This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 60
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "0", "472", "45"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "491", "590", "943"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 d\u0027un roman de l\u0027Acad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nADAPTADO DE UM ESCRITOR DA ACADEMIA YUNQI DO GRUPO YUEWEN", "text": "Screenwriter: Chuan Ming, Lead Artist: Mago, Line Art: Xiao Xi, Colorist: Cheng Cheng, Editor: Mu Xi, Production: Weaver Star Animation, Adapted from the work of Tang Suli", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN UYARLANMI\u015eTIR\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}, {"bbox": ["321", "495", "563", "1082"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nDO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA YUNQI", "text": "Screenwriter: Chuan Ming, Lead Artist: Mago, Line Art: Xiao Xi, Colorist: Cheng Cheng, Editor: Mu Xi, Production: Weaver Star Animation", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}, {"bbox": ["321", "495", "563", "1082"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAcad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nDO GRUPO YUEWEN, ACADEMIA YUNQI", "text": "Screenwriter: Chuan Ming, Lead Artist: Mago, Line Art: Xiao Xi, Colorist: Cheng Cheng, Editor: Mu Xi, Production: Weaver Star Animation", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}, {"bbox": ["206", "491", "591", "1072"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 d\u0027un roman de l\u0027Acad\u00e9mie Yunqi (Groupe Yuewen)", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nADAPTADO DE UM ESCRITOR DA ACADEMIA YUNQI DO GRUPO YUEWEN", "text": "Screenwriter: Chuan Ming, Lead Artist: Mago, Line Art: Xiao Xi, Colorist: Cheng Cheng, Editor: Mu Xi, Production: Weaver Star Animation, Adapted from the work of", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN UYARLANMI\u015eTIR\nG\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT B\u0130R\u0130 TARAFINDAN HEDEF ALINDI"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1301", "459", "1583"], "fr": "Cependant, nous venons de capter \u00e0 nouveau le signal du pirate de l\u0027espace Lucifer. Devons-nous le poursuivre ?", "id": "TAPI BARUSAN KITA MENANGKAP KEMBALI SINYAL PEROMPAK ANTARIKSA LUCIFER, APA PERLU KITA KEJAR?", "pt": "MAS ACABAMOS DE RECAPTURAR O SINAL DO PIRATA ESPACIAL LUCIFER. DEVEMOS PERSEGUI-LO?", "text": "BUT WE JUST RECAPTURED THE SIGNAL OF THE STAR PIRATE LUCIFER. SHOULD WE PURSUE?", "tr": "AZ \u00d6NCE UZAY KORSANI LUCIFER\u0027IN S\u0130NYAL\u0130N\u0130 YEN\u0130DEN YAKALADIK, TAK\u0130P EDEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["347", "103", "665", "404"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 rencontrer soudainement une turbulence de m\u00e9t\u00e9orites. Sans vos ordres rapides, Commandant, nous aurions failli y \u00eatre entra\u00een\u00e9s.", "id": "TIDAK KUSANGKA AKAN TIBA-TIBA MENGHADAPI ALIRAN METEORIT. KALAU BUKAN KARENA PERINTAH TEPAT WAKTU DARI KOMANDAN, KITA HAMPIR SAJA TERSERET.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR UMA TURBUL\u00caNCIA DE METEORITOS DE REPENTE. SE N\u00c3O FOSSE PELO SEU COMANDO OPORTUNO, COMANDANTE, QUASE TER\u00cdAMOS SIDO ENGOLIDOS.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO SUDDENLY ENCOUNTER A METEOR STREAM. IF IT WEREN\u0027T FOR YOUR TIMELY COMMAND, COMMANDER, WE WOULD HAVE ALMOST BEEN SUCKED IN.", "tr": "B\u0130RDENB\u0130RE ASTERO\u0130T AKINTISIYLA KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMIZI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M. KOMUTANIM, S\u0130Z\u0130N ZAMANINDA VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z EM\u0130R OLMASAYDI NEREDEYSE \u0130\u00c7\u0130NE S\u00dcR\u00dcKLEN\u0130YORDUK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "85", "430", "319"], "fr": "Inutile, c\u0027est un pi\u00e8ge. Lucifer s\u0027est enfui depuis longtemps en profitant du chaos.", "id": "TIDAK PERLU, ITU JEBAKAN. LUCIFER SUDAH LAMA KABUR MEMANFAATKAN KEKACAUAN.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. \u00c9 UMA ARMADILHA. LUCIFER J\u00c1 APROVEITOU O CAOS PARA ESCAPAR H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "NO NEED, THAT\u0027S A TRAP. LUCIFER ESCAPED LONG AGO IN THE CHAOS.", "tr": "GEREK YOK, BU B\u0130R TUZAK. LUCIFER \u00c7OKTAN KARI\u015eIKLIKTAN FAYDALANIP KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["347", "1139", "670", "1313"], "fr": "Maudit soit-il ! Lucifer est toujours aussi insaisissable, tout comme sa forme compl\u00e8te de pieuvre bestiale ! Si r\u00e9pugnant et d\u00e9testable !", "id": "SIALAN, LUCIFER SELALU LICIN SEPERTI BELUT, SAMA SEPERTI WUJUD GURITA HEWANNYA! MENJIJIKKAN DAN MENYEBALKAN!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, LUCIFER \u00c9 SEMPRE T\u00c3O ESCORREGADIO, ASSIM COMO SEU CORPO COMPLETO DE POLVO BESTIALIZADO! NOJENTO E DETEST\u00c1VEL!", "text": "DAMN IT, LUCIFER IS ALWAYS SO SLIPPERY, JUST LIKE HIS COMPLETE BEAST FORM, AN OCTOPUS! DISGUSTING AND ANNOYING!", "tr": "LANET OLSUN, LUCIFER HER SEFER\u0130NDE KAYPAK B\u0130R\u0130! TIPKI CANAVARLA\u015eMI\u015e AHTAPOT FORMU G\u0130B\u0130! M\u0130DE BULANDIRICI VE S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "926", "425", "1105"], "fr": "Commandant, je vous laisse. Je vais m\u0027occuper d\u0027organiser le travail.", "id": "KOMANDAN, SILAKAN LANJUTKAN KESIBUKAN ANDA. SAYA AKAN MENGATUR PEKERJAAN.", "pt": "COMANDANTE, PODE CONTINUAR COM SUAS COISAS. EU VOU ORGANIZAR O TRABALHO.", "text": "COMMANDER, YOU GO AHEAD, I\u0027LL GO ARRANGE THE WORK.", "tr": "KOMUTANIM, S\u0130Z \u0130\u015e\u0130N\u0130ZE BAKIN, BEN DE G\u0130D\u0130P \u0130\u015eLER\u0130 AYARLAYAYIM."}, {"bbox": ["318", "79", "705", "294"], "fr": "Ma\u00eetre, Madame vous appelle.", "id": "POWERi TUAN, NYONYA MENGHUBUNGI ANDA.", "pt": "MESTRE, A SENHORA EST\u00c1 CHAMANDO.", "text": "POWER: MASTER, MADAM IS CALLING.", "tr": "POWERI: EFEND\u0130M, HANIMEFEND\u0130 \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURDU."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "366", "777", "578"], "fr": "Je trouve que la maison est un peu froide. Est-ce que je pourrais... faire quelques petites modifications de d\u00e9coration ?", "id": "AKU MERASA RUMAH INI DINGIN SEKALI, APAKAH AKU BOLEH... MELAKUKAN SEDIKIT PERUBAHAN DEKORASI?", "pt": "SINTO QUE A CASA EST\u00c1 T\u00c3O FRIA E IMPESSOAL. SER\u00c1 QUE EU PODERIA... FAZER ALGUMAS PEQUENAS MUDAN\u00c7AS NA DECORA\u00c7\u00c3O?", "text": "I FEEL LIKE THE HOUSE IS COLD AND EMPTY. CAN I... MAKE SOME MINOR DECORATION CHANGES?", "tr": "EV \u00c7OK SO\u011eUK GEL\u0130YOR, ACABA... B\u0130RAZ DEKORASYON DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["196", "78", "466", "344"], "fr": "A Jue ~ Je viens de rentrer \u00e0 la maison ! J\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander !", "id": "A JUE~ AKU BARU SAMPAI RUMAH! ADA SESUATU YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU!", "pt": "A JUE~ ACABEI DE CHEGAR EM CASA! TENHO ALGO PARA DISCUTIR COM VOC\u00ca!", "text": "A-JUE~ I JUST GOT HOME! I HAVE SOMETHING TO DISCUSS WITH YOU!", "tr": "A JUE~ EVE YEN\u0130 GELD\u0130M! SEN\u0130NLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR!"}, {"bbox": ["319", "1834", "595", "2085"], "fr": "Tu peux la modifier comme tu veux, mais ne te fatigue pas trop.", "id": "KAMU BOLEH MENGUBAHNYA SESUKAMU, TAPI JANGAN SAMPAI KELELAHAN.", "pt": "VOC\u00ca PODE MUDAR O QUE QUISER, MAS N\u00c3O SE CANSE DEMAIS.", "text": "YOU CAN CHANGE IT HOWEVER YOU WANT, BUT DON\u0027T TIRE YOURSELF OUT.", "tr": "NASIL \u0130STERSEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N AMA \u00c7OK YORULMA."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2144", "430", "2279"], "fr": "Il a eu l\u0027air tr\u00e8s effray\u00e9. Je pense qu\u0027il n\u0027osera plus t\u0027intimider \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "DIA KELIHATANNYA SANGAT KETAKUTAN, KU PERCAYA DIA TIDAK AKAN BERANI MENGGANGGUMU LAGI.", "pt": "ELE PARECIA BEM ASSUSTADO. ACREDITO QUE N\u00c3O OUSAR\u00c1 MAIS TE INCOMODAR.", "text": "HE LOOKS QUITE FRIGHTENED. I BELIEVE HE WON\u0027T DARE TO BULLY YOU AGAIN.", "tr": "EPEY KORKMU\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, BUNDAN SONRA SANA ZORBALIK YAPMAYA CESARET EDEMEYECE\u011e\u0130NE \u0130NANIYORUM."}, {"bbox": ["236", "157", "502", "386"], "fr": "J\u0027ai compris ! Attends de voir les changements que je vais faire !", "id": "AKU MENGERTI, TUNGGU SAJA HASIL MODIFIKASIKU!", "pt": "EU SEI, AGUARDE ANSIOSAMENTE PELA MINHA REFORMA!", "text": "I KNOW, JUST LOOK FORWARD TO MY RENOVATION!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, YAPACA\u011eIM DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLER\u0130 HEYECANLA BEKLE!"}, {"bbox": ["134", "1302", "418", "1448"], "fr": "Ton p\u00e8re, je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 contact\u00e9.", "id": "SOAL AYAHMU, AKU SUDAH MENGHUBUNGINYA.", "pt": "J\u00c1 FALEI COM SEU PAI.", "text": "I\u0027VE ALREADY CONTACTED YOUR FATHER.", "tr": "BABANLA KONU\u015eTUM."}, {"bbox": ["338", "1010", "591", "1111"], "fr": "Oui, j\u0027ai aussi h\u00e2te de voir notre maison.", "id": "MM, AKU JUGA SANGAT MENANTIKAN RUMAH KITA.", "pt": "HUM, EU TAMB\u00c9M ESTOU ANSIOSO PELO NOSSO LAR.", "text": "YES, I\u0027M ALSO LOOKING FORWARD TO OUR HOME.", "tr": "EVET, BEN DE EV\u0130M\u0130Z\u0130 \u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["482", "1169", "899", "1276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "131", "622", "259"], "fr": "Merci A Jue ~", "id": "TERIMA KASIH, A JUE~", "pt": "OBRIGADA, A JUE~", "text": "THANK YOU, A-JUE~", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER A JUE~"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "775", "395", "896"], "fr": "Tu n\u0027as rien d\u0027autre \u00e0 dire ?", "id": "TIDAK ADA LAGI YANG INGIN KAU KATAKAN?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA QUE QUEIRA DIZER?", "text": "NOTHING ELSE TO SAY?", "tr": "BA\u015eKA S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY YOK MU?"}, {"bbox": ["143", "40", "267", "248"], "fr": "C\u0027est tout ?", "id": "BEGITU SAJA?", "pt": "S\u00d3 ISSO?", "text": "THAT\u0027S IT?", "tr": "BU KADAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1240", "333", "1354"], "fr": "Tu me manques.", "id": "AKU MERINDUKANMU.", "pt": "SENTI SUA FALTA.", "text": "I MISS YOU.", "tr": "SEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["553", "52", "705", "180"], "fr": ".. Si !", "id": "..ADA!", "pt": "... TENHO!", "text": "...YES!", "tr": "..VAR!"}, {"bbox": ["0", "2081", "423", "2183"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["185", "2337", "396", "2538"], "fr": "Mmm, moi aussi.", "id": "MM, AKU JUGA.", "pt": "HUM, EU TAMB\u00c9M.", "text": "YES, ME TOO.", "tr": "EVET, BEN DE."}, {"bbox": ["206", "777", "372", "912"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN\u2026\u2026\u2026"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "212", "539", "434"], "fr": "Est-ce que je suis cens\u00e9 entendre \u00e7a ?", "id": "APA INI SESUATU YANG BOLEH KUDENGAR?", "pt": "EU POSSO OUVIR ISSO?", "text": "IS THIS SOMETHING I CAN LISTEN TO?", "tr": "BUNU D\u0130NLEMEMDE SAKINCA VAR MI?"}, {"bbox": ["212", "1637", "468", "1774"], "fr": "Eric, pourquoi souris-tu b\u00eatement ici ? O\u00f9 est le Commandant ?", "id": "ERIC, KENAPA KAU SENYUM-SENYUM SENDIRI DI SINI? DI MANA KOMANDAN?", "pt": "ERIC, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO SOZINHO A\u00cd? ONDE EST\u00c1 O COMANDANTE?", "text": "ERIC, WHAT ARE YOU SMIRKING AT HERE? WHERE\u0027S THE COMMANDER?", "tr": "ERIK, BURADA NE D\u0130YE APTAL APTAL SIRITIYORSUN? KOMUTAN NEREDE?"}, {"bbox": ["141", "104", "308", "252"], "fr": "Oh, merde !!", "id": "SIALAN!!", "pt": "CARAMBA!!", "text": "HOLY CRAP!!", "tr": "OHA!!"}, {"bbox": ["369", "1215", "572", "1422"], "fr": "Ils sont trop mignons ensemble !", "id": "MANIS BANGET LIHAT MEREKA!", "pt": "SHIPPEI, SHIPPEI!", "text": "I SHIP IT, I SHIP IT", "tr": "A\u015eIRI YAKI\u015eIYORLAR! A\u015eIRI YAKI\u015eIYORLAR!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1799", "575", "2086"], "fr": "Le Commandant n\u0027est pas l\u00e0 ! Viens, discutons d\u0027abord du travail avec moi, petit Rui Rui ~", "id": "KOMANDAN TIDAK ADA! AYO, BICARAKAN PEKERJAAN DENGANKU DULU, RUI KECIL~", "pt": "O COMANDANTE N\u00c3O EST\u00c1! VENHA, VAMOS DISCUTIR O TRABALHO PRIMEIRO, PEQUENO RUI RUI~", "text": "THE COMMANDER ISN\u0027T HERE! COME, LET\u0027S DISCUSS WORK, LITTLE RUI RUI~", "tr": "KOMUTAN BURADA DE\u011e\u0130L! GEL, \u00d6NCE BEN\u0130MLE B\u0130RAZ \u0130\u015e KONU\u015eALIM, K\u00dc\u00c7\u00dcK RUI RUI~"}, {"bbox": ["122", "317", "546", "698"], "fr": "Pourquoi tu me pousses ? J\u0027ai quelque chose \u00e0 rapporter au Commandant !", "id": "KENAPA KAU MENDORONGKU? ADA YANG INGIN AKU LAPORKAN KE KOMANDAN!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME EMPURRANDO? TENHO ALGO A RELATAR AO COMANDANTE!", "text": "WHY ARE YOU PUSHING ME? I HAVE SOMETHING TO REPORT TO THE COMMANDER!", "tr": "BEN\u0130 NEDEN \u0130T\u0130YORSUN? KOMUTANA RAPOR ETMEM GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "114", "403", "344"], "fr": "Xiao Wan, l\u0027entra\u00eenement militaire s\u0027est enfin termin\u00e9 et tu as quelques jours de cong\u00e9, mais on ne te voit pas du tout.", "id": "XIAO WAN, AKHIRNYA PELATIHAN MILITER SELESAI DAN KITA DAPAT LIBUR BEBERAPA HARI, TAPI KAMI TIDAK MELIHATMU.", "pt": "XIAO WAN, O TREINAMENTO MILITAR FINALMENTE ACABOU E TEMOS ALGUNS DIAS DE FOLGA, MAS N\u00c3O CONSEGUIMOS TE VER.", "text": "XIAOWAN, IT\u0027S RARE TO HAVE A FEW DAYS OFF AFTER MILITARY TRAINING, AND WE HAVEN\u0027T SEEN YOU.", "tr": "XIAO WAN, ASKER\u0130 E\u011e\u0130T\u0130M B\u0130TT\u0130 VE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN TAT\u0130L OLDU AMA SEN\u0130 H\u0130\u00c7 G\u00d6REMED\u0130K."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1439", "654", "1670"], "fr": "Et puis, la maison a besoin d\u0027\u00eatre red\u00e9cor\u00e9e avant le mariage.", "id": "LAGIPULA, RUMAH JUGA PERLU DIRENOVASI ULANG SEBELUM PERNIKAHAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A CASA PRECISA SER REDECORADA ANTES DO CASAMENTO.", "text": "AND THE HOUSE NEEDS TO BE REDECORATED BEFORE THE WEDDING.", "tr": "AYRICA D\u00dc\u011e\u00dcNDEN \u00d6NCE EV\u0130N DE YEN\u0130DEN DEKORE ED\u0130LMES\u0130 GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["186", "1280", "461", "1460"], "fr": "Le mariage est ce week-end, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e par les pr\u00e9paratifs derni\u00e8rement ~", "id": "PERNIKAHANNYA AKHIR PEKAN INI, JADI AKHIR-AKHIR INI SIBUK MEMPERSIAPKANNYA~", "pt": "O CASAMENTO \u00c9 NO FIM DE SEMANA, ESTOU OCUPADA COM OS PREPARATIVOS ULTIMAMENTE~", "text": "THE WEDDING IS THIS WEEKEND, SO I\u0027VE BEEN BUSY PREPARING RECENTLY~", "tr": "HAFTA SONU D\u00dc\u011e\u00dcN VAR, SON ZAMANLARDA HEP HAZIRLIKLARLA ME\u015eGULD\u00dcM~"}, {"bbox": ["381", "90", "626", "314"], "fr": "Je pensais m\u00eame que tu t\u0027\u00e9tais fait enlever.", "id": "KUKIRA KAU DICULIK ORANG.", "pt": "PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA SIDO SEQUESTRADA.", "text": "I THOUGHT YOU\u0027D BEEN KIDNAPPED.", "tr": "SEN\u0130 KA\u00c7IRDILAR SANMI\u015eTIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "260", "598", "478"], "fr": "Rien que de penser que l\u0027ann\u00e9e prochaine je vais aussi me marier et devoir passer par toutes ces \u00e9tapes, j\u0027ai mal \u00e0 la t\u00eate !", "id": "MEMIKIRKAN AKU JUGA AKAN MENIKAH TAHUN DEPAN DAN HARUS MELEWATI SEMUA PROSES INI, KEPALAKU JADI PUSING!", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR QUE ANO QUE VEM EU TAMB\u00c9M VOU CASAR E PASSAR POR TODO ESSE PROCESSO, J\u00c1 ME D\u00c1 DOR DE CABE\u00c7A!", "text": "THE THOUGHT OF GETTING MARRIED NEXT YEAR AND GOING THROUGH ALL THESE PROCEDURES GIVES ME A HEADACHE!", "tr": "GELECEK YIL BEN\u0130M DE EVLENECE\u011e\u0130M\u0130 VE B\u00dcT\u00dcN BU S\u00dcRE\u00c7LERDEN GE\u00c7ECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK\u00c7E BA\u015eIM A\u011eRIYOR!"}, {"bbox": ["426", "1175", "659", "1367"], "fr": "Gina, tu te maries l\u0027ann\u00e9e prochaine ?", "id": "GINA, APAKAH KAU AKAN MENIKAH TAHUN DEPAN?", "pt": "GINA, VOC\u00ca VAI SE CASAR ANO QUE VEM?", "text": "GINA, YOU\u0027RE GETTING MARRIED NEXT YEAR?", "tr": "GINA, GELECEK YIL EVLEN\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["169", "99", "373", "267"], "fr": "Se marier, c\u0027est vraiment compliqu\u00e9 !", "id": "MENIKAH ITU MEREPOTKAN SEKALI!", "pt": "CASAR \u00c9 T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO!", "text": "MARRIAGE IS SO TROUBLESOME!", "tr": "EVLENMEK \u00c7OK ZAHMETL\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "285", "770", "460"], "fr": "Mon fianc\u00e9 est le cousin de Pang Duo, il s\u0027appelle Angus. Il vient de terminer ses \u00e9tudes \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 Imp\u00e9riale cette ann\u00e9e et a rejoint l\u0027arm\u00e9e.", "id": "TUNANGANKU ADALAH SEPUPU PANG DUO, NAMANYA ANGUS. DIA BARU LULUS DARI UNIVERSITAS KEKASIARAN TAHUN INI DAN MASUK KE DEPARTEMEN MILITER.", "pt": "MEU NOIVO \u00c9 O PRIMO DO GORDINHO DUO, CHAMA-SE ANGUS. ELE ACABOU DE SE FORMAR NA UNIVERSIDADE IMPERIAL ESTE ANO E ENTROU PARA O EX\u00c9RCITO.", "text": "MY FIANC\u00c9 IS PANGDUO\u0027S COUSIN, ANGUS. HE JUST GRADUATED FROM IMPERIAL UNIVERSITY THIS YEAR AND JOINED THE MILITARY.", "tr": "N\u0130\u015eANLIM, \u015e\u0130\u015eKO DUO\u0027NUN KUZEN\u0130, ADI ANGUS. BU YIL \u0130MPARATORLUK \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130\u0027NDEN MEZUN OLDU VE ORDUYA KATILDI."}, {"bbox": ["447", "1203", "732", "1329"], "fr": "Mais \u00e7a fait plus d\u0027un an que je ne l\u0027ai pas vu, j\u0027ai presque oubli\u00e9 \u00e0 quoi il ressemble.", "id": "TAPI AKU SUDAH LEBIH DARI SETAHUN TIDAK BERTEMU DENGANNYA, AKU HAMPIR LUPA BAGAIMANA RUPANYA.", "pt": "MAS FAZ MAIS DE UM ANO QUE N\u00c3O O VEJO, J\u00c1 ESTOU QUASE ESQUECENDO COMO ELE \u00c9.", "text": "BUT I HAVEN\u0027T SEEN HIM IN OVER A YEAR, I\u0027VE ALMOST FORGOTTEN WHAT HE LOOKS LIKE.", "tr": "AMA ONU B\u0130R YILDAN FAZLADIR G\u00d6RMED\u0130M, NASIL G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc NEREDEYSE UNUTTUM."}, {"bbox": ["219", "54", "440", "272"], "fr": "Oui, j\u0027aurai vingt ans l\u0027ann\u00e9e prochaine.", "id": "IYA, TAHUN DEPAN AKU AKAN BERUSIA DUA PULUH TAHUN.", "pt": "SIM, FAREI VINTE ANOS NO PR\u00d3XIMO ANO.", "text": "YES, I\u0027LL BE TWENTY NEXT YEAR.", "tr": "EVET, GELECEK YIL Y\u0130RM\u0130 YA\u015eIMA G\u0130R\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "193", "591", "438"], "fr": "Tu as oubli\u00e9 \u00e0 quoi il ressemble, et tu vas quand m\u00eame l\u0027\u00e9pouser ?", "id": "KAU SUDAH LUPA BAGAIMANA RUPANYA, TAPI MASIH MAU MENIKAH DENGANNYA?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ESQUECEU COMO ELE \u00c9 E AINDA VAI SE CASAR COM ELE?", "text": "YOU\u0027VE FORGOTTEN WHAT HE LOOKS LIKE, AND YOU\u0027RE STILL MARRYING HIM?", "tr": "NASIL G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc UNUTMU\u015eSUN AMA Y\u0130NE DE ONUNLA EVLENECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["488", "1299", "747", "1531"], "fr": "Autant trouver quelqu\u0027un que tu connais bien. De toute fa\u00e7on, \u00e9pouser l\u0027un ou l\u0027autre, quelle diff\u00e9rence ?", "id": "LEBIH BAIK CARI ORANG YANG SUDAH DIKENAL BAIK, TOH MENIKAH DENGAN SIAPA SAJA SAMA SAJA, KAN?", "pt": "MELHOR ENCONTRAR ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca CONHE\u00c7A BEM. AFINAL, CASAR POR CASAR, TANTO FAZ COM QUEM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S BETTER TO FIND SOMEONE FAMILIAR. IT\u0027S NOT LIKE WHO YOU MARRY MATTERS, RIGHT?", "tr": "TANIDI\u011eIN B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N B\u0130R\u0130N\u0130 BULMAK DAHA \u0130Y\u0130 OLURDU, SONU\u00c7TA K\u0130MLE EVLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130N NE \u00d6NEM\u0130 VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["341", "1087", "563", "1320"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je peux y faire ? De toute fa\u00e7on, je dois me marier, et il faut que ce soit une alliance convenable !", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, POKOKNYA HARUS MENIKAH, DAN HARUS SEDERAJAT!", "pt": "QUE ESCOLHA EU TENHO? DE QUALQUER FORMA, TENHO QUE ME CASAR, E AINDA TEM QUE SER COM ALGU\u00c9M DE ESTATUTO SOCIAL COMPAT\u00cdVEL!", "text": "WHAT CAN YOU DO? I HAVE TO GET MARRIED ANYWAY, AND TO SOMEONE OF EQUAL STATUS!", "tr": "NE YAPILAB\u0130L\u0130R K\u0130, SONU\u00c7TA EVLENMEK ZORUNDAYIM, HEM DE DENK B\u0130R\u0130YLE!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "164", "445", "376"], "fr": "Apr\u00e8s tout, tout le monde ne trouve pas le grand amour avant vingt ans.", "id": "LAGIPULA, TIDAK SEMUA ORANG BISA MENEMUKAN CINTA YANG MEMUASKAN SEBELUM USIA DUA PULUH TAHUN.", "pt": "AFINAL, NEM TODO MUNDO CONSEGUE ENCONTRAR UM AMOR VERDADEIRO E SATISFAT\u00d3RIO ANTES DOS VINTE ANOS.", "text": "AFTER ALL, NOT EVERYONE CAN FIND THE PERFECT LOVE BEFORE THEY TURN TWENTY.", "tr": "NE DE OLSA HERKES Y\u0130RM\u0130 YA\u015eINDAN \u00d6NCE \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R A\u015eK BULAMIYOR."}, {"bbox": ["515", "436", "775", "658"], "fr": "Ne te d\u00e9courage pas, Gina. Le destin est quelque chose de difficile \u00e0 expliquer, on ne sait jamais ce que l\u0027avenir nous r\u00e9serve.", "id": "JANGAN BERSEDIH, GINA. JODOH ITU SULIT DITEBAK, MASA DEPAN SIAPA YANG TAHU.", "pt": "N\u00c3O DESANIME, GINA. O DESTINO \u00c9 ALGO DIF\u00cdCIL DE EXPLICAR, O FUTURO \u00c9 INCERTO.", "text": "DON\u0027T BE DISCOURAGED, GINA. FATE IS A MYSTERIOUS THING. WHO KNOWS WHAT THE FUTURE HOLDS?", "tr": "MORAL\u0130N\u0130 BOZMA GINA, KISMET BU \u0130\u015eLER, NE OLACA\u011eI BELL\u0130 OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1693", "480", "1953"], "fr": "Ma m\u00e8re est arriv\u00e9e ! Je vais d\u0027abord aller choisir les mat\u00e9riaux de d\u00e9coration avec elle !", "id": "IBUKU SUDAH DATANG! AKU AKAN PERGI MEMILIH BAHAN DEKORASI DENGANNYA DULU!", "pt": "MINHA M\u00c3E CHEGOU! VOU COM ELA ESCOLHER OS MATERIAIS DE DECORA\u00c7\u00c3O AGORA!", "text": "MY MOM\u0027S HERE! I\u0027LL GO WITH HER TO CHOOSE DECORATION MATERIALS!", "tr": "ANNEM GELD\u0130! O HALDE ONUNLA DEKORASYON MALZEMELER\u0130N\u0130 SE\u00c7MEYE G\u0130D\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "307", "454", "523"], "fr": "Vous deux, prenez votre temps et amusez-vous bien !", "id": "KALIAN BERDUA LANJUTKAN SAJA JALAN-JALANNYA, SELAMAT BERSENANG-SENANG!", "pt": "VOC\u00caS DUAS, DIVIRTAM-SE E APROVEITEM O PASSEIO!", "text": "YOU TWO TAKE YOUR TIME AND HAVE FUN!", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z YAVA\u015e YAVA\u015e GEZ\u0130N, \u0130Y\u0130 E\u011eLENCELER!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1297", "900", "1405"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "177", "469", "422"], "fr": "A Jue, lequel trouves-tu le mieux ?", "id": "A JUE, MENURUTMU MANA YANG LEBIH BAIK?", "pt": "A JUE, QUAL VOC\u00ca ACHA MELHOR?", "text": "A-JUE, WHICH ONE DO YOU THINK IS BETTER?", "tr": "A JUE, SENCE HANG\u0130S\u0130 DAHA \u0130Y\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "399", "699", "490"], "fr": "Tr\u00e8s bien, c\u0027est beaucoup plus chaleureux maintenant !", "id": "BAGUS SEKALI, SEKARANG JADI JAUH LEBIH HANGAT!", "pt": "MUITO BOM, AGORA EST\u00c1 BEM MAIS ACONCHEGANTE!", "text": "MUCH BETTER, IT\u0027S SO MUCH COZIER NOW!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL, \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK DAHA SICAK B\u0130R ORTAM OLDU!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/27.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "888", "767", "1099"], "fr": "Justement, tous les plats que le Dieu de la Cuisine avait confi\u00e9s au restaurant de la famille Su ont \u00e9t\u00e9 vendus. Il faut en r\u00e9approvisionner.", "id": "KEBETULAN SEMUA HIDANGAN YANG DITITIPKAN DEWA MEMASAK DI RESTORAN KELUARGA SU SUDAH HABIS TERJUAL, PERLU DIISI KEMBALI.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, OS PRATOS DEIXADOS PELO DEUS DA CULIN\u00c1RIA NO RESTAURANTE DA FAM\u00cdLIA SU ESGOTARAM. PRECISAMOS REPOR ALGUNS.", "text": "IT\u0027S PERFECT TIMING. THE DISHES LEFT BY THE FOOD GOD AT THE SU FAMILY RESTAURANT HAVE ALL SOLD OUT AND NEED TO BE RESTOCKED.", "tr": "TAM DA SU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RESTORANINDAK\u0130 YEMEK TANRISI\u0027NIN EMANET ETT\u0130\u011e\u0130 YEMEKLER\u0130N HEPS\u0130 SATILMI\u015eTI, B\u0130RAZ DAHA EKLEMEK GEREK."}, {"bbox": ["478", "1612", "594", "1840"], "fr": "Bureau Imp\u00e9rial", "id": "RUANG BELAJAR ISTANA", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO IMPERIAL", "text": "ROYAL PALACE STUDY", "tr": "SARAY \u00c7ALI\u015eMA ODASI"}, {"bbox": ["380", "796", "514", "909"], "fr": "Allons-y, essayons !", "id": "AYO, KITA COBA!", "pt": "VAMOS, VAMOS EXPERIMENTAR!", "text": "LET\u0027S GO TRY IT!", "tr": "GEL, DENEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["342", "80", "729", "274"], "fr": "Ma\u00eetre, la nouvelle salle de streaming est pr\u00eate aussi !", "id": "POWER TUAN, RUANG SIARAN LANGSUNG YANG BARU SUDAH SIAP!", "pt": "MESTRE, A NOVA SALA DE TRANSMISS\u00c3O AO VIVO TAMB\u00c9M FOI PREPARADA!", "text": "POWER: MASTER, THE NEW LIVESTREAM ROOM IS ALSO READY!", "tr": "POWER: EFEND\u0130M, YEN\u0130 YAYIN ODASI DA D\u00dcZENLEND\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1456", "614", "1714"], "fr": "Pour les jours du mariage, il faut encore augmenter les itin\u00e9raires de patrouille des gardes !", "id": "RUTE PATROLI PENGAWAL SELAMA PERNIKAHAN BEBERAPA HARI INI HARUS DITAMBAH LAGI!", "pt": "AUMENTE AS ROTAS DE PATRULHA DOS GUARDAS DURANTE OS DIAS DO CASAMENTO!", "text": "INCREASE THE PATROL ROUTES FOR THE GUARDS DURING THE WEDDING DAYS!", "tr": "D\u00dc\u011e\u00dcN BOYUNCA MUHAFIZLARIN DEVR\u0130YE G\u00dcZERGAHLARINI B\u0130RAZ DAHA ARTIRIN!"}, {"bbox": ["123", "1387", "388", "1542"], "fr": "Par pr\u00e9caution.", "id": "UNTUK KEAMANAN...", "pt": "PARA GARANTIR...", "text": "TO BE ON THE SAFE SIDE...", "tr": "NE OLUR NE OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "347", "825", "477"], "fr": "Ma\u00eetre, le streamer \u0027Dieu de la Cuisine\u0027 que vous suivez a commenc\u00e9 sa diffusion. Voulez-vous entrer dans la salle de streaming ?", "id": "POWER\u003e\u003e TUAN, STREAMER \u0027DEWA MEMASAK\u0027 YANG ANDA IKUTI SUDAH MULAI SIARAN, APAKAH ANDA INGIN MASUK KE RUANG SIARANNYA?", "pt": "MESTRE, O STREAMER \u0027DEUS DA CULIN\u00c1RIA\u0027 QUE VOC\u00ca SEGUE COME\u00c7OU A TRANSMISS\u00c3O. DESEJA ENTRAR NA SALA?", "text": "POWER\u003e\u003e MASTER, THE STREAMER YOU FOLLOW, FOOD GOD, HAS STARTED STREAMING. WOULD YOU LIKE TO ENTER THE STREAM ROOM?", "tr": "POWER\u003e\u003e EFEND\u0130M, TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z YAYINCI \"YEMEK TANRISI\" YAYINA BA\u015eLADI. YAYIN ODASINA G\u0130RMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["461", "913", "748", "1083"], "fr": "Oui. \u00c0 force de regarder ces documents, j\u0027ai faim. Regardons le direct pour me mettre l\u0027eau \u00e0 la bouche.", "id": "MASUK. AKU JADI LAPAR KARENA MEMBACA DOKUMEN, SEBAIKNYA NONTON SIARAN LANGSUNG UNTUK MENGHILANGKAN RASA LAPARKU.", "pt": "ENTRAR. ESTOU FAMINTO DE TANTO LER DOCUMENTOS. VOU ASSISTIR \u00c0 TRANSMISS\u00c3O PARA MATAR A VONTADE.", "text": "YES, I\u0027M TIRED OF LOOKING AT DOCUMENTS. LET\u0027S WATCH THE STREAM TO RELIEVE MY CRAVINGS.", "tr": "G\u0130R. DOSYALARA BAKMAKTAN ACIKMI\u015eTIM ZATEN, B\u0130RAZ YAYIN \u0130ZLEY\u0130P \u0130\u015eTAHIMI G\u0130DEREY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/30.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "109", "328", "256"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air d\u00e9licieux, digne du Dieu de la Cuisine !", "id": "Kelihatannya enak sekali, memang pantas disebut Dewa Memasak!", "pt": "PARECE T\u00c3O CHEIROSO, DIGNO DO DEUS DA CULIN\u00c1RIA!", "text": "IT LOOKS SO DELICIOUS, TRULY WORTHY OF BEING CALLED THE FOOD GOD!", "tr": "\u00c7OK LEZZETL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, YEMEK TANRISI OLDU\u011eU BELL\u0130!"}, {"bbox": ["435", "1058", "729", "1243"], "fr": "Demain, pourquoi ne pas envoyer quelqu\u0027un acheter quelques plats au restaurant de la famille Su ? Je suis un peu las de la nourriture du palais.", "id": "BAGAIMANA KALAU BESOK KITA KIRIM ORANG KE RESTORAN KELUARGA SU UNTUK MEMBELI BEBERAPA HIDANGAN? AKU SUDAH BOSAN DENGAN MAKANAN ISTANA.", "pt": "QUE TAL MANDAR ALGU\u00c9M COMPRAR ALGUNS PRATOS NO RESTAURANTE DA FAM\u00cdLIA SU AMANH\u00c3? ESTOU CANSADO DA COMIDA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "MAYBE I SHOULD SEND SOMEONE TO SU FAMILY RESTAURANT TOMORROW TO BUY A COUPLE OF DISHES. I\u0027M ALSO TIRED OF THE PALACE FOOD.", "tr": "YARIN SU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RESTORANINA B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDER\u0130P B\u0130R \u0130K\u0130 \u00c7E\u015e\u0130T YEMEK ALDIRSAK MI? SARAY YEMEKLER\u0130NDEN DE SIKILDIM ZATEN."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "165", "509", "290"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9ratrice ~", "id": "IBUNDA SURI~", "pt": "M\u00c3E IMPERATRIZ~", "text": "MOTHER~", "tr": "ANNE KRAL\u0130\u00c7E~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/32.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "154", "824", "616"], "fr": "Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, aux ordres d\u0027un \u00ab mignon f\u00e9roce \u00bb. Mises \u00e0 jour tous les vendredis et samedis. N\u0027oubliez pas d\u0027aimer, de mettre en favori et de commenter !", "id": "DITINGGAL KABUR PADA SIANG HARI, MALAMNYA KOMANDAN IMUT GALAK MINTA DIPELUK. UPDATE SETIAP HARI JUMAT DAN SABTU. JANGAN LUPA LIKE, SIMPAN, DAN KOMEN YA~", "pt": "DE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ PEDE UM ABRA\u00c7O. ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS E S\u00c1BADOS. LEMBRE-SE DE CURTIR, ADICIONAR AOS FAVORITOS E COMENTAR!~", "text": "ESCAPED MARRIAGE IN THE DAY, CUDDLED BY THE MILK-FEROCIOUS COMMANDER AT NIGHT. UPDATES EVERY FRIDAY AND SATURDAY. REMEMBER TO LIKE, SAVE, AND COMMENT!", "tr": "G\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT KOMUTAN TARAFINDAN KUCAKLANMAK \u0130STEND\u0130. HER CUMA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R. BE\u011eENMEY\u0130, KAYDETMEY\u0130 VE YORUM YAPMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["21", "1414", "477", "1464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 12, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/60/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua