This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/0.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "540", "885", "730"], "fr": "Venez, laissez-moi voir la force du soi-disant plus puissant ma\u00eetre de l\u0027atelier secret.", "id": "Ayo, biarkan aku melihat kekuatan pemimpin sekte rahasia terkuat yang terkenal itu.", "pt": "VENHA, DEIXE-ME VER A FOR\u00c7A DO ACLAMADO L\u00cdDER DA OFICINA MAIS FORTE.", "text": "VENHA, DEIXE-ME VER A FOR\u00c7A DO ACLAMADO L\u00cdDER DA OFICINA MAIS FORTE.", "tr": "Hadi, en g\u00fc\u00e7l\u00fc Gizli At\u00f6lye lideri olarak an\u0131lan ki\u015finin g\u00fcc\u00fcn\u00fc bana g\u00f6ster."}, {"bbox": ["0", "0", "687", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "0", "687", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/2.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "933", "817", "1084"], "fr": "Ce vieux renard ne viendrait certainement pas me chercher facilement sans une pr\u00e9paration compl\u00e8te. Avec mon \u00e9tat actuel de souffle spirituel, je ne suis vraiment pas s\u00fbr de pouvoir le battre.", "id": "Rubah tua ini pasti tidak akan datang mencariku dengan mudah tanpa persiapan matang. Dengan kondisi aura spiritualku saat ini, aku mungkin benar-benar tidak bisa mengalahkannya.", "pt": "ESSA RAPOSA VELHA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VIRIA ME PROCURAR SEM ESTAR TOTALMENTE PREPARADA. NO MEU ESTADO ATUAL DE ENERGIA ESPIRITUAL, TALVEZ EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGA VENC\u00ca-LA.", "text": "ESSA RAPOSA VELHA DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VIRIA ME PROCURAR SEM ESTAR TOTALMENTE PREPARADA. NO MEU ESTADO ATUAL DE ENERGIA ESPIRITUAL, TALVEZ EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGA VENC\u00ca-LA.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 tilki, tam bir haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 olmadan kolay kolay bana gelmezdi. Mevcut ruhsal nefes durumumla, onu yenip yenemeyece\u011fimden ger\u00e7ekten emin de\u011filim."}, {"bbox": ["30", "98", "402", "196"], "fr": "Pourquoi ce gamin de Tang Ka n\u0027est-il pas encore l\u00e0 ? Je ne peux plus tenir ce r\u00f4le !", "id": "Kenapa Tangka bocah itu belum datang juga? Aku tidak bisa berakting lagi!", "pt": "POR QUE ESSE MOLEQUE DO TANG KA AINDA N\u00c3O APARECEU? N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA FINGIR.", "text": "POR QUE ESSE MOLEQUE DO TANG KA AINDA N\u00c3O APARECEU? N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA FINGIR.", "tr": "Tang Ka veledi neden hala gelmedi? Bu numaray\u0131 daha fazla s\u00fcrd\u00fcremeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/3.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "631", "315", "777"], "fr": "Pourquoi n\u0027agis-tu pas encore ? Le digne ma\u00eetre des Cinq Grands Ateliers Secrets ne va pas...", "id": "Kenapa belum bertindak juga? Petinggi dari lima sekte rahasia besar tidak akan...", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O ATACOU? UM ESTIMADO MESTRE DAS CINCO GRANDES OFICINAS SECRETAS N\u00c3O IRIA...", "text": "POR QUE AINDA N\u00c3O ATACOU? UM ESTIMADO MESTRE DAS CINCO GRANDES OFICINAS SECRETAS N\u00c3O IRIA...", "tr": "Neden hala sald\u0131rm\u0131yorsun? Be\u015f B\u00fcy\u00fck Gizli At\u00f6lye\u0027nin sayg\u0131de\u011fer \u00fcstad\u0131, yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/4.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "127", "787", "311"], "fr": "Tu tra\u00eenes vraiment en attendant que ton gentil disciple vienne te sauver, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu benar-benar mengulur waktu menunggu murid kesayanganmu datang menyelamatkanmu, ya.", "pt": "EST\u00c1 REALMENTE ENROLANDO, ESPERANDO SEU QUERIDO DISC\u00cdPULO VIR TE SALVAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "EST\u00c1 REALMENTE ENROLANDO, ESPERANDO SEU QUERIDO DISC\u00cdPULO VIR TE SALVAR, N\u00c3O \u00c9?", "tr": "Ger\u00e7ekten de zaman kazan\u0131p o uslu \u00e7\u0131ra\u011f\u0131n\u0131n gelip seni kurtarmas\u0131n\u0131 m\u0131 bekliyorsun?"}, {"bbox": ["474", "644", "700", "792"], "fr": "Effectivement, ce vieux renard l\u0027a d\u00e9couvert.", "id": "Ternyata sudah ketahuan oleh rubah tua ini.", "pt": "COM CERTEZA, ESSA RAPOSA VELHA ME DESCOBRIU.", "text": "COM CERTEZA, ESSA RAPOSA VELHA ME DESCOBRIU.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, bu ya\u015fl\u0131 tilki fark etti."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/5.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "478", "855", "636"], "fr": "C\u0027est r\u00e9ciproque. C\u0027est toi qui as commenc\u00e9 \u00e0 tra\u00eener expr\u00e8s.", "id": "Sama-sama, kamulah yang mulai mengulur waktu dengan sengaja.", "pt": "IGUALMENTE. FOI VOC\u00ca QUEM COME\u00c7OU A ENROLAR DE PROP\u00d3SITO.", "text": "IGUALMENTE. FOI VOC\u00ca QUEM COME\u00c7OU A ENROLAR DE PROP\u00d3SITO.", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131. Kasten zaman kazanmaya ilk ba\u015flayan sendin."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/6.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "527", "813", "719"], "fr": "D\u00e8s que tu es apparu, ton subordonn\u00e9 de l\u0027ombre s\u0027est faufil\u00e9 derri\u00e8re moi de mani\u00e8re extr\u00eamement discr\u00e8te.", "id": "Sejak kamu baru muncul, bawahan bayanganmu itu sudah menyelinap ke belakangku dengan cara yang sangat tersembunyi.", "pt": "ASSIM QUE VOC\u00ca APARECEU, SEU SUBORDINADO DAS SOMBRAS DEU A VOLTA AT\u00c9 MINHAS COSTAS DE FORMA EXTREMAMENTE FURTIVA.", "text": "ASSIM QUE VOC\u00ca APARECEU, SEU SUBORDINADO DAS SOMBRAS DEU A VOLTA AT\u00c9 MINHAS COSTAS DE FORMA EXTREMAMENTE FURTIVA.", "tr": "Sen ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n andan itibaren, o g\u00f6lge adam\u0131n son derece gizli bir \u015fekilde arkama doland\u0131."}, {"bbox": ["92", "120", "328", "239"], "fr": "Tu me prends pour un vrai aveugle ?", "id": "Apa kamu pikir aku benar-benar buta?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU SOU CEGO?", "text": "VOC\u00ca ACHA QUE EU SOU CEGO?", "tr": "Beni ger\u00e7ekten k\u00f6r m\u00fc sand\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/7.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "73", "839", "276"], "fr": "En discutant avec moi pour attirer mon attention, il a fait sortir un fil d\u0027ombre extr\u00eamement fin depuis les t\u00e9n\u00e8bres du couloir.", "id": "Berbicara denganku untuk mengalihkan perhatianku, dia mengeluarkan benang bayangan yang sangat tipis dari bayangan di koridor.", "pt": "ENQUANTO FALAVA COMIGO PARA DESVIAR MINHA ATEN\u00c7\u00c3O, ELE LIBEROU UM FIO DE SOMBRA EXTREMAMENTE FINO DA ESCURID\u00c3O DO CORREDOR.", "text": "ENQUANTO FALAVA COMIGO PARA DESVIAR MINHA ATEN\u00c7\u00c3O, ELE LIBEROU UM FIO DE SOMBRA EXTREMAMENTE FINO DA ESCURID\u00c3O DO CORREDOR.", "tr": "Benimle konu\u015farak dikkatimi da\u011f\u0131tt\u0131, o s\u0131rada koridorun g\u00f6lgelerinden son derece ince bir g\u00f6lge ipli\u011fi ay\u0131rd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/8.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "353", "360", "510"], "fr": "Puis il s\u0027est propag\u00e9 le long des coins de la pi\u00e8ce secr\u00e8te.", "id": "Lalu merambat sepanjang sudut ruang rahasia.", "pt": "E ENT\u00c3O SE ESPALHOU PELOS CANTOS DA SALA SECRETA.", "text": "E ENT\u00c3O SE ESPALHOU PELOS CANTOS DA SALA SECRETA.", "tr": "Sonra gizli odan\u0131n k\u00f6\u015felerinden ilerleyerek yay\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/9.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "487", "335", "615"], "fr": "S\u0027\u00e9tendant jusqu\u0027\u00e0 l\u0027arri\u00e8re du pilier de sceau.", "id": "Merambat hingga ke belakang pilar segel.", "pt": "ESTENDENDO-SE AT\u00c9 ATR\u00c1S DO PILAR DE SELAMENTO.", "text": "ESTENDENDO-SE AT\u00c9 ATR\u00c1S DO PILAR DE SELAMENTO.", "tr": "M\u00fch\u00fcrl\u00fc s\u00fctunun arkas\u0131na kadar yay\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/10.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "495", "300", "620"], "fr": "Si la cible \u00e9tais moi, j\u0027aurais agi depuis longtemps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kalau targetnya aku, pasti sudah menyerang dari tadi, kan?", "pt": "SE EU FOSSE O ALVO, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA ATACADO, CERTO?", "text": "SE EU FOSSE O ALVO, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA ATACADO, CERTO?", "tr": "E\u011fer hedef ben olsayd\u0131m, \u00e7oktan sald\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/11.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "68", "530", "202"], "fr": "Alors ce doit \u00eatre...", "id": "Kalau begitu, pasti itu...", "pt": "ENT\u00c3O DEVE SER...", "text": "ENT\u00c3O DEVE SER...", "tr": "O zaman kesinlikle..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1401", "285", "1518"], "fr": "Le Sceau C\u00e9leste Renversant.", "id": "Segel Pembalik Langit.", "pt": "O SELO DE VIRAR O C\u00c9U.", "text": "O SELO DE VIRAR O C\u00c9U.", "tr": "Fantian M\u00fchr\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/16.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "756", "847", "921"], "fr": "\u00c0 en juger par le flux de l\u0027aura d\u00e9moniaque, il veut placer le Sceau C\u00e9leste Renversant dans l\u0027ombre.", "id": "Melihat aliran aura iblisnya, dia ingin memasukkan Segel Pembalik Langit ke dalam bayangan.", "pt": "PELO FLUXO DA ENERGIA DEMON\u00cdACA, VOC\u00ca PRETENDE COLOCAR O SELO DE VIRAR O C\u00c9U NAS SOMBRAS.", "text": "PELO FLUXO DA ENERGIA DEMON\u00cdACA, VOC\u00ca PRETENDE COLOCAR O SELO DE VIRAR O C\u00c9U NAS SOMBRAS.", "tr": "\u0130blis auras\u0131n\u0131n ak\u0131\u015f\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc g\u00f6lgeye yerle\u015ftirmek istiyor."}, {"bbox": ["69", "98", "363", "336"], "fr": "Mais je t\u0027admire aussi. Pouvoir faire en sorte que m\u00eame le Sceau C\u00e9leste Renversant ne d\u00e9tecte pas l\u0027aura d\u00e9moniaque en dessous, tu as d\u00fb chercher longtemps un tel subordonn\u00e9.", "id": "Tapi aku juga cukup mengagumimu, bisa membuat Segel Pembalik Langit sampai tidak bisa merasakan aura iblis di bawahnya. Bawahan seperti ini pasti sudah lama kamu cari, kan?", "pt": "MAS EU REALMENTE TE ADMIRO. FAZER COM QUE NEM MESMO O SELO DE VIRAR O C\u00c9U CONSIGA SENTIR A ENERGIA DEMON\u00cdACA ABAIXO... DEVE TER LEVADO MUITO TEMPO PARA ENCONTRAR UM SUBORDINADO ASSIM.", "text": "MAS EU REALMENTE TE ADMIRO. FAZER COM QUE NEM MESMO O SELO DE VIRAR O C\u00c9U CONSIGA SENTIR A ENERGIA DEMON\u00cdACA ABAIXO... DEVE TER LEVADO MUITO TEMPO PARA ENCONTRAR UM SUBORDINADO ASSIM.", "tr": "Ama sana da hayran kald\u0131m do\u011frusu. Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fcn bile a\u015fa\u011f\u0131daki iblis auras\u0131n\u0131 alg\u0131layamamas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131n. B\u00f6yle bir adam\u0131 bulmak uzun s\u00fcrm\u00fc\u015f olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/17.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "600", "856", "757"], "fr": "Tout esprit d\u00e9mon qui le touche sera gravement bless\u00e9 au mieux, ou r\u00e9duit en cendres au pire.", "id": "Siapa pun roh iblis yang menyentuhnya, paling ringan akan terluka parah, paling berat akan musnah menjadi abu.", "pt": "QUALQUER ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO QUE O TOCAR, NO M\u00cdNIMO FICAR\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO; NO PIOR DOS CASOS, SER\u00c1 REDUZIDO A CINZAS.", "text": "QUALQUER ESP\u00cdRITO DEMON\u00cdACO QUE O TOCAR, NO M\u00cdNIMO FICAR\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO; NO PIOR DOS CASOS, SER\u00c1 REDUZIDO A CINZAS.", "tr": "Bir iblis ruhu dokundu\u011fu anda, hafif yaralan\u0131rsa \u015fansl\u0131d\u0131r, a\u011f\u0131r yaralan\u0131rsa k\u00fcle d\u00f6ner."}, {"bbox": ["56", "203", "306", "355"], "fr": "Je ne vois pas l\u0027int\u00e9r\u00eat de tous vos efforts pour faire \u00e7a.", "id": "Aku tidak tahu apa gunanya kalian bersusah payah melakukan ini.", "pt": "N\u00c3O SEI QUAL O SENTIDO DE VOC\u00caS SE DAREM A TANTO TRABALHO PARA FAZER ISSO.", "text": "N\u00c3O SEI QUAL O SENTIDO DE VOC\u00caS SE DAREM A TANTO TRABALHO PARA FAZER ISSO.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 yapmak i\u00e7in bu kadar u\u011fra\u015fman\u0131z\u0131n anlam\u0131 ne, bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/18.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "80", "348", "263"], "fr": "L\u0027artefact du Patriarche n\u0027est pas quelque chose que des vermines comme vous peuvent toucher.", "id": "Benda pusaka leluhur bukanlah sesuatu yang bisa disentuh oleh tikus-tikus seperti kalian.", "pt": "O ARTEFATO DO GRANDE MESTRE ANCESTRAL N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VERMES COMO VOC\u00caS POSSAM TOCAR.", "text": "O ARTEFATO DO GRANDE MESTRE ANCESTRAL N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VERMES COMO VOC\u00caS POSSAM TOCAR.", "tr": "Ata\u0027n\u0131n kutsal e\u015fyas\u0131, sizin gibi farelerin dokunabilece\u011fi bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/19.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "800", "429", "950"], "fr": "Ce genre d\u0027information de base, bien s\u00fbr que je la connais.", "id": "Informasi paling dasar seperti ini, tentu saja aku tahu.", "pt": "CLARO QUE EU SEI DESSA INFORMA\u00c7\u00c3O B\u00c1SICA.", "text": "CLARO QUE EU SEI DESSA INFORMA\u00c7\u00c3O B\u00c1SICA.", "tr": "Bu en temel bilgiyi elbette biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/20.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "191", "342", "345"], "fr": "Donc, la priorit\u00e9 absolue de cette op\u00e9ration est, premi\u00e8rement, de s\u0027infiltrer dans cet endroit.", "id": "Jadi, poin terpenting dari operasi kali ini, yang pertama adalah menyusup ke tempat ini.", "pt": "PORTANTO, A PRIORIDADE M\u00c1XIMA DESTA OPERA\u00c7\u00c3O, EM PRIMEIRO LUGAR, \u00c9 SE INFILTRAR NESTE LOCAL.", "text": "PORTANTO, A PRIORIDADE M\u00c1XIMA DESTA OPERA\u00c7\u00c3O, EM PRIMEIRO LUGAR, \u00c9 SE INFILTRAR NESTE LOCAL.", "tr": "Bu y\u00fczden bu operasyonun en \u00f6nemli k\u0131sm\u0131, birincisi buraya s\u0131zmakt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/21.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "507", "770", "654"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, tu dois \u00eatre pr\u00e9sent.", "id": "Yang kedua adalah kamu harus ada di sini.", "pt": "EM SEGUNDO LUGAR, VOC\u00ca PRECISA ESTAR PRESENTE.", "text": "EM SEGUNDO LUGAR, VOC\u00ca PRECISA ESTAR PRESENTE.", "tr": "\u0130kincisi ise senin burada olman gerekiyordu."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/22.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1273", "358", "1476"], "fr": "Parce que d\u0027apr\u00e8s les informations connues, seul toi peux manier le Sceau C\u00e9leste Renversant.", "id": "Karena dalam informasi yang diketahui, hanya kamu yang bisa mengambil Segel Pembalik Langit.", "pt": "PORQUE, DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE TEMOS, S\u00d3 VOC\u00ca CONSEGUE MOVER O SELO DE VIRAR O C\u00c9U.", "text": "PORQUE, DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE TEMOS, S\u00d3 VOC\u00ca CONSEGUE MOVER O SELO DE VIRAR O C\u00c9U.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bilinen bilgilere g\u00f6re, Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc sadece sen hareket ettirebilirsin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/23.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "899", "826", "1100"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ? Tu ne vas quand m\u00eame pas te mettre \u00e0 genoux pour me supplier de vous donner le Sceau C\u00e9leste Renversant ?", "id": "Apa maksudmu? Selanjutnya kamu tidak mungkin ingin berlutut memohon padaku untuk menyerahkan Segel Pembalik Langit ke tangan kalian, kan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER? N\u00c3O VAI ME DIZER QUE PRETENDE SE AJOELHAR E ME IMPLORAR PARA ENTREGAR O SELO DE VIRAR O C\u00c9U A VOC\u00caS, VAI?", "text": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER? N\u00c3O VAI ME DIZER QUE PRETENDE SE AJOELHAR E ME IMPLORAR PARA ENTREGAR O SELO DE VIRAR O C\u00c9U A VOC\u00caS, VAI?", "tr": "Ne demek istiyorsun? Yoksa \u015fimdi diz \u00e7\u00f6k\u00fcp Fantian M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc size vermem i\u00e7in yalvaracak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "234", "337", "369"], "fr": "Puisque nous en sommes arriv\u00e9s l\u00e0...", "id": "Pembicaraan sudah sampai sejauh ini...", "pt": "J\u00c1 QUE CHEGAMOS A ESTE PONTO...", "text": "J\u00c1 QUE CHEGAMOS A ESTE PONTO...", "tr": "Madem laf buraya geldi,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/25.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "258", "649", "410"], "fr": "Si je n\u0027agis pas maintenant, cela nuirait \u00e0 mon statut de ma\u00eetre respect\u00e9.", "id": "Jika aku tidak bertindak lagi, itu akan menjatuhkan martabatku sebagai petinggi.", "pt": "SE EU N\u00c3O AGIR AGORA, SERIA UMA DESONRA PARA MINHA POSI\u00c7\u00c3O DE MESTRE.", "text": "SE EU N\u00c3O AGIR AGORA, SERIA UMA DESONRA PARA MINHA POSI\u00c7\u00c3O DE MESTRE.", "tr": "E\u011fer hala harekete ge\u00e7mezsem, sayg\u0131de\u011fer \u00fcstat kimli\u011fime leke s\u00fcr\u00fcl\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/28.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "124", "306", "283"], "fr": "On dirait la technique de sceau du vent de l\u0027Atelier Secret du Dao, mais...", "id": "Sepertinya ini Teknik Segel Angin dari Sekte Tao, hanya saja...", "pt": "PARECE SER A T\u00c9CNICA DO SELO DE VENTO DA OFICINA SECRETA DO CAMINHO, MAS...", "text": "PARECE SER A T\u00c9CNICA DO SELO DE VENTO DA OFICINA SECRETA DO CAMINHO, MAS...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu, Tao\u0027nun Gizli At\u00f6lyesi\u0027nin R\u00fczgar M\u00fchr\u00fc Tekni\u011fi, sadece..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/31.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "576", "821", "1247"], "fr": "Paume Secr\u00e8te du Nuage D\u00e9chiquet\u00e9 !", "id": "Telapak Awan Sisa Gulungan Rahasia!", "pt": "PALMA DA NUVEM DEVASTADORA SECRETA", "text": "PALMA DA NUVEM DEVASTADORA SECRETA", "tr": "Gizli Par\u015f\u00f6men Y\u0131kan Bulut Avcu!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/34.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "366", "351", "550"], "fr": "Cet endroit peut r\u00e9sister aux armes nucl\u00e9aires humaines, c\u0027est parfait pour se battre \u00e0 fond.", "id": "Tempat ini bisa menahan senjata nuklir manusia, pas sekali untuk bertarung habis-habisan.", "pt": "ESTE LUGAR PODE SUPORTAR AT\u00c9 ARMAS NUCLEARES HUMANAS, ENT\u00c3O PODEMOS LUTAR \u00c0 VONTADE.", "text": "ESTE LUGAR PODE SUPORTAR AT\u00c9 ARMAS NUCLEARES HUMANAS, ENT\u00c3O PODEMOS LUTAR \u00c0 VONTADE.", "tr": "Buras\u0131 insanlar\u0131n n\u00fckleer silahlar\u0131na kar\u015f\u0131 dayan\u0131kl\u0131, tam da rahat\u00e7a d\u00f6v\u00fc\u015febilece\u011fimiz bir yer."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/35.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "96", "827", "263"], "fr": "Mais \u00e0 condition que tu puisses encaisser ma paume.", "id": "Tapi syaratnya adalah kamu bisa menahan telapak tanganku ini.", "pt": "MAS ISSO, CLARO, SE VOC\u00ca CONSEGUIR SOBREVIVER A ESTE MEU GOLPE DE PALMA.", "text": "MAS ISSO, CLARO, SE VOC\u00ca CONSEGUIR SOBREVIVER A ESTE MEU GOLPE DE PALMA.", "tr": "Ama \u00f6ncelikle bu avu\u00e7 darbesine dayanabilmen gerek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/40.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "255", "298", "415"], "fr": "J\u0027ai entendu dire depuis longtemps que la vitesse de la technique de sceau de foudre de l\u0027Atelier Secret du Dao est in\u00e9gal\u00e9e...", "id": "Sudah lama kudengar Teknik Segel Petir Sekte Tao kecepatannya tiada tanding...", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO OUVI DIZER QUE A VELOCIDADE DA T\u00c9CNICA DO SELO DE TROV\u00c3O DA OFICINA SECRETA DO CAMINHO \u00c9 INIGUAL\u00c1VEL...", "text": "H\u00c1 MUITO TEMPO OUVI DIZER QUE A VELOCIDADE DA T\u00c9CNICA DO SELO DE TROV\u00c3O DA OFICINA SECRETA DO CAMINHO \u00c9 INIGUAL\u00c1VEL...", "tr": "Tao\u0027nun Gizli At\u00f6lyesi\u0027nin Y\u0131ld\u0131r\u0131m M\u00fchr\u00fc Tekni\u011fi\u0027nin e\u015fsiz bir h\u0131za sahip oldu\u011funu uzun zamand\u0131r duymu\u015ftum."}, {"bbox": ["633", "831", "865", "987"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la vitesse de la technique de sceau du vent soit aussi extraordinaire.", "id": "Tidak kusangka kecepatan Teknik Segel Angin juga luar biasa.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A VELOCIDADE DA T\u00c9CNICA DO SELO DE VENTO TAMB\u00c9M FOSSE T\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A VELOCIDADE DA T\u00c9CNICA DO SELO DE VENTO TAMB\u00c9M FOSSE T\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "tr": "R\u00fczgar M\u00fchr\u00fc Tekni\u011fi\u0027nin h\u0131z\u0131n\u0131n da ola\u011fan\u00fcst\u00fc oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/41.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "778", "302", "901"], "fr": "Seulement, la puissance destructrice n\u0027est pas comparable \u00e0...", "id": "Hanya saja kekuatan serangnya tidak sebanding...", "pt": "S\u00d3 QUE O PODER DE DESTRUI\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE COMPARA A...", "text": "S\u00d3 QUE O PODER DE DESTRUI\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE COMPARA A...", "tr": "Sadece \u00f6ld\u00fcrme g\u00fcc\u00fc..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/42.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "232", "360", "377"], "fr": "...ta forme actuelle d\u0027Armure de la Tortue Noire de la technique de sceau d\u0027or.", "id": "...dengan bentuk Zirah Kura-kura Hitam dari Teknik Segel Emasmu saat ini, kan.", "pt": "...SUA ATUAL FORMA DE ARMADURA DA TARTARUGA NEGRA DA T\u00c9CNICA DO SELO DE OURO, CERTO?", "text": "...SUA ATUAL FORMA DE ARMADURA DA TARTARUGA NEGRA DA T\u00c9CNICA DO SELO DE OURO, CERTO?", "tr": "Senin \u015fu anki Alt\u0131n M\u00fch\u00fcr Tekni\u011fi Kara Kaplumba\u011fa Z\u0131rh\u0131 formun kadar de\u011fil herhalde."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/44.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "283", "425", "468"], "fr": "M\u00eame maintenant, pourquoi dis-tu encore autant de b\u00eatises ?", "id": "Sudah sampai saat ini kenapa kamu masih banyak omong kosong.", "pt": "MESMO NESTE MOMENTO, VOC\u00ca AINDA FALA TANTA BOBAGEM.", "text": "MESMO NESTE MOMENTO, VOC\u00ca AINDA FALA TANTA BOBAGEM.", "tr": "Bu zamana geldik, neden hala bu kadar \u00e7ok bo\u015f laf ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/45.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "330", "350", "445"], "fr": "La duret\u00e9 de l\u0027Armure de la Tortue Noire...", "id": "Kekerasan Zirah Kura-kura Hitam...", "pt": "A DUREZA DA ARMADURA DA TARTARUGA NEGRA...", "text": "A DUREZA DA ARMADURA DA TARTARUGA NEGRA...", "tr": "Kara Kaplumba\u011fa Z\u0131rh\u0131\u0027n\u0131n sertli\u011fi..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/46.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "101", "388", "224"], "fr": "Je voulais l\u0027essayer depuis longtemps.", "id": "Sudah lama aku ingin mencobanya.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO EU QUERIA TESTAR.", "text": "H\u00c1 MUITO TEMPO EU QUERIA TESTAR.", "tr": "Uzun zamand\u0131r denemek istiyordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/47.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1285", "586", "1439"], "fr": "Touche-moi d\u0027abord avant de dire des b\u00eatises.", "id": "Bicaralah omong kosong setelah kau bisa menyentuhku.", "pt": "FALE ESSAS BOBAGENS DEPOIS DE CONSEGUIR ME TOCAR.", "text": "FALE ESSAS BOBAGENS DEPOIS DE CONSEGUIR ME TOCAR.", "tr": "\u00d6nce bana dokunabil de sonra sa\u00e7mala."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/52.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/310/53.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua