This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/0.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "111", "750", "282"], "fr": "R\u00c9SUM\u00c9 DES \u00c9PISODES PR\u00c9C\u00c9DENTS", "id": "Rekap sebelumnya", "pt": "ANTERIORMENTE", "text": "Previous recap", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/3.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1013", "704", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Zhu Yi\nArtiste principal : zero\nSc\u00e9nariste : Guo Xiao\n\u00c9diteur responsable : 33", "id": "Karya asli: Zhu Yi\nIlustrator Utama: Zero\nPenulis Naskah: Guo Xiao\nEditor: 33", "pt": "OBRA ORIGINAL: ZHU YI\nARTISTA PRINCIPAL: ZERO\nROTEIRISTA: GUO XIAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: 33", "text": "Original Work: Zhu Yi Script: zero Screenwriter: Guo Xiao Editor: 33", "tr": "Orijinal Eser: Zhu Yi\nBa\u015f \u00c7izer: Zero\nSenarist: Guo Xiao\nEdit\u00f6r: 33"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/4.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "679", "711", "940"], "fr": "Comment aurais-je pu le prendre dans mes bras ~~", "id": "Bagaimana aku bisa memeluknya~~", "pt": "COMO EU PUDE ABRA\u00c7\u00c1-LO~~", "text": "How could I hug him~~", "tr": "ONA NASIL SARILAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130~~"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/5.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "2570", "350", "2839"], "fr": "Je ne boirai plus jamais d\u0027alcool ~~ !", "id": "Aku tidak akan minum alkohol lagi setelah ini\uff5e~\uff01", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAIS BEBER DEPOIS DISSO~~!", "text": "I won\u0027t drink anymore in the future~!", "tr": "B\u0130R DAHA ASLA \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MEYECE\u011e\u0130M~~!"}, {"bbox": ["646", "1638", "941", "1882"], "fr": "C\u0027est vrai ! J\u0027\u00e9tais ivre ! L\u0027alcool fait faire des b\u00eatises !", "id": "Benar! Aku mabuk! Minum alkohol bikin kacau!", "pt": "ISSO! EU ESTAVA B\u00caBADA! BEBER CAUSA PROBLEMAS!", "text": "That\u0027s right! I was drunk! Drinking causes trouble!", "tr": "EVET! SARHO\u015eTUM! \u0130\u00c7K\u0130 HER \u015eEY\u0130 BERBAT EDER!"}, {"bbox": ["192", "335", "506", "591"], "fr": "J\u0027\u00e9tais ivre ?", "id": "Aku mabuk?", "pt": "EU ESTAVA B\u00caBADA?", "text": "I was drunk?", "tr": "SARHO\u015e MUYDUM?"}, {"bbox": ["94", "766", "226", "1062"], "fr": "Tentative d\u0027expliquer son propre comportement", "id": "Mencoba menjelaskan tindakannya sendiri", "pt": "TENTANDO EXPLICAR SEU PR\u00d3PRIO COMPORTAMENTO", "text": "Trying to explain one\u0027s actions", "tr": "DAVRANI\u015eLARIMI A\u00c7IKLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYORUM"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/6.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "202", "827", "493"], "fr": "Si j\u0027en ai l\u0027occasion, j\u0027esp\u00e8re que cet \u00ab incident d\u0027ivresse \u00bb pourra s\u0027excuser aupr\u00e8s de Sang Yan~ Je ne peux pas porter le chapeau pour \u00e7a ~~ Au dodo.", "id": "Kalau ada kesempatan, kuharap minuman ini bisa minta maaf ke Sang Yan~ Jangan biarkan aku yang menanggung kesalahannya~~ Tidur", "pt": "SE EU TIVER UMA CHANCE, ESPERO QUE ESSA BEBIDA POSSA IR PEDIR DESCULPAS AO SANG YAN~ N\u00c3O POSSO LEVAR A CULPA POR ISSO~~ HORA DE DORMIR", "text": "If I have the chance, I hope this alcohol can apologize to Sang Yan~ I can\u0027t take the blame for this~~ Sleep.", "tr": "B\u0130R FIRSAT BULURSAM, UMARIM BU \u0130\u00c7K\u0130 G\u0130D\u0130P SANG YAN\u0027DAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEYEB\u0130L\u0130R~ BU SU\u00c7U BEN\u0130M \u00dcSTLENMEME \u0130Z\u0130N VERME~~ UYKU"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/8.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "90", "793", "185"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/10.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "111", "550", "470"], "fr": "Impossible de dormir !", "id": "Sama sekali tidak bisa tidur!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO DORMIR DE JEITO NENHUM!", "text": "Completely unable to sleep!", "tr": "H\u0130\u00c7 UYUYAMIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/11.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1339", "814", "1613"], "fr": "\u00b7\u2026\u2026.\u00b7\u00b7 Je vais scroller Weibo pour me changer les id\u00e9es~", "id": "\u00b7\u2026\u2026.\u00b7\u00b7 Coba lihat-lihat Weibo untuk mengalihkan perhatian~", "pt": ".......VOU OLHAR O WEIBO PARA ME DISTRAIR~", "text": "....... Let\u0027s scroll through Weibo to distract myself~", "tr": "......WEIBO\u0027YA G\u00d6Z ATIP D\u0130KKAT\u0130M\u0130 DA\u011eITAYIM~"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/13.webp", "translations": [{"bbox": ["944", "134", "1074", "418"], "fr": "Like", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["764", "131", "916", "363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["307", "336", "1080", "768"], "fr": "Un gar\u00e7on m\u0027a embrass\u00e9e hier soir alors qu\u0027il \u00e9tait ivre, il a m\u00eame dit qu\u0027il \u00e9tait d\u0027accord. J\u0027\u00e9tais aux anges toute la nuit. Mais quand je suis all\u00e9e le voir aujourd\u0027hui, il a pr\u00e9tendu qu\u0027il \u00e9tait ivre et ne se souvenait de rien...", "id": "Cowok itu semalam mabuk menciumku, dan bilang setuju, aku senang semalaman. Hasilnya hari ini aku menemuinya, dia malah bilang mabuk jadi tidak ingat apa-apa", "pt": "UM CARA B\u00caBADO ME BEIJOU ONTEM \u00c0 NOITE E AT\u00c9 DISSE QUE CONCORDAVA. FIQUEI FELIZ A NOITE TODA. MAS HOJE, QUANDO FUI PROCUR\u00c1-LO, ELE DISSE QUE ESTAVA B\u00caBADO E N\u00c3O SE LEMBRAVA DE NADA", "text": "A girl said that a guy kissed her while drunk last night, and agreed to be with her, so she was happy all night. But today when she went to find him, he said he was drunk and didn\u0027t remember anything.", "tr": "A\u015eIK OLDU\u011eUM \u00c7OCUK D\u00dcN GECE SARHO\u015eKEN BEN\u0130 \u00d6PT\u00dc VE KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, B\u00dcT\u00dcN GECE MUTLUYDUM. SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcN ONU G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE SARHO\u015e OLDU\u011eUNU VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY..."}, {"bbox": ["307", "336", "1080", "768"], "fr": "Un gar\u00e7on m\u0027a embrass\u00e9e hier soir alors qu\u0027il \u00e9tait ivre, il a m\u00eame dit qu\u0027il \u00e9tait d\u0027accord. J\u0027\u00e9tais aux anges toute la nuit. Mais quand je suis all\u00e9e le voir aujourd\u0027hui, il a pr\u00e9tendu qu\u0027il \u00e9tait ivre et ne se souvenait de rien...", "id": "Cowok itu semalam mabuk menciumku, dan bilang setuju, aku senang semalaman. Hasilnya hari ini aku menemuinya, dia malah bilang mabuk jadi tidak ingat apa-apa", "pt": "UM CARA B\u00caBADO ME BEIJOU ONTEM \u00c0 NOITE E AT\u00c9 DISSE QUE CONCORDAVA. FIQUEI FELIZ A NOITE TODA. MAS HOJE, QUANDO FUI PROCUR\u00c1-LO, ELE DISSE QUE ESTAVA B\u00caBADO E N\u00c3O SE LEMBRAVA DE NADA", "text": "A girl said that a guy kissed her while drunk last night, and agreed to be with her, so she was happy all night. But today when she went to find him, he said he was drunk and didn\u0027t remember anything.", "tr": "A\u015eIK OLDU\u011eUM \u00c7OCUK D\u00dcN GECE SARHO\u015eKEN BEN\u0130 \u00d6PT\u00dc VE KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, B\u00dcT\u00dcN GECE MUTLUYDUM. SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcN ONU G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE SARHO\u015e OLDU\u011eUNU VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY..."}, {"bbox": ["362", "459", "868", "762"], "fr": "Un gar\u00e7on m\u0027a embrass\u00e9e hier soir alors qu\u0027il \u00e9tait ivre, il a m\u00eame dit qu\u0027il \u00e9tait d\u0027accord. J\u0027\u00e9tais aux anges toute la nuit. Mais quand je suis all\u00e9e le voir aujourd\u0027hui, il a pr\u00e9tendu qu\u0027il \u00e9tait ivre et ne se souvenait de rien...", "id": "Cowok itu semalam mabuk menciumku, dan bilang setuju, aku senang semalaman. Hasilnya hari ini aku menemuinya, dia malah bilang mabuk jadi tidak ingat apa-apa", "pt": "UM CARA B\u00caBADO ME BEIJOU ONTEM \u00c0 NOITE E AT\u00c9 DISSE QUE CONCORDAVA. FIQUEI FELIZ A NOITE TODA. MAS HOJE, QUANDO FUI PROCUR\u00c1-LO, ELE DISSE QUE ESTAVA B\u00caBADO E N\u00c3O SE LEMBRAVA DE NADA", "text": "A girl said that a guy kissed her while drunk last night, and agreed to be with her, so she was happy all night. But today when she went to find him, he said he was drunk and didn\u0027t remember anything.", "tr": "A\u015eIK OLDU\u011eUM \u00c7OCUK D\u00dcN GECE SARHO\u015eKEN BEN\u0130 \u00d6PT\u00dc VE KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, B\u00dcT\u00dcN GECE MUTLUYDUM. SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcN ONU G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE SARHO\u015e OLDU\u011eUNU VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY..."}, {"bbox": ["307", "336", "1080", "768"], "fr": "Un gar\u00e7on m\u0027a embrass\u00e9e hier soir alors qu\u0027il \u00e9tait ivre, il a m\u00eame dit qu\u0027il \u00e9tait d\u0027accord. J\u0027\u00e9tais aux anges toute la nuit. Mais quand je suis all\u00e9e le voir aujourd\u0027hui, il a pr\u00e9tendu qu\u0027il \u00e9tait ivre et ne se souvenait de rien...", "id": "Cowok itu semalam mabuk menciumku, dan bilang setuju, aku senang semalaman. Hasilnya hari ini aku menemuinya, dia malah bilang mabuk jadi tidak ingat apa-apa", "pt": "UM CARA B\u00caBADO ME BEIJOU ONTEM \u00c0 NOITE E AT\u00c9 DISSE QUE CONCORDAVA. FIQUEI FELIZ A NOITE TODA. MAS HOJE, QUANDO FUI PROCUR\u00c1-LO, ELE DISSE QUE ESTAVA B\u00caBADO E N\u00c3O SE LEMBRAVA DE NADA", "text": "A girl said that a guy kissed her while drunk last night, and agreed to be with her, so she was happy all night. But today when she went to find him, he said he was drunk and didn\u0027t remember anything.", "tr": "A\u015eIK OLDU\u011eUM \u00c7OCUK D\u00dcN GECE SARHO\u015eKEN BEN\u0130 \u00d6PT\u00dc VE KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, B\u00dcT\u00dcN GECE MUTLUYDUM. SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcN ONU G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE SARHO\u015e OLDU\u011eUNU VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/15.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "121", "676", "356"], "fr": "La prochaine fois qu\u0027il sera ivre, il te mettra s\u00fbrement au lit. R\u00e9veille-toi ~ !", "id": "Mungkin lain kali kalau mabuk, dia akan membawamu ke ranjang. Sadarlah~\uff01", "pt": "PROVAVELMENTE, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE FICAR B\u00caBADO, ELE VAI TE LEVAR PARA A CAMA. ACORDA~!", "text": "I bet the next time you get drunk, he\u0027ll drag you to bed. Wake up~!", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER SARHO\u015e OLDU\u011eUNDA SEN\u0130 YATA\u011eA ATACAK, UYAN ARTIK~!"}, {"bbox": ["309", "811", "832", "990"], "fr": "Parfait, l\u0027ivresse est vraiment une excuse en or.", "id": "Enak ya, mabuk memang alasan paling ampuh", "pt": "QUE BOM, ESTAR B\u00caBADO \u00c9 REALMENTE UMA DESCULPA UNIVERSAL!", "text": "That\u0027s great, being drunk is such a convenient excuse.", "tr": "NE G\u00dcZEL, SARHO\u015eLUK HER \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N M\u00dcKEMMEL B\u0130R BAHANE"}, {"bbox": ["398", "1107", "536", "1245"], "fr": "Internaute B", "id": "Netizen B", "pt": "USU\u00c1RIO B", "text": "Netizen B", "tr": "KULLANICI B"}, {"bbox": ["512", "483", "687", "602"], "fr": "Internaute A", "id": "Netizen A", "pt": "USU\u00c1RIO A", "text": "Netizen A", "tr": "KULLANICI A"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/18.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "1240", "935", "1396"], "fr": "Mange un peu de bouillie.", "id": "Makanlah bubur.", "pt": "TOME UM POUCO DE MINGAU.", "text": "Have some porridge.", "tr": "B\u0130RAZ \u00c7ORBA \u0130\u00c7."}, {"bbox": ["116", "1455", "243", "1575"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["130", "561", "216", "1039"], "fr": "Assieds-toi sagement~", "id": "Duduk manis~", "pt": "SENTE-SE QUIETINHA~", "text": "Sitting here obediently~", "tr": "USLUCA OTURUYOR~"}, {"bbox": ["826", "569", "1027", "956"], "fr": "Nerveuse apr\u00e8s une nuit blanche+", "id": "Tidak tidur semalaman, tegang+", "pt": "SEM DORMIR A NOITE TODA, NERVOSA +", "text": "Sleepless night + tension", "tr": "B\u00dcT\u00dcN GECE UYUYAMADI, GERG\u0130N+"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/21.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "98", "293", "288"], "fr": "Sang Yan", "id": "Sang Yan", "pt": "SANG YAN", "text": "Sang Yan", "tr": "SANG YAN"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/22.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "80", "225", "265"], "fr": "Hier, je...", "id": "Aku kemarin", "pt": "EU ONTEM...", "text": "Yesterday", "tr": "BEN D\u00dcN"}, {"bbox": ["757", "1154", "975", "1387"], "fr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir encore \u00e9t\u00e9 somnambule ?", "id": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 Sepertinya aku tidur sambil berjalan lagi?", "pt": "......PARECE QUE EU SONAMBULEI DE NOVO?", "text": "....... Seems like I sleepwalked again?", "tr": "......GAL\u0130BA Y\u0130NE UYURGEZERL\u0130K YAPMI\u015eIM?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/23.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "2250", "785", "2527"], "fr": "Alors... ai-je fait quelque chose cette fois ?", "id": "Kalau begitu.\u00b7\u00b7.\u00b7\u00b7 apa kali ini aku melakukan sesuatu?", "pt": "ENT\u00c3O... EU FIZ ALGUMA COISA DESTA VEZ?", "text": "Then... did I do anything this time?", "tr": "O ZAMAN...... BU SEFER B\u0130R \u015eEY YAPTIM MI?"}, {"bbox": ["143", "139", "292", "287"], "fr": "Oui.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yes.", "tr": "MM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "557", "464", "756"], "fr": "Je t\u0027ai pris dans mes bras un instant.", "id": "Memeluk sebentar.", "pt": "ABRACEI UM POUCO.", "text": "Gave you a hug.", "tr": "SANA SARILDIM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/25.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "270", "890", "499"], "fr": "Tu t\u0027es plut\u00f4t bien contenue hier.", "id": "Kemarin kamu cukup menahan diri.", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 QUE SE CONTROLOU BASTANTE ONTEM.", "text": "You were quite restrained yesterday.", "tr": "D\u00dcN OLDUK\u00c7A KONTROLL\u00dcYD\u00dcN HALBUK\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/26.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1404", "616", "1679"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "Aku benar-benar minta maaf", "pt": "SINTO MUITO MESMO", "text": "I\u0027m really sorry", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM"}, {"bbox": ["123", "1191", "341", "1299"], "fr": "De t\u0027avoir fait une chose pareille,", "id": "Melakukan hal seperti ini padamu,", "pt": "POR TER FEITO ISSO COM VOC\u00ca,", "text": "For doing something like that to you,", "tr": "SANA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["123", "1191", "341", "1299"], "fr": "De t\u0027avoir fait une chose pareille,", "id": "Melakukan hal seperti ini padamu,", "pt": "POR TER FEITO ISSO COM VOC\u00ca,", "text": "For doing something like that to you,", "tr": "SANA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["967", "1032", "1048", "1276"], "fr": "Se sentant coupable", "id": "Merasa bersalah", "pt": "CONSCI\u00caNCIA PESADA", "text": "Feeling guilty", "tr": "SU\u00c7LULUK DUYGUSU"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/27.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "210", "403", "489"], "fr": "\u00c7a fait combien de fois maintenant ? Pourquoi te sens-tu soudainement d\u00e9sol\u00e9e pour moi cette fois-ci ~ ?", "id": "Sudah berapa kali ini terjadi, kenapa sekarang tiba-tiba merasa bersalah padaku\uff5e\uff1f", "pt": "QUANTAS VEZES J\u00c1 ACONTECEU ISSO? POR QUE DE REPENTE VOC\u00ca SENTE PENA DE MIM AGORA~?", "text": "It\u0027s happened so many times, why do you suddenly feel sorry for me now~?", "tr": "BU KA\u00c7INCI OLDU, NEDEN \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RDENB\u0130RE BANA KAR\u015eI \u00dcZG\u00dcN H\u0130SSETT\u0130N K\u0130~?"}, {"bbox": ["745", "1316", "954", "1591"], "fr": "N\u0027\u00e9tais-tu pas plut\u00f4t arrogante avant ~ ?", "id": "Bukankah sebelumnya kamu sangat sombong\uff5e\uff1f", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ERA BEM ARROGANTE ANTES~?", "text": "Weren\u0027t you quite arrogant before~?", "tr": "DAHA \u00d6NCE OLDUK\u00c7A K\u0130B\u0130RL\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N~?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/28.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "95", "520", "332"], "fr": "Tr\u00e8s arrogante... vraiment ?", "id": "Sangat sombong\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7 kah?", "pt": "MUITO ARROGANTE..... \u00c9?", "text": "Arrogant... was I?", "tr": "\u00c7OK K\u0130B\u0130RL\u0130... M\u0130YD\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/29.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1597", "943", "1996"], "fr": "Profitant de ton \u00e9tat second, \u00e0 chaque mot que je disais, tu en r\u00e9torquais un autre, et \u00e0 la fin tu as m\u00eame voulu t\u0027en tirer avec de l\u0027argent.", "id": "Mengandalkan keadaanmu yang tidak sadar, setiap aku bicara kamu membantah, akhirnya mau menyelesaikan masalah dengan uang.", "pt": "APROVEITANDO-SE DE N\u00c3O ESTAR S\u00d3BRIA, VOC\u00ca REBATIA TUDO O QUE EU DIZIA E, NO FINAL, AINDA QUIS RESOLVER COM DINHEIRO.", "text": "Relying on your lack of clarity, you retorted every sentence I said, and in the end, you even wanted to settle it with money.", "tr": "AYIK OLMADI\u011eINA G\u00dcVENEREK HER DED\u0130\u011e\u0130ME KAR\u015eI \u00c7IKTIN, SONUNDA DA PARAYLA \u0130\u015e\u0130 \u00c7\u00d6ZMEYE \u00c7ALI\u015eTIN."}, {"bbox": ["497", "366", "771", "679"], "fr": "Avant, quand j\u0027abordais le sujet avec toi, tu ne faisais que trouver des tas d\u0027excuses ~", "id": "Dulu saat aku menyinggung masalah ini, kamu hanya banyak berkelit\uff5e", "pt": "ANTES, QUANDO EU FALAVA SOBRE ISSO COM VOC\u00ca, VOC\u00ca S\u00d3 DAVA DESCULPAS ESFARRAPADAS~", "text": "Before, when I brought this up to you, you would only make all sorts of excuses~", "tr": "DAHA \u00d6NCE SANA BU KONUDAN BAHSETT\u0130\u011e\u0130MDE, SADECE B\u0130R S\u00dcR\u00dc BAHANE UYDURUYORDUN~"}, {"bbox": ["410", "96", "551", "263"], "fr": "N\u0027est-ce pas ~ ?", "id": "Bukan begitu\uff5e\uff1f", "pt": "N\u00c3O \u00c9~?", "text": "Wasn\u0027t I~?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130~?"}, {"bbox": ["548", "2814", "654", "2954"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/30.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "708", "394", "992"], "fr": "Verrouille ta porte, je n\u0027entrerai de toute fa\u00e7on pas dans ta chambre...", "id": "Kunci pintumu, aku tidak mungkin masuk ke kamarmu\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "TRANQUE A PORTA, EU N\u00c3O VOU ENTRAR NO SEU QUARTO DE QUALQUER FORMA....", "text": "Lock the door, I certainly won\u0027t enter your room...", "tr": "KAPIYI K\u0130L\u0130TLE, ODANA G\u0130RECEK DE\u011e\u0130L\u0130M YA...."}, {"bbox": ["358", "329", "664", "576"], "fr": "Alors... alors peut-\u00eatre que tu devrais essayer de ne plus sortir de ta chambre le soir.", "id": "Ka-kalau begitu, bagaimana kalau kamu usahakan jangan keluar kamar di malam hari", "pt": "ENT\u00c3O, ENT\u00c3O TALVEZ VOC\u00ca DEVESSE TENTAR N\u00c3O SAIR DO SEU QUARTO \u00c0 NOITE DAQUI PARA FRENTE", "text": "Then... then how about you try not to leave your room at night in the future?", "tr": "O-O ZAMAN BELK\u0130 GECE ODANDAN \u00c7IKMAMAYA \u00c7ALI\u015eIRSIN"}, {"bbox": ["654", "2227", "933", "2484"], "fr": "Et cette manie de profiter des gens.", "id": "Dan juga punya kebiasaan mengambil keuntungan dari orang lain.", "pt": "E TAMB\u00c9M TEM ESSA MANIA DE SE APROVEITAR DOS OUTROS.", "text": "Also, you have a habit of taking advantage of people.", "tr": "B\u0130R DE \u0130NSANLARDAN FAYDALANMA HUYUN VAR."}, {"bbox": ["507", "1897", "708", "2117"], "fr": "Ton somnambulisme est assez particulier ~", "id": "Tidur sambil berjalanmu ini cukup unik ya~", "pt": "SEU SONAMBULISMO \u00c9 BEM ESPECIAL~", "text": "You sleepwalk in a rather special way~", "tr": "SEN\u0130N BU UYURGEZERL\u0130\u011e\u0130N OLDUK\u00c7A \u00d6ZEL~"}, {"bbox": ["720", "3318", "932", "3587"], "fr": "Avant, il me semble que je ne...", "id": "Dulu sepertinya aku tidak\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "EU ACHO QUE ANTES EU N\u00c3O....", "text": "I don\u0027t think I used to...", "tr": "BEN ESK\u0130DEN GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["104", "3710", "327", "3969"], "fr": "Oh ~ Tu n\u0027as profit\u00e9 que de moi ?", "id": "Oh~ Hanya pernah mengambil keuntungan dariku?", "pt": "OH~ S\u00d3 SE APROVEITOU DE MIM?", "text": "Oh~ you\u0027ve only taken advantage of me?", "tr": "OH~ SADECE BENDEN M\u0130 FAYDALANDIN?"}, {"bbox": ["84", "2527", "170", "2677"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/32.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "269", "709", "537"], "fr": "C\u0027est quoi, cette nouvelle technique de drague ?", "id": "Ini cara baru apa untuk mendekati orang?", "pt": "QUE TIPO DE NOVA T\u00c1TICA DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA?", "text": "Is this some new kind of pursuit tactic?", "tr": "BU SEN\u0130N YEN\u0130 B\u0130R\u0130NE YAKLA\u015eMA Y\u00d6NTEM\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["673", "1232", "747", "1411"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/33.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "115", "633", "458"], "fr": "Tu commences \u00e0 me faire douter,", "id": "Kamu membuatku sedikit curiga,", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME DEIXANDO UM POUCO DESCONFIADO,", "text": "You\u0027re making me a little suspicious,", "tr": "BEN\u0130 B\u0130RAZ \u015e\u00dcPHELEND\u0130RD\u0130N,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/35.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "172", "665", "298"], "fr": "Es-tu vraiment somnambule ?", "id": "Apa kamu benar-benar tidur sambil berjalan?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MESMO SONAMBULANDO?", "text": "Are you really sleepwalking?", "tr": "GER\u00c7EKTEN UYURGEZER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/36.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "242", "569", "455"], "fr": "Du 8 au 31 juillet, participez au check-in quotidien en suivant les mises \u00e0 jour pour gagner des goodies\u54e6\uff5e", "id": "Ikuti check-in harian dari 8 Juli ~ 31 Juli untuk mendapatkan merchandise ya\uff5e", "pt": "DE 8 A 31 DE JULHO, PARTICIPE DO CHECK-IN DI\u00c1RIO PARA ACOMPANHAR OS CAP\u00cdTULOS E GANHE BRINDES~", "text": "...", "tr": "8 TEMMUZ - 31 TEMMUZ ARASI G\u00dcNL\u00dcK TAK\u0130P ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130NE KATILARAK \u00d6D\u00dcLLER KAZANIN~"}, {"bbox": ["138", "834", "1034", "1499"], "fr": "Suivez la mise \u00e0 jour quotidienne du chapitre de \u00ab Nan Hong \u00bb (y compris les chapitres bonus), laissez un commentaire dans la section des commentaires avec #SuiviQuotidienNanHong et votre commentaire int\u00e9ressant pour participer au tirage au sort !", "id": "Update harian \u300aNan Hong\u300b bab terbaru hari itu (termasuk bab bonus), tinggalkan komentar di kolom komentar dengan #UpdateHarianNanHong dan komentarmu yang menarik untuk berpartisipasi dalam undian!", "pt": "ACOMPANHE DIARIAMENTE OS CAP\u00cdTULOS DE \u0027NAN HONG\u0027 (INCLUINDO CAP\u00cdTULOS B\u00d4NUS). DEIXE UM COMENT\u00c1RIO COM #ACOMPANHANDONANHONG E SUA OPINI\u00c3O DIVERTIDA PARA PARTICIPAR DO SORTEIO!", "text": "...", "tr": "\"ZOR \u0130KNA ED\u0130L\u0130R\"\u0130N G\u00dcNL\u00dcK G\u00dcNCELLEME B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE (S\u00dcRPR\u0130Z YUMURTA B\u00d6L\u00dcMLER\u0130 DAH\u0130L) YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE #Zor\u0130knaEdilirG\u00fcnl\u00fckTakip VE \u0130LG\u0130N\u00c7 YORUMUNUZU BIRAKARAK \u00c7EK\u0130L\u0130\u015eE KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/37.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "27", "946", "340"], "fr": "Suivi cumul\u00e9 \u2265 3 fois, tirage au sort de 3 personnes pour gagner [Badge Nouilles Instantan\u00e9es*1]", "id": "Akumulasi ikuti update \u22653 kali, akan diundi 3 orang secara acak untuk mendapatkan [Pin Mie Instan*1]", "pt": "ACOMPANHE \u22653 VEZES, SORTEIO DE 3 PESSOAS PARA GANHAR [BROCHE DE LAMEN INSTANT\u00c2NEO*1]", "text": "Accumulate 3 or more days of following the updates, randomly select 3 people to send [Noodle Badge *1]", "tr": "TOPLAMDA \u22653 KEZ TAK\u0130P EDENLER ARASINDAN RASTGELE 3 K\u0130\u015e\u0130YE [NOODLE ROZET\u0130*1] HED\u0130YE!"}, {"bbox": ["107", "1157", "995", "1423"], "fr": "Suivi cumul\u00e9 \u2265 10 fois, tirage au sort de 3 personnes pour gagner [Ornement Disque Acrylique*1]", "id": "Akumulasi ikuti update \u226510 kali, akan diundi 3 orang secara acak untuk mendapatkan [Pajangan Akrilik Piringan Hitam*1]", "pt": "ACOMPANHE \u226510 VEZES, SORTEIO DE 3 PESSOAS PARA GANHAR [ENFEITE DE DISCO DE ACR\u00cdLICO*1]", "text": "Accumulate 10 or more days of following the updates, randomly select 3 people to send [Acrylic Record Ornament *1]", "tr": "TOPLAMDA \u226510 KEZ TAK\u0130P EDENLER ARASINDAN RASTGELE 3 K\u0130\u015e\u0130YE [AKR\u0130L\u0130K PLAK DEKORU*1] HED\u0130YE!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/38.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "914", "942", "1198"], "fr": "Suivi cumul\u00e9 \u2265 20 fois, tirage au sort de 3 personnes pour gagner [Grand Standee Sc\u00e8ne*1]. Cadeaux en cours de production, envoi estim\u00e9 dans 1-2 mois.", "id": "Akumulasi ikuti update \u226520 kali, akan diundi 3 orang secara acak untuk mendapatkan [Standee Akrilik Besar*1] Hadiah sedang dalam pembuatan, perkiraan waktu pengiriman 1-2 bulan kemudian.", "pt": "ACOMPANHE \u226520 VEZES, SORTEIO DE 3 PESSOAS PARA GANHAR [STANDEE GRANDE DE CEN\u00c1RIO*1] BRINDES EM PRODU\u00c7\u00c3O, ENVIO ESTIMADO EM 1-2 MESES.", "text": "Accumulate 20 or more days of following the updates, randomly select 3 people to send [Scene Standee *1] Gifts are in production, estimated shipping time is 1-2 weeks later", "tr": "TOPLAMDA \u226520 KEZ TAK\u0130P EDENLER ARASINDAN RASTGELE 3 K\u0130\u015e\u0130YE [SAHNE STANDI*1] HED\u0130YE! HED\u0130YELER HAZIRLANMAKTADIR, TAHM\u0130N\u0130 G\u00d6NDER\u0130M S\u00dcRES\u0130 1-2 AY SONRADIR."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/40.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "157", "847", "523"], "fr": "Les commentaires int\u00e9ressants ont plus de chances de gagner\u54e6", "id": "Komentar menarik punya peluang menang lebih tinggi lho", "pt": "COMENT\u00c1RIOS INTERESSANTES T\u00caM MAIS CHANCES DE GANHAR!", "text": "Interesting comments have a higher chance of winning", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7 YORUMLARIN KAZANMA \u015eANSI DAHA Y\u00dcKSEK!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/41.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "838", "946", "1312"], "fr": "C\u00e9libataire ou en couple, avez-vous un crush secret ou \u00eates-vous dans une phase de lune de miel/de distance ? Postez vos questions d\u0027amour dans les commentaires, nous en s\u00e9lectionnerons pour y r\u00e9pondre !", "id": "Kamu yang lajang atau sedang menjalin hubungan, apakah sedang naksir seseorang atau berada dalam masa manis/dingin? Kirimkan pertanyaan cintamu di kolom komentar, kami akan memilih beberapa untuk dijawab!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SOLTEIRO(A) OU APAIXONADO(A), TEM UMA PAIX\u00c3O SECRETA OU EST\u00c1 NUMA FASE DOCE/FRIA DO RELACIONAMENTO? DEIXE SUAS PERGUNTAS AMOROSAS NOS COMENT\u00c1RIOS, E N\u00d3S SELECIONAREMOS ALGUMAS PARA RESPONDER!", "text": "Are you currently single or in love, secretly admiring someone, or in a sweet/cold period? Post your love problems in the comments section, and we will answer them for everyone!", "tr": "BEKAR MISINIZ YOKSA B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130DE M\u0130S\u0130N\u0130Z, G\u0130ZL\u0130CE HO\u015eLANDI\u011eINIZ B\u0130R\u0130 M\u0130 VAR YA DA \u0130L\u0130\u015eK\u0130N\u0130Z\u0130N TATLI/SO\u011eUK B\u0130R D\u00d6NEM\u0130NDE M\u0130S\u0130N\u0130Z? YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDE A\u015eK SORULARINIZI PAYLA\u015eIN, S\u0130ZLER \u0130\u00c7\u0130N CEVAPLAYALIM!"}, {"bbox": ["53", "1675", "1037", "2348"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Le Num\u00e9ro Un emm\u00e8ne A-Jiang \u00e0 l\u0027entreprise et use d\u0027un stratag\u00e8me pour rendre le \u00ab petit toutou \u00bb (Mu Cheng) jaloux.", "id": "Pratinjau Episode Berikutnya: Sang Primadona mengantar A Jiang ke perusahaan, membuat siasat agar Xiao Nai Gou (Mu Cheng) cemburu.", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: O \u0027TOP\u0027 LEVA A JIANG PARA A EMPRESA E ARMA UM PLANO PARA FAZER O \u0027CACHORRINHO\u0027 (MU CHENG) FICAR COM CI\u00daMES.", "text": "Next episode: Top dog sends Ah Jiang to the company to scheme and make the puppy (Mu Chengyun) jealous", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: BA\u015eROL, A JIANG\u0027I \u015e\u0130RKETE G\u00d6NDER\u0130R VE K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u00d6PEK\u00c7\u0130K\u0027\u0130 (MU CHENG) KISKANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R PLAN YAPAR."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/42.webp", "translations": [{"bbox": ["874", "335", "978", "564"], "fr": "Commentez s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon komentar", "pt": "POR FAVOR, COMENTE!", "text": "Seeking comments", "tr": "YORUM YAPIN L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["483", "335", "598", "567"], "fr": "Suivez-nous s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon ikuti", "pt": "POR FAVOR, SIGA!", "text": "Seeking attention", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["96", "337", "197", "563"], "fr": "Likez s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon like", "pt": "POR FAVOR, CURTA!", "text": "Seeking likes", "tr": "BE\u011eEN\u0130N L\u00dcTFEN"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/59/44.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua