This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 15
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "742", "747", "1500"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)\u003cbr\u003eLaiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, aux ordres d\u0027un \u00ab mignon f\u00e9roce \u00bb.", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP\nJUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nDO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA YUNQI\nDE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ...", "text": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)\u003cbr\u003eLaiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, aux ordres d\u0027un \u00ab mignon f\u00e9roce \u00bb.", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}, {"bbox": ["375", "742", "747", "1500"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)\u003cbr\u003eLaiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, aux ordres d\u0027un \u00ab mignon f\u00e9roce \u00bb.", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP\nJUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nDO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA YUNQI\nDE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ...", "text": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)\u003cbr\u003eLaiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, aux ordres d\u0027un \u00ab mignon f\u00e9roce \u00bb.", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2622", "986", "2962"], "fr": "Je ne peux pas toujours me reposer et paresser \u00e0 c\u00f4t\u00e9, en laissant tout le travail p\u00e9nible \u00e0 Xiao Man,", "id": "Aku tidak bisa terus-menerus istirahat dan bermalas-malasan, menyerahkan semua pekerjaan berat kepada Xiao Man,", "pt": "EU N\u00c3O POSSO FICAR S\u00d3 DESCANSANDO E DEIXAR TODO O TRABALHO PESADO PARA A XIAO MAN,", "text": "Je ne peux pas toujours me reposer et paresser \u00e0 c\u00f4t\u00e9, en laissant tout le travail p\u00e9nible \u00e0 Xiao Man,", "tr": "S\u00fcrekli kenarda dinlenip tembellik edemem, b\u00fct\u00fcn zor i\u015fleri Xiao Man\u0027e y\u0131kamam,"}, {"bbox": ["203", "642", "515", "1024"], "fr": "Papa, je sais que tu t\u0027inqui\u00e8tes pour moi,", "id": "Ayah, aku tahu kau mengkhawatirkanku,", "pt": "PAI, EU SEI QUE VOC\u00ca SE PREOCUPA COMIGO,", "text": "Papa, je sais que tu t\u0027inqui\u00e8tes pour moi,", "tr": "Baba, benim i\u00e7in endi\u015felendi\u011fini biliyorum,"}, {"bbox": ["229", "3071", "653", "3523"], "fr": "ce serait trop injuste pour Xiao Man.", "id": "Ini terlalu tidak adil bagi Xiao Man.", "pt": "MAS ISSO SERIA MUITO INJUSTO COM A XIAO MAN.", "text": "ce serait trop injuste pour Xiao Man.", "tr": "Bu Xiao Man i\u00e7in \u00e7ok adaletsiz olur."}, {"bbox": ["598", "964", "912", "1457"], "fr": "mais maintenant, ma sant\u00e9 s\u0027est beaucoup am\u00e9lior\u00e9e,", "id": "Tapi sekarang tubuhku sudah jauh lebih baik,", "pt": "E MEU CORPO J\u00c1 EST\u00c1 BEM MELHOR AGORA.", "text": "mais maintenant, ma sant\u00e9 s\u0027est beaucoup am\u00e9lior\u00e9e,", "tr": "Ama \u015fimdi v\u00fccudum \u00e7ok daha iyi,"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "1997", "1036", "2225"], "fr": "et \u00e0 la fin, nous d\u00e9ciderons qui g\u00e9rera en fonction des performances,", "id": "Pada akhirnya, kita putuskan siapa yang akan mengelola berdasarkan kinerja,", "pt": "NO FINAL, DECIDIREMOS QUEM ADMINISTRA COM BASE NO DESEMPENHO.", "text": "et \u00e0 la fin, nous d\u00e9ciderons qui g\u00e9rera en fonction des performances,", "tr": "Son olarak performansa g\u00f6re kimin y\u00f6netece\u011fine karar verelim,"}, {"bbox": ["374", "245", "760", "705"], "fr": "ou alors nous pourrions reprendre toutes les deux en m\u00eame temps,", "id": "Kalau tidak, kita berdua mengambil alih bersama-sama,", "pt": "QUE TAL N\u00d3S DUAS ASSUMIRMOS JUNTAS,", "text": "ou alors nous pourrions reprendre toutes les deux en m\u00eame temps,", "tr": "Yoksa ikimiz ayn\u0131 anda devral\u0131rsak,"}, {"bbox": ["180", "1507", "372", "1893"], "fr": "apprendre l\u0027une de l\u0027autre,", "id": "Saling belajar,", "pt": "APRENDERMOS UMA COM A OUTRA,", "text": "apprendre l\u0027une de l\u0027autre,", "tr": "Birbirimizden \u00f6\u011freniriz,"}, {"bbox": ["608", "3406", "899", "3601"], "fr": "qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "O QUE ACHA?", "text": "qu\u0027en penses-tu ?", "tr": "Ne dersin?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1175", "1078", "1591"], "fr": "Je trouve que cette id\u00e9e de Xiao Wan est bonne.", "id": "Menurutku cara Xiao Wan ini bagus.", "pt": "ACHO QUE A IDEIA DA XIAO WAN \u00c9 BOA.", "text": "Je trouve que cette id\u00e9e de Xiao Wan est bonne.", "tr": "Bence Xiao Wan\u0027\u0131n bu fikri fena de\u011fil."}, {"bbox": ["144", "332", "403", "511"], "fr": "Parfait !", "id": "Baik, baik!", "pt": "\u00d3TIMO, \u00d3TIMO!", "text": "Parfait !", "tr": "G\u00fczel! G\u00fczel!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1781", "983", "2107"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas pourquoi il faut se disputer pour \u00e7a.", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti apa yang perlu diperebutkan.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ENTENDO PELO QUE EST\u00c3O DISCUTINDO.", "text": "Je ne comprends vraiment pas pourquoi il faut se disputer pour \u00e7a.", "tr": "Neyi tart\u0131\u015fmaya de\u011fer bulduklar\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["186", "247", "500", "548"], "fr": "C\u0027est tellement ennuyeux,", "id": "Membosankan sekali,", "pt": "QUE T\u00c9DIO.", "text": "C\u0027est tellement ennuyeux,", "tr": "\u00c7ok s\u0131k\u0131c\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "193", "849", "427"], "fr": "Tiens !", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "Tiens !", "tr": "Bu..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1133", "1008", "1497"], "fr": "Regardez vite !!! Cette personne !!", "id": "Kalian cepat lihat!!! Orang ini!!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO!!! ESSA PESSOA!!", "text": "Regardez vite !!! Cette personne !!", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n!!! BU K\u0130\u015e\u0130!!"}, {"bbox": ["181", "103", "691", "403"], "fr": "Grand-p\u00e8re ! Papa !", "id": "Kakek! Ayah!", "pt": "VOV\u00d4! PAPAI!", "text": "Grand-p\u00e8re ! Papa !", "tr": "Dede! Baba!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "389", "590", "770"], "fr": "Pourquoi tant d\u0027agitation ?", "id": "Kenapa heboh sekali?", "pt": "POR QUE TANTO ALARDE?", "text": "Pourquoi tant d\u0027agitation ?", "tr": "NE BU TELA\u015e B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["634", "1206", "956", "1553"], "fr": "C\u0027est... Ce n\u0027est pas...", "id": "Ini... Ini bukan...", "pt": "ISSO... ISSO N\u00c3O \u00c9...", "text": "C\u0027est... Ce n\u0027est pas...", "tr": "Bu... Bu de\u011fil mi..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/10.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "79", "1194", "248"], "fr": "Aujourd\u0027hui, le Premier Commandant de l\u0027Empire F\u00e9d\u00e9ral, Gu Jue, a pour la premi\u00e8re fois retir\u00e9 son masque en public.", "id": "Hari ini, Komandan Pertama Kekaisaran Federal, Gu Jue, untuk pertama kalinya tampil di depan umum tanpa mengenakan topengnya.", "pt": "HOJE, O PRIMEIRO COMANDANTE DO IMP\u00c9RIO FEDERAL, GU JUE, APARECEU SEM M\u00c1SCARA PELA PRIMEIRA VEZ.", "text": "Aujourd\u0027hui, le Premier Commandant de l\u0027Empire F\u00e9d\u00e9ral, Gu Jue, a pour la premi\u00e8re fois retir\u00e9 son masque en public.", "tr": "BUG\u00dcN, FEDERAL \u0130MPARATORLU\u011eUN B\u0130R\u0130NC\u0130 KOMUTANI GU JUE, Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc \u0130LK KEZ G\u00d6STEREREK B\u0130R ETK\u0130NL\u0130\u011eE KATILDI."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/11.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1298", "971", "1571"], "fr": "C\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que le public voit le vrai visage du Commandant, son incroyable beaut\u00e9 a instantan\u00e9ment enflamm\u00e9 Internet.", "id": "Ini juga pertama kalinya masyarakat melihat wajah asli Komandan, penampilannya yang super tampan langsung viral di internet.", "pt": "ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE O P\u00daBLICO V\u00ca A VERDADEIRA APAR\u00caNCIA DO COMANDANTE. SUA BELEZA EXCEPCIONAL IMEDIATAMENTE INCENDIOU A INTERNET.", "text": "C\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que le public voit le vrai visage du Commandant, son incroyable beaut\u00e9 a instantan\u00e9ment enflamm\u00e9 Internet.", "tr": "BU AYNI ZAMANDA HALKIN, KOMUTANIN GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc \u0130LK KEZ G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc ANDI. OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc YAKI\u015eIKLILI\u011eI ANINDA \u0130NTERNETTE G\u00dcNDEM OLDU."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2341", "954", "2699"], "fr": "Est-ce... un parent de ce Commandant ?", "id": "Apakah dia... kerabat Tuan Komandan ini?", "pt": "\u00c9... PARENTE DESTE COMANDANTE?", "text": "Est-ce... un parent de ce Commandant ?", "tr": "Bu Komutan Bey\u0027in... bir akrabas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["637", "818", "1056", "1251"], "fr": "Grande s\u0153ur, la personne que tu as \u00e9pous\u00e9e ce jour-l\u00e0...", "id": "Kakak, orang yang menikah denganmu hari itu...", "pt": "IRM\u00c3, A PESSOA QUE CASOU COM VOC\u00ca NAQUELE DIA...", "text": "Grande s\u0153ur, la personne que tu as \u00e9pous\u00e9e ce jour-l\u00e0...", "tr": "Abla, o g\u00fcn seninle evlenen ki\u015fi..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/15.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1241", "950", "1644"], "fr": "Il lui ressemble juste un peu.", "id": "Itu... hanya agak mirip saja.", "pt": "S\u00d3 SE PARECE UM POUCO.", "text": "Il lui ressemble juste un peu.", "tr": "Sadece biraz benziyor."}, {"bbox": ["473", "127", "766", "458"], "fr": "Ce n\u0027est pas un parent.", "id": "Bukan kerabat.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARENTE.", "text": "Ce n\u0027est pas un parent.", "tr": "Akrabas\u0131 de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "2220", "999", "2461"], "fr": "Tu peux faire une supposition plus audacieuse.", "id": "Kau boleh menebak lebih berani.", "pt": "PODE ARRISCAR UM PALPITE MAIS OUSADO.", "text": "Tu peux faire une supposition plus audacieuse.", "tr": "Daha cesur bir tahminde bulunabilirsin."}, {"bbox": ["203", "258", "455", "558"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027il ressemble,", "id": "Bukan mirip.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \"PARECIDO\".", "text": "Ce n\u0027est pas qu\u0027il ressemble,", "tr": "Benzemiyor,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/17.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "420", "784", "743"], "fr": "c\u0027est lui.", "id": "Memang dia.", "pt": "\u00c9 ELE MESMO.", "text": "c\u0027est lui.", "tr": "Ta kendisi."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "101", "407", "410"], "fr": "Grande s\u0153ur...", "id": "Kakak...", "pt": "IRM\u00c3...", "text": "Grande s\u0153ur...", "tr": "Abla..."}, {"bbox": ["219", "2887", "472", "3193"], "fr": "Tu plaisantes...", "id": "Kau bercanda, kan...", "pt": "QUE BRINCADEIRA \u00c9 ESSA?", "text": "Tu plaisantes...", "tr": "Ne \u015fakas\u0131 yap\u0131yorsun sen..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "308", "903", "527"], "fr": "Xiao Wan !", "id": "Xiao Wan,", "pt": "XIAO WAN.", "text": "Xiao Wan !", "tr": "Xiao Wan..."}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "3817", "675", "4228"], "fr": "En bref, le jour du mariage, j\u0027ai rencontr\u00e9 le Commandant, et ce fut le coup de foudre.", "id": "Singkatnya begini\u2014di hari pernikahan aku bertemu Tuan Komandan, dan kami jatuh cinta pada pandangan pertama.", "pt": "RESUMINDO: NO DIA DO CASAMENTO, EU ENCONTREI O COMANDANTE E FOI AMOR \u00c0 PRIMEIRA VISTA.", "text": "En bref, le jour du mariage, j\u0027ai rencontr\u00e9 le Commandant, et ce fut le coup de foudre.", "tr": "K\u0131sacas\u0131 \u015fu ki... D\u00fc\u011f\u00fcn g\u00fcn\u00fc Komutan Bey ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m ve ona ilk g\u00f6r\u00fc\u015fte a\u015f\u0131k oldum."}, {"bbox": ["250", "391", "550", "756"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 au juste ?", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi?", "pt": "MAS O QUE REALMENTE ACONTECEU?", "text": "Mais qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 au juste ?", "tr": "Bu da ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["657", "4238", "976", "4478"], "fr": "Et ensuite, nous nous sommes mari\u00e9s.", "id": "Lalu kami menikah.", "pt": "E ENT\u00c3O N\u00d3S NOS CASAMOS.", "text": "Et ensuite, nous nous sommes mari\u00e9s.", "tr": "Sonra da evlendik."}, {"bbox": ["685", "2166", "1015", "2498"], "fr": "C\u0027est une longue histoire...", "id": "Ceritanya panjang...", "pt": "\u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA...", "text": "C\u0027est une longue histoire...", "tr": "Bu uzun bir hikaye..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/22.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "251", "917", "618"], "fr": "Je ne peux quand m\u00eame pas dire que je l\u0027ai attir\u00e9 de force, n\u0027est-ce pas ?", "id": "(Aku tidak mungkin bilang kalau aku yang memaksanya menikah denganku, kan?)", "pt": "(N\u00c3O POSSO DIZER QUE O ATRA\u00cd PARA ISSO, POSSO?)", "text": "Je ne peux quand m\u00eame pas dire que je l\u0027ai attir\u00e9 de force, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Sonu\u00e7ta onu benim ka\u00e7\u0131rd\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleyemem ya."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/23.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1643", "792", "2053"], "fr": "Nous avons tous \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligents envers le Commandant Gu, va-t-il \u00eatre en col\u00e8re ?", "id": "Kita semua telah mengabaikan Komandan Gu, apakah dia akan marah?", "pt": "N\u00d3S NEGLIGENCIAMOS O COMANDANTE GU. SER\u00c1 QUE ELE FICOU BRAVO?", "text": "Nous avons tous \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligents envers le Commandant Gu, va-t-il \u00eatre en col\u00e8re ?", "tr": "Komutan Gu\u0027yu ihmal ettik, acaba sinirlenmi\u015f midir?"}, {"bbox": ["182", "147", "614", "514"], "fr": "Une chose aussi importante, pourquoi ne l\u0027as-tu pas dit plus t\u00f4t ?", "id": "Kenapa kau tidak memberitahu hal sebesar ini lebih awal?", "pt": "UMA COISA T\u00c3O IMPORTANTE, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES?", "text": "Une chose aussi importante, pourquoi ne l\u0027as-tu pas dit plus t\u00f4t ?", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir olay\u0131 neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "459", "792", "805"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il avait justement des affaires officielles, alors il est parti juste apr\u00e8s la fin du mariage.", "id": "Waktu itu dia kebetulan ada urusan resmi, jadi dia pergi lebih dulu setelah pernikahan selesai.", "pt": "NA HORA, ELE TINHA ASSUNTOS OFICIAIS, ENT\u00c3O PARTIU LOGO AP\u00d3S O CASAMENTO.", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il avait justement des affaires officielles, alors il est parti juste apr\u00e8s la fin du mariage.", "tr": "O s\u0131rada onun da resmi i\u015fleri vard\u0131, d\u00fc\u011f\u00fcn biter bitmez ayr\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["274", "1513", "634", "1879"], "fr": "Nous avons convenu de nous retrouver plus tard dans le Premier Secteur Stellaire.", "id": "Kami sudah sepakat akan bertemu lagi di Sektor Satu nanti.", "pt": "COMBINAMOS DE NOS ENCONTRAR NO PRIMEIRO SETOR ESTELAR DEPOIS.", "text": "Nous avons convenu de nous retrouver plus tard dans le Premier Secteur Stellaire.", "tr": "Anla\u015ft\u0131ktan sonra Birinci Y\u0131ld\u0131z B\u00f6lgesi\u0027nde bulu\u015fmaya karar verdik."}, {"bbox": ["234", "223", "459", "465"], "fr": "Pas de probl\u00e8me,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "Pas de probl\u00e8me,", "tr": "Sorun de\u011fil,"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "513", "883", "871"], "fr": "Dans deux jours, quand l\u0027Universit\u00e9 Imp\u00e9riale ouvrira, nous t\u0027y accompagnerons ensemble,", "id": "Dua hari lagi Universitas Kekaisaran mulai masuk, kami akan mengantarmu bersama-sama,", "pt": "DAQUI A DOIS DIAS, QUANDO AS AULAS NA UNIVERSIDADE IMPERIAL COME\u00c7AREM, N\u00d3S TE LEVAREMOS JUNTOS.", "text": "Dans deux jours, quand l\u0027Universit\u00e9 Imp\u00e9riale ouvrira, nous t\u0027y accompagnerons ensemble,", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra \u0130mparatorluk \u00dcniversitesi a\u00e7\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda seni birlikte g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcz,"}, {"bbox": ["183", "1650", "565", "2034"], "fr": "ce sera l\u0027occasion de rendre visite au Commandant Gu et de le saluer convenablement.", "id": "Sekalian mengunjungi Komandan Gu dan menyapanya dengan baik.", "pt": "E PODEMOS APROVEITAR PARA VISITAR O COMANDANTE GU E CUMPRIMENT\u00c1-LO ADEQUADAMENTE.", "text": "ce sera l\u0027occasion de rendre visite au Commandant Gu et de le saluer convenablement.", "tr": "Tam da Komutan Gu\u0027yu ziyaret edip d\u00fczg\u00fcnce selamla\u015fm\u0131\u015f oluruz."}, {"bbox": ["193", "112", "565", "484"], "fr": "Hmm, la succursale du Premier Secteur Stellaire va aussi ouvrir.", "id": "Hmm, cabang di Sektor Satu juga akan segera buka.", "pt": "SIM, A FILIAL DO PRIMEIRO SETOR ESTELAR TAMB\u00c9M VAI INAUGURAR.", "text": "Hmm, la succursale du Premier Secteur Stellaire va aussi ouvrir.", "tr": "Evet, Birinci Y\u0131ld\u0131z B\u00f6lgesi\u0027ndeki \u015fube de a\u00e7\u0131lmak \u00fczere."}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/27.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "161", "958", "539"], "fr": "Su Yun viendra les chercher \u00e0 l\u0027\u00e9cole, pas besoin de les accompagner.", "id": "Su Yun akan menjemput mereka di sekolah, tidak perlu diantar.", "pt": "SU YUN VAI BUSC\u00c1-LAS NA ESCOLA, N\u00c3O PRECISAMOS IR.", "text": "Su Yun viendra les chercher \u00e0 l\u0027\u00e9cole, pas besoin de les accompagner.", "tr": "Su Yun onlar\u0131 okulda kar\u015f\u0131layacak, g\u00f6t\u00fcrmenize gerek yok."}, {"bbox": ["298", "3873", "723", "4293"], "fr": "Mieux vaut attendre que Xiao Wan le contacte d\u0027abord, sinon ce serait trop brusque.", "id": "Lebih baik tunggu Xiao Wan yang menghubungi dulu, kalau tidak terlalu lancang.", "pt": "MELHOR ESPERAR A XIAO WAN ENTRAR EM CONTATO PRIMEIRO, SEN\u00c3O SERIA MUITO ABRUPTO.", "text": "Mieux vaut attendre que Xiao Wan le contacte d\u0027abord, sinon ce serait trop brusque.", "tr": "Yine de \u00f6nce Xiao Wan\u0027\u0131n ileti\u015fime ge\u00e7mesini bekleyelim, yoksa \u00e7ok patavats\u0131zca olur."}, {"bbox": ["209", "2309", "618", "2738"], "fr": "Et puis, le Commandant est si occup\u00e9, il n\u0027aura pas forc\u00e9ment le temps.", "id": "Lagi pula, Tuan Komandan sangat sibuk, belum tentu ada waktu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O COMANDANTE \u00c9 T\u00c3O OCUPADO, PODE N\u00c3O TER TEMPO.", "text": "Et puis, le Commandant est si occup\u00e9, il n\u0027aura pas forc\u00e9ment le temps.", "tr": "Hem Komutan Bey o kadar me\u015fgul ki, vakti olmayabilir de."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/28.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "414", "838", "804"], "fr": "Xiao Wan, il y a trop de bruit ici, retourne dans ta chambre pour contacter le Commandant.", "id": "Xiao Wan, di sini terlalu berisik, kembalilah ke kamar untuk menghubungi Komandan.", "pt": "XIAO WAN, EST\u00c1 MUITO BARULHENTO AQUI. VOLTE PARA O SEU QUARTO PARA CONTATAR O COMANDANTE.", "text": "Xiao Wan, il y a trop de bruit ici, retourne dans ta chambre pour contacter le Commandant.", "tr": "Xiao Wan, buras\u0131 \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc, odana gidip Komutan ile ileti\u015fime ge\u00e7."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/29.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "916", "885", "1022"], "fr": "Maman assure !", "id": "Ibu memang bisa diandalkan!", "pt": "MAM\u00c3E \u00c9 DE CONFIAN\u00c7A!", "text": "Maman assure !", "tr": "Annem bir harika!"}, {"bbox": ["220", "210", "559", "369"], "fr": "Retourne d\u0027abord dans ta chambre, je vais les convaincre !", "id": "Kau kembali ke kamar dulu, biar aku yang membujuk mereka!", "pt": "VOLTE PRIMEIRO PARA O QUARTO, EU VOU CONVENC\u00ca-LOS!", "text": "Retourne d\u0027abord dans ta chambre, je vais les convaincre !", "tr": "Sen \u00f6nce odana git, ben onlar\u0131 ikna ederim!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/30.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1536", "858", "1935"], "fr": "Y a-t-il eu une r\u00e9ponse au message envoy\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment au Commandant Gu ?", "id": "Apakah ada balasan untuk pesan yang dikirim ke Komandan Gu sebelumnya?", "pt": "A MENSAGEM QUE ENVIAMOS ANTES PARA O COMANDANTE GU TEVE RESPOSTA?", "text": "Y a-t-il eu une r\u00e9ponse au message envoy\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment au Commandant Gu ?", "tr": "Daha \u00f6nce Komutan Gu\u0027ya g\u00f6nderdi\u011fin mesaja cevap geldi mi?"}, {"bbox": ["318", "1335", "503", "1534"], "fr": "Xiao Bai.", "id": "Xiao Bai.", "pt": "XIAO BAI.", "text": "Xiao Bai.", "tr": "Xiao Bai."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/32.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "38", "744", "391"], "fr": "POWER : Oui, Ma\u00eetre. L\u0027autre partie a de nouveau dit de discuter en personne.", "id": "ADA, TUAN. DIA MASIH MENGATAKAN AKAN BICARA SAAT BERTEMU.", "pt": "SIM, MESTRA. ELE AINDA DISSE PARA CONVERSARMOS PESSOALMENTE.", "text": "POWER : Oui, Ma\u00eetre. L\u0027autre partie a de nouveau dit de discuter en personne.", "tr": "Evet Efendim, kar\u015f\u0131 taraf h\u00e2l\u00e2 y\u00fcz y\u00fcze g\u00f6r\u00fc\u015fmek istedi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["603", "993", "773", "1226"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/33.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1016", "915", "1389"], "fr": "POWER : Ma\u00eetre, Huo Yichang a envoy\u00e9 une demande de communication vid\u00e9o.", "id": "TUAN, HUO YICHANG MENGIRIM PANGGILAN VIDEO.", "pt": "MESTRA, HUO YICHANG EST\u00c1 FAZENDO UMA V\u00cdDEO CHAMADA.", "text": "POWER : Ma\u00eetre, Huo Yichang a envoy\u00e9 une demande de communication vid\u00e9o.", "tr": "Efendim, Huo Yichang g\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc arama g\u00f6nderdi."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/34.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "986", "1047", "1404"], "fr": "POWER : Tu t\u0027es vraiment mari\u00e9e avec le Commandant Gu ? Et notre contrat de mariage alors ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MENIKAH DENGAN KOMANDAN GU? LALU BAGAIMANA DENGAN PERJANJIAN PERNIKAHAN KITA?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SE CASOU COM O COMANDANTE GU? E O NOSSO NOIVADO?", "text": "POWER : Tu t\u0027es vraiment mari\u00e9e avec le Commandant Gu ? Et notre contrat de mariage alors ?", "tr": "Ger\u00e7ekten Komutan Gu ile mi evlendin? O zaman bizim ni\u015fan\u0131m\u0131z ne olacak?"}, {"bbox": ["200", "491", "687", "850"], "fr": "POWER : Xiao Wan, j\u0027ai vu les nouvelles !", "id": "XIAO WAN, AKU SUDAH MELIHAT BERITANYA!", "pt": "XIAO WAN, EU VI AS NOT\u00cdCIAS!", "text": "POWER : Xiao Wan, j\u0027ai vu les nouvelles !", "tr": "Xiao Wan, haberi g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["760", "2312", "933", "2505"], "fr": "[Elle a] raccroch\u00e9.", "id": "Sudah kututup.", "pt": "DESLIGUEI.", "text": "[Elle a] raccroch\u00e9.", "tr": "Kapatt\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/35.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1045", "646", "1378"], "fr": "POWER : Notre situation affectera les relations commerciales entre nos deux familles.", "id": "KITA BERDUA SEPERTI INI AKAN MEMPENGARUHI HUBUNGAN BISNIS KEDUA KELUARGA.", "pt": "NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O VAI AFETAR AS RELA\u00c7\u00d5ES COMERCIAIS DAS NOSSAS FAM\u00cdLIAS.", "text": "POWER : Notre situation affectera les relations commerciales entre nos deux familles.", "tr": "\u0130kimizin bu durumu, iki ailenin ticari ili\u015fkilerini etkileyecektir."}, {"bbox": ["191", "224", "565", "477"], "fr": "POWER : Attends, Xiao Wan !", "id": "TUNGGU, XIAO WAN!", "pt": "ESPERE, XIAO WAN!", "text": "POWER : Attends, Xiao Wan !", "tr": "Bekle Xiao Wan!"}, {"bbox": ["596", "643", "952", "888"], "fr": "POWER : Euh, c\u0027est-\u00e0-dire...", "id": "ITU... BEGINI...", "pt": "BEM, \u00c9 QUE...", "text": "POWER : Euh, c\u0027est-\u00e0-dire...", "tr": "\u015eey, yani..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/36.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1223", "701", "1589"], "fr": "POWER : Tu sais aussi qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e8re interstellaire, les fruits et l\u00e9gumes frais sont extr\u00eamement rares,", "id": "KAU JUGA TAHU BUAH-BUAHAN DAN SAYURAN SEGAR DI ERA ANTARBINTANG SANGAT LANGKA,", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE FRUTAS E VEGETAIS FRESCOS S\u00c3O EXTREMAMENTE RAROS NA ERA INTERESTELAR.", "text": "POWER : Tu sais aussi qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e8re interstellaire, les fruits et l\u00e9gumes frais sont extr\u00eamement rares,", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlararas\u0131 \u00e7a\u011fda taze meyve ve sebzelerin ne kadar k\u0131t oldu\u011funu sen de biliyorsun,"}, {"bbox": ["119", "1223", "701", "1589"], "fr": "POWER : Tu sais aussi qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e8re interstellaire, les fruits et l\u00e9gumes frais sont extr\u00eamement rares,", "id": "KAU JUGA TAHU BUAH-BUAHAN DAN SAYURAN SEGAR DI ERA ANTARBINTANG SANGAT LANGKA,", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE FRUTAS E VEGETAIS FRESCOS S\u00c3O EXTREMAMENTE RAROS NA ERA INTERESTELAR.", "text": "POWER : Tu sais aussi qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e8re interstellaire, les fruits et l\u00e9gumes frais sont extr\u00eamement rares,", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlararas\u0131 \u00e7a\u011fda taze meyve ve sebzelerin ne kadar k\u0131t oldu\u011funu sen de biliyorsun,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/37.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "123", "1053", "451"], "fr": "POWER : Si ce n\u0027\u00e9tait pas gr\u00e2ce aux relations de la famille Huo qui vous en fournit et transporte en grande quantit\u00e9,", "id": "JIKA BUKAN KARENA JARINGAN KELUARGA HUO YANG MEMASOK DALAM JUMLAH BESAR UNTUK KALIAN,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELOS CANAIS DA FAM\u00cdLIA HUO QUE FORNECEM GRANDES QUANTIDADES PARA VOC\u00caS...", "text": "POWER : Si ce n\u0027\u00e9tait pas gr\u00e2ce aux relations de la famille Huo qui vous en fournit et transporte en grande quantit\u00e9,", "tr": "E\u011fer Huo ailesinin ba\u011flant\u0131lar\u0131 size bol miktarda tedarik ve nakliye sa\u011flamasayd\u0131,"}, {"bbox": ["162", "650", "712", "1022"], "fr": "POWER : comment le restaurant de la famille Su pourrait-il monopoliser la restauration de la F\u00e9d\u00e9ration Interstellaire...", "id": "BAGAIMANA RESTORAN KELUARGA SU BISA MEMONOPOLI INDUSTRI KATERING FEDERASI ANTARBINTANG...", "pt": "COMO O RESTAURANTE DA FAM\u00cdLIA SU PODERIA MONOPOLIZAR O SETOR DE ALIMENTA\u00c7\u00c3O DA FEDERA\u00c7\u00c3O INTERESTELAR?", "text": "POWER : comment le restaurant de la famille Su pourrait-il monopoliser la restauration de la F\u00e9d\u00e9ration Interstellaire...", "tr": "Su ailesinin restoran\u0131, Federal \u0130mparatorlu\u011fun yiyecek i\u00e7ecek sekt\u00f6r\u00fcn\u00fc nas\u0131l tekeline alabilirdi ki....."}, {"bbox": ["99", "650", "789", "1038"], "fr": "POWER : comment le restaurant de la famille Su pourrait-il monopoliser la restauration de la F\u00e9d\u00e9ration Interstellaire...", "id": "BAGAIMANA RESTORAN KELUARGA SU BISA MEMONOPOLI INDUSTRI KATERING FEDERASI ANTARBINTANG...", "pt": "COMO O RESTAURANTE DA FAM\u00cdLIA SU PODERIA MONOPOLIZAR O SETOR DE ALIMENTA\u00c7\u00c3O DA FEDERA\u00c7\u00c3O INTERESTELAR?", "text": "POWER : comment le restaurant de la famille Su pourrait-il monopoliser la restauration de la F\u00e9d\u00e9ration Interstellaire...", "tr": "Su ailesinin restoran\u0131, Federal \u0130mparatorlu\u011fun yiyecek i\u00e7ecek sekt\u00f6r\u00fcn\u00fc nas\u0131l tekeline alabilirdi ki....."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/38.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "2073", "881", "2508"], "fr": "POWER : Ma\u00eetre, ce salaud vous menace avec l\u0027approvisionnement en ingr\u00e9dients, est-ce que \u00e7a va si vous raccrochez comme \u00e7a ?", "id": "TUAN, PRIA BRENGSEK ITU MENGANCAMMU DENGAN PASOKAN BAHAN MAKANAN, APA TIDAK APA-APA LANGSUNG KAU TUTUP BEGITU SAJA?", "pt": "MESTRA, AQUELE CANALHA EST\u00c1 USANDO O FORNECIMENTO DE INGREDIENTES PARA AMEA\u00c7\u00c1-LA. TEM CERTEZA DE QUE DESLIGAR ASSIM N\u00c3O TEM PROBLEMA?", "text": "POWER : Ma\u00eetre, ce salaud vous menace avec l\u0027approvisionnement en ingr\u00e9dients, est-ce que \u00e7a va si vous raccrochez comme \u00e7a ?", "tr": "Efendim, o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif sizi malzeme tedarikiyle tehdit ediyor, \u00f6ylece kapatman\u0131z sorun olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["496", "64", "1060", "319"], "fr": "POWER : \u00c9coute, donne-moi une chance, laisse-moi t\u0027expliquer...", "id": "BEGINI, BERI AKU KESEMPATAN, DENGARKAN PENJELASANKU--", "pt": "ASSIM, ME D\u00ca UMA CHANCE, ME DEIXE EXPLICAR...", "text": "POWER : \u00c9coute, donne-moi une chance, laisse-moi t\u0027expliquer...", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, bana bir \u015fans ver, a\u00e7\u0131klamama izin ver."}, {"bbox": ["270", "2073", "881", "2508"], "fr": "POWER : Ma\u00eetre, ce salaud vous menace avec l\u0027approvisionnement en ingr\u00e9dients, est-ce que \u00e7a va si vous raccrochez comme \u00e7a ?", "id": "TUAN, PRIA BRENGSEK ITU MENGANCAMMU DENGAN PASOKAN BAHAN MAKANAN, APA TIDAK APA-APA LANGSUNG KAU TUTUP BEGITU SAJA?", "pt": "MESTRA, AQUELE CANALHA EST\u00c1 USANDO O FORNECIMENTO DE INGREDIENTES PARA AMEA\u00c7\u00c1-LA. TEM CERTEZA DE QUE DESLIGAR ASSIM N\u00c3O TEM PROBLEMA?", "text": "POWER : Ma\u00eetre, ce salaud vous menace avec l\u0027approvisionnement en ingr\u00e9dients, est-ce que \u00e7a va si vous raccrochez comme \u00e7a ?", "tr": "Efendim, o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif sizi malzeme tedarikiyle tehdit ediyor, \u00f6ylece kapatman\u0131z sorun olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/40.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1623", "741", "1968"], "fr": "Mais nous devons aussi nous pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Tapi kita juga harus bersiap-siap.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M PRECISAMOS NOS PREPARAR COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "Mais nous devons aussi nous pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027avance.", "tr": "Ama bizim de \u00f6nceden haz\u0131rl\u0131k yapmam\u0131z gerek."}, {"bbox": ["510", "116", "890", "510"], "fr": "Pas de souci, pour l\u0027instant la famille Huo n\u0027ose pas encore couper l\u0027approvisionnement.", "id": "Tidak apa-apa, keluarga Huo saat ini belum berani menghentikan pasokan.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, A FAM\u00cdLIA HUO AINDA N\u00c3O OUSARIA CORTAR O FORNECIMENTO POR ENQUANTO.", "text": "Pas de souci, pour l\u0027instant la famille Huo n\u0027ose pas encore couper l\u0027approvisionnement.", "tr": "Sorun de\u011fil, Huo ailesi \u015fimdilik tedariki kesmeye cesaret edemez."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/41.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1111", "1022", "1539"], "fr": "Lors du mariage, ils ont laiss\u00e9 Huo Yichang commettre une faute, c\u0027\u00e9tait aussi pour continuellement tester la famille Su.", "id": "Di pernikahan, mereka membiarkan Huo Yichang berbuat salah, itu juga untuk terus menguji keluarga Su.", "pt": "NO CASAMENTO, ELES PERMITIRAM QUE HUO YICHANG ERRASSE, TAMB\u00c9M PARA TESTAR CONTINUAMENTE A FAM\u00cdLIA SU.", "text": "Lors du mariage, ils ont laiss\u00e9 Huo Yichang commettre une faute, c\u0027\u00e9tait aussi pour continuellement tester la famille Su.", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcnde Huo Yichang\u0027\u0131n hata yapmas\u0131na g\u00f6z yummalar\u0131 da Su ailesini s\u00fcrekli test etmelerinden kaynaklan\u0131yor."}, {"bbox": ["670", "186", "1057", "391"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, l\u0027ambition de la famille Huo n\u0027a cess\u00e9 de cro\u00eetre.", "id": "Beberapa tahun terakhir ini ambisi keluarga Huo semakin besar.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS ANOS, A AMBI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA HUO TEM CRESCIDO CADA VEZ MAIS.", "text": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, l\u0027ambition de la famille Huo n\u0027a cess\u00e9 de cro\u00eetre.", "tr": "Son y\u0131llarda Huo ailesinin h\u0131rs\u0131 giderek b\u00fcy\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/42.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "851", "753", "1266"], "fr": "POWER : Je me souviens qu\u0027une fois, un vaisseau de transport de la famille Huo a \u00e9t\u00e9 intercept\u00e9 et d\u00e9truit par des pirates de l\u0027espace, et c\u0027est une personnalit\u00e9 importante qui est intervenue pour fournir une grande quantit\u00e9 d\u0027ingr\u00e9dients \u00e0 la famille Su.", "id": "SAYA INGAT DULU PERNAH ADA KAPAL TRANSPORTASI KELUARGA HUO YANG DICEGAT DAN DIHANCURKAN OLEH PEROMPAK ANTARIKSA. SEORANG TOKOH PENTING MEMBANTU KELUARGA SU DENGAN MENYEDIAKAN BAHAN MAKANAN DALAM JUMLAH BESAR.", "pt": "LEMBRO QUE UMA VEZ, UMA NAVE DE TRANSPORTE DA FAM\u00cdLIA HUO FOI INTERCEPTADA E DESTRU\u00cdDA POR PIRATAS ESPACIAIS, E UMA FIGURA IMPORTANTE INTERVEIO E FORNECEU UMA GRANDE QUANTIDADE DE INGREDIENTES PARA A FAM\u00cdLIA SU.", "text": "POWER : Je me souviens qu\u0027une fois, un vaisseau de transport de la famille Huo a \u00e9t\u00e9 intercept\u00e9 et d\u00e9truit par des pirates de l\u0027espace, et c\u0027est une personnalit\u00e9 importante qui est intervenue pour fournir une grande quantit\u00e9 d\u0027ingr\u00e9dients \u00e0 la famille Su.", "tr": "Bir keresinde Huo ailesinin bir nakliye gemisi uzay korsanlar\u0131 taraf\u0131ndan yok edildi\u011finde, \u00f6nemli bir \u015fahsiyetin Su ailesine b\u00fcy\u00fck miktarda malzeme sa\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["541", "1337", "1083", "1722"], "fr": "POWER : Je me demande si on peut encore contacter cette personnalit\u00e9 importante pour de l\u0027aide ou une collaboration ~", "id": "APAKAH KIRA-KIRA KITA MASIH BISA MENGHUBUNGI TOKOH PENTING INI UNTUK MEMINTA BANTUAN ATAU BEKERJA SAMA, YA~", "pt": "N\u00c3O SEI SE AINDA PODEMOS CONTATAR ESSA PESSOA IMPORTANTE PARA PEDIR AJUDA OU COOPERAR~", "text": "POWER : Je me demande si on peut encore contacter cette personnalit\u00e9 importante pour de l\u0027aide ou une collaboration ~", "tr": "Acaba yard\u0131m veya i\u015f birli\u011fi i\u00e7in bu \u00f6nemli \u015fahsiyetle tekrar ileti\u015fime ge\u00e7ebilir miyiz~"}, {"bbox": ["188", "128", "644", "382"], "fr": "POWER : Au fait, Ma\u00eetre,", "id": "OH YA, TUAN,", "pt": "AH, MESTRA,", "text": "POWER : Au fait, Ma\u00eetre,", "tr": "Ah, do\u011fru Efendim,"}, {"bbox": ["188", "128", "644", "382"], "fr": "POWER : Au fait, Ma\u00eetre,", "id": "OH YA, TUAN,", "pt": "AH, MESTRA,", "text": "POWER : Au fait, Ma\u00eetre,", "tr": "Ah, do\u011fru Efendim,"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/43.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1313", "981", "1769"], "fr": "Mais son poste exact n\u0027est pas clair, et je ne sais pas non plus pourquoi il nous a aid\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "id": "Tapi posisi pastinya tidak jelas, dan aku juga tidak tahu kenapa dia membantu kita waktu itu...", "pt": "MAS O CARGO ESPEC\u00cdFICO DELE N\u00c3O \u00c9 CLARO, E TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI POR QUE ELE NOS AJUDOU NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "Mais son poste exact n\u0027est pas clair, et je ne sais pas non plus pourquoi il nous a aid\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "tr": "Ama tam olarak pozisyonu neydi bilmiyorum, o zaman neden bize yard\u0131m etti\u011fini de bilmiyorum..."}, {"bbox": ["630", "180", "1037", "423"], "fr": "Je me souviens seulement que cette personne occupait un poste au Palais Imp\u00e9rial.", "id": "Aku hanya ingat orang itu bekerja di istana kekaisaran.", "pt": "S\u00d3 LEMBRO QUE ESSA PESSOA TRABALHAVA NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL.", "text": "Je me souviens seulement que cette personne occupait un poste au Palais Imp\u00e9rial.", "tr": "Sadece kar\u015f\u0131 taraf\u0131n \u0130mparatorluk Saray\u0131\u0027nda g\u00f6revli oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/44.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1769", "677", "2219"], "fr": "Avant la rentr\u00e9e, allons voir grand-p\u00e8re pour en discuter et lui demander ses coordonn\u00e9es.", "id": "Sebelum sekolah dimulai, aku akan bicara dengan Kakek, meminta kontaknya.", "pt": "ANTES DAS AULAS COME\u00c7AREM, VOU FALAR COM O VOV\u00d4 E PEDIR UM CONTATO.", "text": "Avant la rentr\u00e9e, allons voir grand-p\u00e8re pour en discuter et lui demander ses coordonn\u00e9es.", "tr": "Okul ba\u015flamadan \u00f6nce dedemle konu\u015fup bir ileti\u015fim bilgisi isteyeyim."}, {"bbox": ["405", "368", "722", "704"], "fr": "Mais on peut toujours essayer de le recontacter.", "id": "Tapi bisa dicoba untuk menghubunginya lagi.", "pt": "MAS PODEMOS TENTAR CONTAT\u00c1-LO NOVAMENTE.", "text": "Mais on peut toujours essayer de le recontacter.", "tr": "Ama tekrar ileti\u015fime ge\u00e7meyi deneyebiliriz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2005, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/15/46.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "403", "536", "628"], "fr": "Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, le commandant r\u00e9clame un c\u00e2lin.", "id": "DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA KOMANDAN IMUT GALAK MINTA DIPELUK.", "pt": "DE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ PEDE UM ABRA\u00c7O.", "text": "Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, le commandant r\u00e9clame un c\u00e2lin.", "tr": "G\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE \u0130SE KOMUTAN TARAFINDAN KUCAKLANMAK \u0130STEND\u0130."}], "width": 1200}]
Manhua