u0130R YIL YU VE RUI ARASINDAK\u0130 ANLA\u015eMAZLI\u011eI \u00c7\u00d6ZD\u00dc, \u0130K\u0130NC\u0130 YIL HAN\u0027A, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc YIL MIXU\u0027YA, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc YIL QUANRONG\u0027A, BE\u015e\u0130NC\u0130 YIL QI\u0027YE SALDIRDI VE QI YIKILDI.\nBURADAK\u0130 QI, EFSANEYE G\u00d6RE CHI YOU\u0027NUN SOYUNDAN GELENLER\u0130N KURDU\u011eU LI DEVLET\u0130D\u0130R.\nAYNI ZAMANDA SHANG\u0027A DA \u0130TAAT ETM\u0130YORDU VE CO\u011eRAF\u0130 OLARAK ZHOU \u0130LE SHANG ARASINDA BULUNUYORDU.\nJI CHANG, ZHOU \u0130LE SHANG ARASINDAK\u0130 \u0130ST\u0130KRARI BOZAN BU FAKT\u00d6R\u00dc, SAVA\u015e BA\u015eLAMADAN \u00d6NCE SHANG ADINA ORTADAN KALDIRMANIN DAHA \u0130Y\u0130 OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc.\nQI DEVLET\u0130N\u0130N T\u00dcM SAK\u0130NLER\u0130N\u0130 YOK ETT\u0130.\nYIN BAKANI ZU YI, ZHOU\u0027NUN LI DEVLET\u0130N\u0130 BU KADAR KOLAY YEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, SONUNDA SHANG KRALI ZHOU\u0027YU YENECE\u011e\u0130NDEN KORKTU VE BU OLAYI \"XIBO LI\u0027Y\u0130 YEND\u0130\" ADIYLA KAYDETT\u0130, ANCAK KRAL ZHOU BUNU \u00d6NEMSEMED\u0130.\nBU TAR\u0130H\u0130 D\u00d6NEM\u0130N ZAMAN KAYITLARINDA B\u0130R\u00c7OK \u00c7EL\u0130\u015eK\u0130 BULUNMAKTADIR.\nBAZILARI JI CHANG\u0027IN QI DEVLET\u0130N\u0130 YOK ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE BU \"HAKSIZ SAVA\u015eI\" YAPTI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRKEN, QI DEVLET\u0130N\u0130 YOK EDEN \"XIBO\"NUN ASLINDA KRAL WU JI FA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER.\nBU SAVA\u015eLAR D\u0130Z\u0130S\u0130, SONUNDA YIN-SHANG\u0027A AN\u0130 B\u0130R SALDIRI YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLIKTI VE JI CHANG \u0130LE O\u011eLU TARAFINDAN ORTAKLA\u015eA Y\u00dcR\u00dcT\u00dcLD\u00dc.\n\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eLER HAKKINDA HEN\u00dcZ KES\u0130N B\u0130R SONU\u00c7 YOKTUR, ANCAK KRAL WEN JI CHANG OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNENLER \u00c7O\u011eUNLUKTADIR."}, {"bbox": ["167", "597", "888", "900"], "fr": "NOTE HISTORIQUE ET CULTURELLE : BI GAN\u003cbr\u003eBi Gan, oncle du roi Zhou de Shang (Di Xin), \u00e9tait un ministre important (Jeune Ma\u00eetre) et l\u0027un des \u00ab Trois Sages \u00bb de Yin Shang. Inquiet de la mont\u00e9e en puissance de Zhou et de l\u0027incomp\u00e9tence du roi Zhou, il lui adressa des remontrances. Furieux, le roi le fit ex\u00e9cuter en lui arrachant le c\u0153ur. C\u0027est apr\u00e8s sa mort que Zhou attaqua Shang.\u003cbr\u003eDans \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, la mort de Bi Gan est ant\u00e9rieure \u00e0 la r\u00e9bellion de Zhou. Ayant d\u00e9couvert que Su Daji \u00e9tait un d\u00e9mon renard, Bi Gan traqua ses cong\u00e9n\u00e8res jusqu\u0027\u00e0 leur repaire \u00e0 la Grotte de Xuanyuan et les extermina par le feu. Pour se venger, Su Daji feignit une maladie cardiaque n\u00e9cessitant le \u00ab C\u0153ur aux Sept Orifices \u00bb de Bi Gan comme rem\u00e8de, et persuada le roi de le tuer. Hu Ximei, l\u0027esprit faisan \u00e0 neuf t\u00eates (l\u0027une des trois d\u00e9mones envoy\u00e9es par N\u00fcwa), ne rejoignit Su Daji au palais, anim\u00e9e d\u0027un d\u00e9sir de vengeance, qu\u0027apr\u00e8s la destruction de leur repaire.", "id": "Dianugerahi wilayah Bi, karena itu disebut Bi Gan, juga dikenal sebagai Pangeran Bi Gan, paman Raja Zhou dari Shang, Di Xin (ada yang mengatakan saudara Raja Zhou). Bersama Weizi dan Jizi disebut \"Tiga Orang Bijak\", menteri penting Yin Shang, menjabat sebagai \"Guru Muda\". Pada tahun kesembilan (pemerintahan Raja Zhou), melihat Zhou Barat semakin kuat dan kapan saja bisa menyerang Yin Shang, sementara Raja Zhou bodoh dan tidak waspada, Bi Gan menasihati raja, akhirnya membuat Raja Zhou marah besar, dan jantung Bi Gan dicungkil hingga tewas. Zhou kemudian membakar Shang. Dalam \"Fengshen Yanyi\" (Kisah Penobatan Dewa), kematian Bi Gan dimajukan sebelum pemberontakan Zhou Barat melawan Shang. Karena menemukan bahwa rubah yang bersekutu dengan Raja Zhou telah berubah wujud, ia mengikutinya sampai ke Keluarga Xuanyuan, menemukan gua rubah, membakarnya, dan memusnahkan anak-anak rubah Su Daji. Su Daji membenci Bi Gan, berbohong sakit jantung, membutuhkan jantung tujuh lubang Bi Gan sebagai ramuan, dan menghasut Raja Zhou untuk membunuh Bi Gan. Tiga siluman Keluarga Xuanyuan menerima perintah Nuwa. Hanya siluman ayam pegar berkepala sembilan, Hu Ximei, yang tidak masuk istana melayani Raja Zhou. Sampai sarang mereka dihancurkan (oleh Bi Gan), Hu Ximei baru masuk istana dengan dendam bersama Su Daji untuk melayani Raja Zhou.", "pt": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "text": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "tr": "BI \u015eEHR\u0130NDE (BIYI) YA\u015eADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BI GAN OLARAK ANILIR, AYNI ZAMANDA PRENS BI GAN OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130R.\nSHANG KRALI DI XIN\u0027\u0130N AMCASIDIR (BAZI KAYNAKLARA G\u00d6RE KARDE\u015e\u0130D\u0130R).\nWEIZI VE JIZI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE \"\u00dc\u00c7 B\u0130LGE\" OLARAK ANILIRLARDI.\nYIN-SHANG\u0027IN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R BAKANIYDI VE \"GEN\u00c7 HOCA\" (SHAOSHI) MAKAMINDA BULUNUYORDU.\nDOKUZUNCU YILDA, BATI ZHOU\u0027NUN G\u0130DEREK G\u00dc\u00c7LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE HER AN YIN-SHANG\u0027A SALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc.\nANCAK SHANG KRALI ZHOU BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6NLEM ALMAMI\u015eTI.\nBI GAN KRALA NAS\u0130HAT VERD\u0130, SONUNDA KRAL ZHOU\u0027YU \u00c7OK KIZDIRDI VE KALB\u0130 S\u00d6K\u00dcLEREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc.\nBU, ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A SALDIRMASINDAN SONRA OLDU.\n\"FENGSHEN YANYI\" (TANRILARIN YARATILI\u015eI) ADLI ESERDE \u0130SE BI GAN\u0027IN \u00d6L\u00dcM\u00dc, BATI ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A \u0130SYAN ETMES\u0130NDEN \u00d6NCEYE \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R.\n\u00c7\u00dcNK\u00dc KRAL ZHOU\u0027YA YAKLA\u015eAN T\u0130LK\u0130N\u0130N DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130 FARK ETM\u0130\u015e, ONU XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027NE KADAR TAK\u0130P ETM\u0130\u015e, T\u0130LK\u0130 \u0130N\u0130N\u0130 BULMU\u015e VE ATE\u015eLE YAKARAK SU DAJI\u0027N\u0130N T\u0130LK\u0130 \u00c7OCUKLARINI YOK ETM\u0130\u015eT\u0130R.\nBU Y\u00dcZDEN DAJI, BI GAN\u0027DAN NEFRET ETM\u0130\u015e, KALP A\u011eRISI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEREK \u0130LA\u00c7 OLARAK BI GAN\u0027IN YED\u0130 DEL\u0130KL\u0130 KALB\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLDU\u011eUNU \u0130DD\u0130A ETM\u0130\u015e VE KRAL ZHOU\u0027YU BI GAN\u0027I \u00d6LD\u00dcRMEYE KI\u015eKIRTM\u015eTIR.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7 \u0130BL\u0130S\u0130, NUWA\u0027NIN EMR\u0130N\u0130 ALMI\u015eTI.\nSADECE DOKUZ BA\u015eLI S\u00dcL\u00dcN C\u0130N\u0130 HU XIMEI SARAYA G\u0130R\u0130P KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETMEM\u0130\u015eT\u0130.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130 YAKILIP \u0130BL\u0130SLER\u0130N SI\u011eINA\u011eI YOK ED\u0130LENE KADAR HU XIMEI, \u0130NT\u0130KAM DUYGUSUYLA SARAYA G\u0130R\u0130P SU DAJI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETT\u0130."}, {"bbox": ["195", "936", "891", "1049"], "fr": "NOTE CULTURELLE (L\u0027INVESTITURE DES DIEUX) :\u003cbr\u003eDans le roman \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, Bi Gan et le Roi Wucheng Huang Feihu incendi\u00e8rent ensemble le repaire des d\u00e9mons renards \u00e0 la Grotte de Xuanyuan. Par la suite, Bi Gan fit \u00e9corcher les d\u00e9mons captur\u00e9s pour en faire un manteau, qu\u0027il offrit \u00e0 Su Daji au palais.", "id": "Dalam cerita dewa, yang membakar Keluarga Xuanyuan bukan hanya Bi Gan, tetapi juga Raja Wucheng Huang Feihu. Kemudian, Bi Gan menguliti siluman-siluman itu, membuatnya menjadi jubah, dan masuk istana untuk mempersembahkannya kepada Su Daji.", "pt": "NAS LENDAS, N\u00c3O APENAS BI GAN, MAS TAMB\u00c9M O REI WUCHENG, HUANG FEIHU, INCENDIARAM A MORADA DOS XUANYUAN. MAIS TARDE, BI GAN ESFOLOU AS RAPOSAS DEMON\u00cdACAS, FEZ UM CASACO COM SUAS PELES E O APRESENTOU A SU DAJI NO PAL\u00c1CIO.", "text": "NAS LENDAS, N\u00c3O APENAS BI GAN, MAS TAMB\u00c9M O REI WUCHENG, HUANG FEIHU, INCENDIARAM A MORADA DOS XUANYUAN. MAIS TARDE, BI GAN ESFOLOU AS RAPOSAS DEMON\u00cdACAS, FEZ UM CASACO COM SUAS PELES E O APRESENTOU A SU DAJI NO PAL\u00c1CIO.", "tr": "EFSANELERDE, XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 YAKAN SADECE BI GAN DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA SAVA\u015e KRALI HUANG FEIHU DA VARDI. DAHA SONRA BI GAN, ORTAYA \u00c7IKANLARIN DER\u0130LER\u0130N\u0130 Y\u00dcZD\u00dc, B\u0130R K\u00dcRK YAPTI VE SARAYA G\u0130REREK SU DAJI\u0027YE SUNDU."}, {"bbox": ["179", "26", "586", "96"], "fr": "L\u0027histoire v\u00e9ritable.", "id": "Sejarah sebenarnya.", "pt": "A HIST\u00d3RIA REAL.", "text": "A HIST\u00d3RIA REAL.", "tr": "GER\u00c7EK TAR\u0130H."}, {"bbox": ["167", "597", "888", "900"], "fr": "NOTE HISTORIQUE ET CULTURELLE : BI GAN\u003cbr\u003eBi Gan, oncle du roi Zhou de Shang (Di Xin), \u00e9tait un ministre important (Jeune Ma\u00eetre) et l\u0027un des \u00ab Trois Sages \u00bb de Yin Shang. Inquiet de la mont\u00e9e en puissance de Zhou et de l\u0027incomp\u00e9tence du roi Zhou, il lui adressa des remontrances. Furieux, le roi le fit ex\u00e9cuter en lui arrachant le c\u0153ur. C\u0027est apr\u00e8s sa mort que Zhou attaqua Shang.\u003cbr\u003eDans \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, la mort de Bi Gan est ant\u00e9rieure \u00e0 la r\u00e9bellion de Zhou. Ayant d\u00e9couvert que Su Daji \u00e9tait un d\u00e9mon renard, Bi Gan traqua ses cong\u00e9n\u00e8res jusqu\u0027\u00e0 leur repaire \u00e0 la Grotte de Xuanyuan et les extermina par le feu. Pour se venger, Su Daji feignit une maladie cardiaque n\u00e9cessitant le \u00ab C\u0153ur aux Sept Orifices \u00bb de Bi Gan comme rem\u00e8de, et persuada le roi de le tuer. Hu Ximei, l\u0027esprit faisan \u00e0 neuf t\u00eates (l\u0027une des trois d\u00e9mones envoy\u00e9es par N\u00fcwa), ne rejoignit Su Daji au palais, anim\u00e9e d\u0027un d\u00e9sir de vengeance, qu\u0027apr\u00e8s la destruction de leur repaire.", "id": "Dianugerahi wilayah Bi, karena itu disebut Bi Gan, juga dikenal sebagai Pangeran Bi Gan, paman Raja Zhou dari Shang, Di Xin (ada yang mengatakan saudara Raja Zhou). Bersama Weizi dan Jizi disebut \"Tiga Orang Bijak\", menteri penting Yin Shang, menjabat sebagai \"Guru Muda\". Pada tahun kesembilan (pemerintahan Raja Zhou), melihat Zhou Barat semakin kuat dan kapan saja bisa menyerang Yin Shang, sementara Raja Zhou bodoh dan tidak waspada, Bi Gan menasihati raja, akhirnya membuat Raja Zhou marah besar, dan jantung Bi Gan dicungkil hingga tewas. Zhou kemudian membakar Shang. Dalam \"Fengshen Yanyi\" (Kisah Penobatan Dewa), kematian Bi Gan dimajukan sebelum pemberontakan Zhou Barat melawan Shang. Karena menemukan bahwa rubah yang bersekutu dengan Raja Zhou telah berubah wujud, ia mengikutinya sampai ke Keluarga Xuanyuan, menemukan gua rubah, membakarnya, dan memusnahkan anak-anak rubah Su Daji. Su Daji membenci Bi Gan, berbohong sakit jantung, membutuhkan jantung tujuh lubang Bi Gan sebagai ramuan, dan menghasut Raja Zhou untuk membunuh Bi Gan. Tiga siluman Keluarga Xuanyuan menerima perintah Nuwa. Hanya siluman ayam pegar berkepala sembilan, Hu Ximei, yang tidak masuk istana melayani Raja Zhou. Sampai sarang mereka dihancurkan (oleh Bi Gan), Hu Ximei baru masuk istana dengan dendam bersama Su Daji untuk melayani Raja Zhou.", "pt": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "text": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "tr": "BI \u015eEHR\u0130NDE (BIYI) YA\u015eADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BI GAN OLARAK ANILIR, AYNI ZAMANDA PRENS BI GAN OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130R.\nSHANG KRALI DI XIN\u0027\u0130N AMCASIDIR (BAZI KAYNAKLARA G\u00d6RE KARDE\u015e\u0130D\u0130R).\nWEIZI VE JIZI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE \"\u00dc\u00c7 B\u0130LGE\" OLARAK ANILIRLARDI.\nYIN-SHANG\u0027IN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R BAKANIYDI VE \"GEN\u00c7 HOCA\" (SHAOSHI) MAKAMINDA BULUNUYORDU.\nDOKUZUNCU YILDA, BATI ZHOU\u0027NUN G\u0130DEREK G\u00dc\u00c7LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE HER AN YIN-SHANG\u0027A SALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc.\nANCAK SHANG KRALI ZHOU BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6NLEM ALMAMI\u015eTI.\nBI GAN KRALA NAS\u0130HAT VERD\u0130, SONUNDA KRAL ZHOU\u0027YU \u00c7OK KIZDIRDI VE KALB\u0130 S\u00d6K\u00dcLEREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc.\nBU, ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A SALDIRMASINDAN SONRA OLDU.\n\"FENGSHEN YANYI\" (TANRILARIN YARATILI\u015eI) ADLI ESERDE \u0130SE BI GAN\u0027IN \u00d6L\u00dcM\u00dc, BATI ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A \u0130SYAN ETMES\u0130NDEN \u00d6NCEYE \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R.\n\u00c7\u00dcNK\u00dc KRAL ZHOU\u0027YA YAKLA\u015eAN T\u0130LK\u0130N\u0130N DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130 FARK ETM\u0130\u015e, ONU XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027NE KADAR TAK\u0130P ETM\u0130\u015e, T\u0130LK\u0130 \u0130N\u0130N\u0130 BULMU\u015e VE ATE\u015eLE YAKARAK SU DAJI\u0027N\u0130N T\u0130LK\u0130 \u00c7OCUKLARINI YOK ETM\u0130\u015eT\u0130R.\nBU Y\u00dcZDEN DAJI, BI GAN\u0027DAN NEFRET ETM\u0130\u015e, KALP A\u011eRISI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEREK \u0130LA\u00c7 OLARAK BI GAN\u0027IN YED\u0130 DEL\u0130KL\u0130 KALB\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLDU\u011eUNU \u0130DD\u0130A ETM\u0130\u015e VE KRAL ZHOU\u0027YU BI GAN\u0027I \u00d6LD\u00dcRMEYE KI\u015eKIRTM\u015eTIR.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7 \u0130BL\u0130S\u0130, NUWA\u0027NIN EMR\u0130N\u0130 ALMI\u015eTI.\nSADECE DOKUZ BA\u015eLI S\u00dcL\u00dcN C\u0130N\u0130 HU XIMEI SARAYA G\u0130R\u0130P KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETMEM\u0130\u015eT\u0130.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130 YAKILIP \u0130BL\u0130SLER\u0130N SI\u011eINA\u011eI YOK ED\u0130LENE KADAR HU XIMEI, \u0130NT\u0130KAM DUYGUSUYLA SARAYA G\u0130R\u0130P SU DAJI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETT\u0130."}, {"bbox": ["167", "597", "888", "900"], "fr": "NOTE HISTORIQUE ET CULTURELLE : BI GAN\u003cbr\u003eBi Gan, oncle du roi Zhou de Shang (Di Xin), \u00e9tait un ministre important (Jeune Ma\u00eetre) et l\u0027un des \u00ab Trois Sages \u00bb de Yin Shang. Inquiet de la mont\u00e9e en puissance de Zhou et de l\u0027incomp\u00e9tence du roi Zhou, il lui adressa des remontrances. Furieux, le roi le fit ex\u00e9cuter en lui arrachant le c\u0153ur. C\u0027est apr\u00e8s sa mort que Zhou attaqua Shang.\u003cbr\u003eDans \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, la mort de Bi Gan est ant\u00e9rieure \u00e0 la r\u00e9bellion de Zhou. Ayant d\u00e9couvert que Su Daji \u00e9tait un d\u00e9mon renard, Bi Gan traqua ses cong\u00e9n\u00e8res jusqu\u0027\u00e0 leur repaire \u00e0 la Grotte de Xuanyuan et les extermina par le feu. Pour se venger, Su Daji feignit une maladie cardiaque n\u00e9cessitant le \u00ab C\u0153ur aux Sept Orifices \u00bb de Bi Gan comme rem\u00e8de, et persuada le roi de le tuer. Hu Ximei, l\u0027esprit faisan \u00e0 neuf t\u00eates (l\u0027une des trois d\u00e9mones envoy\u00e9es par N\u00fcwa), ne rejoignit Su Daji au palais, anim\u00e9e d\u0027un d\u00e9sir de vengeance, qu\u0027apr\u00e8s la destruction de leur repaire.", "id": "Dianugerahi wilayah Bi, karena itu disebut Bi Gan, juga dikenal sebagai Pangeran Bi Gan, paman Raja Zhou dari Shang, Di Xin (ada yang mengatakan saudara Raja Zhou). Bersama Weizi dan Jizi disebut \"Tiga Orang Bijak\", menteri penting Yin Shang, menjabat sebagai \"Guru Muda\". Pada tahun kesembilan (pemerintahan Raja Zhou), melihat Zhou Barat semakin kuat dan kapan saja bisa menyerang Yin Shang, sementara Raja Zhou bodoh dan tidak waspada, Bi Gan menasihati raja, akhirnya membuat Raja Zhou marah besar, dan jantung Bi Gan dicungkil hingga tewas. Zhou kemudian membakar Shang. Dalam \"Fengshen Yanyi\" (Kisah Penobatan Dewa), kematian Bi Gan dimajukan sebelum pemberontakan Zhou Barat melawan Shang. Karena menemukan bahwa rubah yang bersekutu dengan Raja Zhou telah berubah wujud, ia mengikutinya sampai ke Keluarga Xuanyuan, menemukan gua rubah, membakarnya, dan memusnahkan anak-anak rubah Su Daji. Su Daji membenci Bi Gan, berbohong sakit jantung, membutuhkan jantung tujuh lubang Bi Gan sebagai ramuan, dan menghasut Raja Zhou untuk membunuh Bi Gan. Tiga siluman Keluarga Xuanyuan menerima perintah Nuwa. Hanya siluman ayam pegar berkepala sembilan, Hu Ximei, yang tidak masuk istana melayani Raja Zhou. Sampai sarang mereka dihancurkan (oleh Bi Gan), Hu Ximei baru masuk istana dengan dendam bersama Su Daji untuk melayani Raja Zhou.", "pt": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "text": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "tr": "BI \u015eEHR\u0130NDE (BIYI) YA\u015eADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BI GAN OLARAK ANILIR, AYNI ZAMANDA PRENS BI GAN OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130R.\nSHANG KRALI DI XIN\u0027\u0130N AMCASIDIR (BAZI KAYNAKLARA G\u00d6RE KARDE\u015e\u0130D\u0130R).\nWEIZI VE JIZI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE \"\u00dc\u00c7 B\u0130LGE\" OLARAK ANILIRLARDI.\nYIN-SHANG\u0027IN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R BAKANIYDI VE \"GEN\u00c7 HOCA\" (SHAOSHI) MAKAMINDA BULUNUYORDU.\nDOKUZUNCU YILDA, BATI ZHOU\u0027NUN G\u0130DEREK G\u00dc\u00c7LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE HER AN YIN-SHANG\u0027A SALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc.\nANCAK SHANG KRALI ZHOU BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6NLEM ALMAMI\u015eTI.\nBI GAN KRALA NAS\u0130HAT VERD\u0130, SONUNDA KRAL ZHOU\u0027YU \u00c7OK KIZDIRDI VE KALB\u0130 S\u00d6K\u00dcLEREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc.\nBU, ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A SALDIRMASINDAN SONRA OLDU.\n\"FENGSHEN YANYI\" (TANRILARIN YARATILI\u015eI) ADLI ESERDE \u0130SE BI GAN\u0027IN \u00d6L\u00dcM\u00dc, BATI ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A \u0130SYAN ETMES\u0130NDEN \u00d6NCEYE \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R.\n\u00c7\u00dcNK\u00dc KRAL ZHOU\u0027YA YAKLA\u015eAN T\u0130LK\u0130N\u0130N DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130 FARK ETM\u0130\u015e, ONU XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027NE KADAR TAK\u0130P ETM\u0130\u015e, T\u0130LK\u0130 \u0130N\u0130N\u0130 BULMU\u015e VE ATE\u015eLE YAKARAK SU DAJI\u0027N\u0130N T\u0130LK\u0130 \u00c7OCUKLARINI YOK ETM\u0130\u015eT\u0130R.\nBU Y\u00dcZDEN DAJI, BI GAN\u0027DAN NEFRET ETM\u0130\u015e, KALP A\u011eRISI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEREK \u0130LA\u00c7 OLARAK BI GAN\u0027IN YED\u0130 DEL\u0130KL\u0130 KALB\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLDU\u011eUNU \u0130DD\u0130A ETM\u0130\u015e VE KRAL ZHOU\u0027YU BI GAN\u0027I \u00d6LD\u00dcRMEYE KI\u015eKIRTM\u015eTIR.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7 \u0130BL\u0130S\u0130, NUWA\u0027NIN EMR\u0130N\u0130 ALMI\u015eTI.\nSADECE DOKUZ BA\u015eLI S\u00dcL\u00dcN C\u0130N\u0130 HU XIMEI SARAYA G\u0130R\u0130P KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETMEM\u0130\u015eT\u0130.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130 YAKILIP \u0130BL\u0130SLER\u0130N SI\u011eINA\u011eI YOK ED\u0130LENE KADAR HU XIMEI, \u0130NT\u0130KAM DUYGUSUYLA SARAYA G\u0130R\u0130P SU DAJI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETT\u0130."}, {"bbox": ["181", "605", "887", "895"], "fr": "NOTE HISTORIQUE ET CULTURELLE : BI GAN\u003cbr\u003eBi Gan, oncle du roi Zhou de Shang (Di Xin), \u00e9tait un ministre important (Jeune Ma\u00eetre) et l\u0027un des \u00ab Trois Sages \u00bb de Yin Shang. Inquiet de la mont\u00e9e en puissance de Zhou et de l\u0027incomp\u00e9tence du roi Zhou, il lui adressa des remontrances. Furieux, le roi le fit ex\u00e9cuter en lui arrachant le c\u0153ur. C\u0027est apr\u00e8s sa mort que Zhou attaqua Shang.\u003cbr\u003eDans \u00ab L\u0027Investiture des Dieux \u00bb, la mort de Bi Gan est ant\u00e9rieure \u00e0 la r\u00e9bellion de Zhou. Ayant d\u00e9couvert que Su Daji \u00e9tait un d\u00e9mon renard, Bi Gan traqua ses cong\u00e9n\u00e8res jusqu\u0027\u00e0 leur repaire \u00e0 la Grotte de Xuanyuan et les extermina par le feu. Pour se venger, Su Daji feignit une maladie cardiaque n\u00e9cessitant le \u00ab C\u0153ur aux Sept Orifices \u00bb de Bi Gan comme rem\u00e8de, et persuada le roi de le tuer. Hu Ximei, l\u0027esprit faisan \u00e0 neuf t\u00eates (l\u0027une des trois d\u00e9mones envoy\u00e9es par N\u00fcwa), ne rejoignit Su Daji au palais, anim\u00e9e d\u0027un d\u00e9sir de vengeance, qu\u0027apr\u00e8s la destruction de leur repaire.", "id": "Dianugerahi wilayah Bi, karena itu disebut Bi Gan, juga dikenal sebagai Pangeran Bi Gan, paman Raja Zhou dari Shang, Di Xin (ada yang mengatakan saudara Raja Zhou). Bersama Weizi dan Jizi disebut \"Tiga Orang Bijak\", menteri penting Yin Shang, menjabat sebagai \"Guru Muda\". Pada tahun kesembilan (pemerintahan Raja Zhou), melihat Zhou Barat semakin kuat dan kapan saja bisa menyerang Yin Shang, sementara Raja Zhou bodoh dan tidak waspada, Bi Gan menasihati raja, akhirnya membuat Raja Zhou marah besar, dan jantung Bi Gan dicungkil hingga tewas. Zhou kemudian membakar Shang. Dalam \"Fengshen Yanyi\" (Kisah Penobatan Dewa), kematian Bi Gan dimajukan sebelum pemberontakan Zhou Barat melawan Shang. Karena menemukan bahwa rubah yang bersekutu dengan Raja Zhou telah berubah wujud, ia mengikutinya sampai ke Keluarga Xuanyuan, menemukan gua rubah, membakarnya, dan memusnahkan anak-anak rubah Su Daji. Su Daji membenci Bi Gan, berbohong sakit jantung, membutuhkan jantung tujuh lubang Bi Gan sebagai ramuan, dan menghasut Raja Zhou untuk membunuh Bi Gan. Tiga siluman Keluarga Xuanyuan menerima perintah Nuwa. Hanya siluman ayam pegar berkepala sembilan, Hu Ximei, yang tidak masuk istana melayani Raja Zhou. Sampai sarang mereka dihancurkan (oleh Bi Gan), Hu Ximei baru masuk istana dengan dendam bersama Su Daji untuk melayani Raja Zhou.", "pt": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "text": "SEU FEUDO ERA EM BI, POR ISSO ERA CHAMADO BI GAN, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO PR\u00cdNCIPE BI GAN. TIO DO REI ZHOU DI XIN DE SHANG (ALGUNS DIZEM QUE ERA IRM\u00c3O DE ZHOU). ELE, JUNTO COM WEIZI E JIZI, ERA CONHECIDO COMO UM DOS \"TR\u00caS S\u00c1BIOS\", UM IMPORTANTE MINISTRO DE YIN-SHANG, COM O T\u00cdTULO DE \"JOVEM MESTRE\" (SHAOSHI). NO NONO ANO DO REINADO DE ZHOU, VENDO QUE A DINASTIA ZHOU OCIDENTAL SE FORTALECIA E PODERIA ATACAR YIN-SHANG A QUALQUER MOMENTO, ENQUANTO O REI ZHOU ERA INCOMPETENTE E DESPREPARADO, BI GAN ADMOESTOU O REI. ISSO ENFURECEU ZHOU, QUE MANDOU ARRANCAR O CORA\u00c7\u00c3O DE BI GAN, MATANDO-O. ZHOU ENT\u00c3O ATACOU SHANG. EM \"A INVESTIDURA DOS DEUSES\", A MORTE DE BI GAN \u00c9 ANTECIPADA PARA ANTES DA REBELI\u00c3O DE ZHOU OCIDENTAL CONTRA SHANG. PORQUE BI GAN DESCOBRIU QUE AS RAPOSAS QUE SERVIAM AO REI ZHOU ERAM DEM\u00d4NIOS TRANSFORMADOS, ELE AS SEGUIU AT\u00c9 A MORADA DOS XUANYUAN, ENCONTROU A TOCA DAS RAPOSAS E A INCENDIOU, EXTERMINANDO OS FILHOS-RAPOSA DE SU DAJI. DAJI PASSOU A ODIAR BI GAN, FINGIU UMA DOR NO CORA\u00c7\u00c3O E DISSE QUE PRECISAVA DO \"CORA\u00c7\u00c3O DE SETE ABERTURAS\" DE BI GAN COMO INGREDIENTE MEDICINAL, INSTIGANDO O REI ZHOU A MAT\u00c1-LO. DAS TR\u00caS DEM\u00d4NIAS DA FAM\u00cdLIA XUANYUAN SOB AS ORDENS DE NUWA, APENAS O ESP\u00cdRITO DE FAIS\u00c3O DE NOVE CABE\u00c7AS, HU XIMEI, N\u00c3O HAVIA ENTRADO NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU. SOMENTE DEPOIS QUE SUA MORADA FOI DESTRU\u00cdDA E O REF\u00daGIO DOS DEM\u00d4NIOS ANIQUILADO, HU XIMEI, COM UM CORA\u00c7\u00c3O VINGATIVO, ENTROU NO PAL\u00c1CIO PARA SERVIR AO REI ZHOU JUNTO COM SU DAJI.", "tr": "BI \u015eEHR\u0130NDE (BIYI) YA\u015eADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N BI GAN OLARAK ANILIR, AYNI ZAMANDA PRENS BI GAN OLARAK DA B\u0130L\u0130N\u0130R.\nSHANG KRALI DI XIN\u0027\u0130N AMCASIDIR (BAZI KAYNAKLARA G\u00d6RE KARDE\u015e\u0130D\u0130R).\nWEIZI VE JIZI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE \"\u00dc\u00c7 B\u0130LGE\" OLARAK ANILIRLARDI.\nYIN-SHANG\u0027IN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R BAKANIYDI VE \"GEN\u00c7 HOCA\" (SHAOSHI) MAKAMINDA BULUNUYORDU.\nDOKUZUNCU YILDA, BATI ZHOU\u0027NUN G\u0130DEREK G\u00dc\u00c7LEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE HER AN YIN-SHANG\u0027A SALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc.\nANCAK SHANG KRALI ZHOU BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u00d6NLEM ALMAMI\u015eTI.\nBI GAN KRALA NAS\u0130HAT VERD\u0130, SONUNDA KRAL ZHOU\u0027YU \u00c7OK KIZDIRDI VE KALB\u0130 S\u00d6K\u00dcLEREK \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc.\nBU, ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A SALDIRMASINDAN SONRA OLDU.\n\"FENGSHEN YANYI\" (TANRILARIN YARATILI\u015eI) ADLI ESERDE \u0130SE BI GAN\u0027IN \u00d6L\u00dcM\u00dc, BATI ZHOU\u0027NUN SHANG\u0027A \u0130SYAN ETMES\u0130NDEN \u00d6NCEYE \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R.\n\u00c7\u00dcNK\u00dc KRAL ZHOU\u0027YA YAKLA\u015eAN T\u0130LK\u0130N\u0130N DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130N\u0130 FARK ETM\u0130\u015e, ONU XUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027NE KADAR TAK\u0130P ETM\u0130\u015e, T\u0130LK\u0130 \u0130N\u0130N\u0130 BULMU\u015e VE ATE\u015eLE YAKARAK SU DAJI\u0027N\u0130N T\u0130LK\u0130 \u00c7OCUKLARINI YOK ETM\u0130\u015eT\u0130R.\nBU Y\u00dcZDEN DAJI, BI GAN\u0027DAN NEFRET ETM\u0130\u015e, KALP A\u011eRISI \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYEREK \u0130LA\u00c7 OLARAK BI GAN\u0027IN YED\u0130 DEL\u0130KL\u0130 KALB\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLDU\u011eUNU \u0130DD\u0130A ETM\u0130\u015e VE KRAL ZHOU\u0027YU BI GAN\u0027I \u00d6LD\u00dcRMEYE KI\u015eKIRTM\u015eTIR.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N \u00dc\u00c7 \u0130BL\u0130S\u0130, NUWA\u0027NIN EMR\u0130N\u0130 ALMI\u015eTI.\nSADECE DOKUZ BA\u015eLI S\u00dcL\u00dcN C\u0130N\u0130 HU XIMEI SARAYA G\u0130R\u0130P KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETMEM\u0130\u015eT\u0130.\nXUANYUAN A\u0130LES\u0130 YAKILIP \u0130BL\u0130SLER\u0130N SI\u011eINA\u011eI YOK ED\u0130LENE KADAR HU XIMEI, \u0130NT\u0130KAM DUYGUSUYLA SARAYA G\u0130R\u0130P SU DAJI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KRAL ZHOU\u0027YA H\u0130ZMET ETT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/14.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "534", "655", "910"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Dessin : L.DART (Liu Chong) Assistant : Ping\u0027an Yuexia Hu Bu Huaxia Guo Yiguo.", "id": "Cerita \u0026 Gambar: L.DART (Liu Chong) Asisten: Ping An Yue Xia Hu Bu Hua Xia Guo Yi Guo.", "pt": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE: L.DART (LIU CHONG)\nASSISTENTE: PING AN YUE XIA HU BU HUA XIA GUO YI GUO", "text": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE: L.DART (LIU CHONG)\nASSISTENTE: PING AN YUE XIA HU BU HUA XIA GUO YI GUO", "tr": "H\u0130KAYE \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M: L.DART (LIU CHONG)\nAS\u0130STAN: PING AN YUE XIA HU BU HUA XIA GUO YI GUO"}, {"bbox": ["203", "1070", "633", "1359"], "fr": "", "id": "", "pt": "QR CODE DO WEIBO: SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DO AUTOR NO BILIBILI. GRUPO DE F\u00c3S 3: 745651728. GRUPO DE F\u00c3S 4: 789536645", "text": "QR CODE DO WEIBO: SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DO AUTOR NO BILIBILI. GRUPO DE F\u00c3S 3: 745651728. GRUPO DE F\u00c3S 4: 789536645", "tr": "WEIBO QR KODU.\nYAZARIN BILIBILI CANLI YAYIN ODASI.\nHAYRAN GRUPLARI: 745651728 (GRUP 3), 789536645 (GRUP 4)"}, {"bbox": ["270", "299", "603", "408"], "fr": "Culture Shenqi.", "id": "Shenqi Culture.", "pt": "SHENQI CULTURE", "text": "SHENQI CULTURE", "tr": "SHENQI K\u00dcLT\u00dcR\u00dc."}, {"bbox": ["214", "1070", "588", "1287"], "fr": "", "id": "", "pt": "QR CODE DO WEIBO: SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DO AUTOR NO BILIBILI. GRUPO DE F\u00c3S 3: 745651728. GRUPO DE F\u00c3S 4: 789536645", "text": "QR CODE DO WEIBO: SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO DO AUTOR NO BILIBILI. GRUPO DE F\u00c3S 3: 745651728. GRUPO DE F\u00c3S 4: 789536645", "tr": "WEIBO QR KODU.\nYAZARIN BILIBILI CANLI YAYIN ODASI.\nHAYRAN GRUPLARI: 745651728 (GRUP 3), 789536645 (GRUP 4)"}, {"bbox": ["16", "13", "718", "207"], "fr": "L\u0027auteur estime que ce genre de provocation flagrante \u00e9tait tellement excessif que lorsque Su Daji s\u0027est veng\u00e9e plus tard, l\u0027auteur a pris le parti des d\u00e9mons...", "id": "Penulis berpendapat, tindakan mengejek terang-terangan ini sungguh terlalu provokatif, sampai-sampai ketika Su Daji membalas dendam kemudian, penulis berpihak pada para siluman...", "pt": "O AUTOR ACHA QUE ESSE TIPO DE COMPORTAMENTO DE ZOMBARIA DIRETA \u00c9 T\u00c3O PROVOCADOR QUE, QUANDO SU DAJI SE VINGOU MAIS TARDE, O AUTOR FICOU DO LADO DOS DEM\u00d4NIOS...", "text": "O AUTOR ACHA QUE ESSE TIPO DE COMPORTAMENTO DE ZOMBARIA DIRETA \u00c9 T\u00c3O PROVOCADOR QUE, QUANDO SU DAJI SE VINGOU MAIS TARDE, O AUTOR FICOU DO LADO DOS DEM\u00d4NIOS...", "tr": "YAZAR, BU T\u00dcR Y\u00dcZE VURMA ALAYCI DAVRANI\u015eIN A\u015eIRI OLDU\u011eUNU, BU Y\u00dcZDEN DAHA SONRA SU DAJI \u0130NT\u0130KAM ALDI\u011eINDA YAZARIN \u0130BL\u0130SLER\u0130N TARAFINI TUTTU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR..."}], "width": 900}, {"height": 50, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/159/15.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua