This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 61
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "0", "761", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO, EST\u00c1VEL E COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "479", "734", "1074"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman de Tang Suli (Acad\u00e9mie Yunqi, Groupe Yuewen) : \u00ab Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, le commandant au temp\u00e9rament de feu... \u00bb", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nADAPTADO DO ROMANCE DE TANG SULI (ACADEMIA YUNQI, GRUPO YUEWEN)\n\u0027DE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ PEDE UM ABRA\u00c7O\u0027", "text": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI TANG SULI\u0027N\u0130N ESER\u0130NDEN: \u0027G\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT KOMUTAN TARAFINDAN KUCAKLANMAK \u0130STEND\u0130\u0027"}, {"bbox": ["0", "479", "734", "1074"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman de Tang Suli (Acad\u00e9mie Yunqi, Groupe Yuewen) : \u00ab Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, le commandant au temp\u00e9rament de feu... \u00bb", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nADAPTADO DO ROMANCE DE TANG SULI (ACADEMIA YUNQI, GRUPO YUEWEN)\n\u0027DE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ PEDE UM ABRA\u00c7O\u0027", "text": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI TANG SULI\u0027N\u0130N ESER\u0130NDEN: \u0027G\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT KOMUTAN TARAFINDAN KUCAKLANMAK \u0130STEND\u0130\u0027"}, {"bbox": ["0", "479", "734", "1074"], "fr": "Sc\u00e9nario : Chuan Ming\u003cbr\u003eArtiste principal : Mago\u003cbr\u003eDessin : Xiao Xi\u003cbr\u003eCouleurs : Cheng Cheng\u003cbr\u003e\u00c9dition : Mu Xi\u003cbr\u003eProduction : Animation V\u00e9ga\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman de Tang Suli (Acad\u00e9mie Yunqi, Groupe Yuewen) : \u00ab Laiss\u00e9e en plan le jour, et le soir, le commandant au temp\u00e9rament de feu... \u00bb", "id": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "pt": "ROTEIRISTA: CHUAN MING\nARTISTA PRINCIPAL: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nCOLORISTA: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O VEGA\nADAPTADO DO ROMANCE DE TANG SULI (ACADEMIA YUNQI, GRUPO YUEWEN)\n\u0027DE DIA, O NOIVO FOGE; \u00c0 NOITE, O COMANDANTE FOFO E FEROZ PEDE UM ABRA\u00c7O\u0027", "text": "PENULIS SKENARIO: CHUAN MING\nPENULIS UTAMA: MAGO\nLINEART: XIAO XI\nPEWARNAAN: CHENG CHENG\nEDITOR: MU XI\nPRODUKSI: VEGA ANIMATION\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA TANG SULI DARI YUNQI ACADEMY DI BAWAH CHINA LITERATURE GROUP, JUDUL: DITINGGAL KABUR DI SIANG HARI, MALAMNYA OLEH KOMANDAN IMUT TAPI GALAK", "tr": "SENARYO: CHUAN MING\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MAGO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIAOXI\nRENKLEND\u0130RME: CHENGCHENG\nED\u0130T\u00d6R: MUXI\nYAPIM: VEGA AN\u0130MASYON\nYUEMEN GRUBU\u0027NUN YUNQI AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI TANG SULI\u0027N\u0130N ESER\u0130NDEN: \u0027G\u00dcND\u00dcZ D\u00dc\u011e\u00dcNDEN KA\u00c7ILDI, GECE SERT KOMUTAN TARAFINDAN KUCAKLANMAK \u0130STEND\u0130\u0027"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "60", "486", "292"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques ~ !", "id": "APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "170", "437", "338"], "fr": "Ruan Ruan est l\u00e0 ! Maman Imp\u00e9ratrice pr\u00e9pare le mariage de ton grand-oncle et de ta grand-tante ~", "id": "RUAN RUAN SUDAH DATANG YA, BUNDA RATU SEDANG MEMPERSIAPKAN PERNIKAHAN PAMAN KAKEK DAN BIBI NENEKMU~", "pt": "RUAN RUAN CHEGOU! A MAM\u00c3E IMPERATRIZ EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA O CASAMENTO DO SEU TIO-AV\u00d4 E DA SUA TIA-AV\u00d3~", "text": "RUAN RUAN SUDAH DATANG YA, BUNDA RATU SEDANG MEMPERSIAPKAN PERNIKAHAN PAMAN KAKEK DAN BIBI NENEKMU~", "tr": "Ruan Ruan geldi! Annen, b\u00fcy\u00fck amcanla b\u00fcy\u00fck yengenin d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc i\u00e7in haz\u0131rl\u0131k yap\u0131yor~"}, {"bbox": ["344", "967", "550", "1124"], "fr": "Je vais aider aussi !", "id": "AKU JUGA MAU BANTU!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU AJUDAR!", "text": "AKU JUGA MAU BANTU!", "tr": "Ben de yard\u0131m edeyim!"}, {"bbox": ["609", "1144", "721", "1240"], "fr": "D\u0027accord ~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "BAIK~", "tr": "Tamam~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1010", "777", "1243"], "fr": "Manya, si tu aimes tant les plats de ce Dieu de la Cuisine, je l\u0027embaucherai au palais imp\u00e9rial pour qu\u0027il cuisine exclusivement pour toi.", "id": "MANYA, JIKA KAU SANGAT SUKA MASAKAN BUATAN DEWA MASAK INI, AKU AKAN MEMPEKERJAKANNYA DI ISTANA KEKASIARAN, AGAR DIA BISA MEMASAK KHUSUS UNTUKMU.", "pt": "MANYA, SE VOC\u00ca GOSTA TANTO DOS PRATOS DESTE CHEF DIVINO, EU O CONTRATAREI PARA O PAL\u00c1CIO IMPERIAL, PARA QUE ELE COZINHE EXCLUSIVAMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "MANYA, JIKA KAU SANGAT SUKA MASAKAN BUATAN DEWA MASAK INI, AKU AKAN MEMPEKERJAKANNYA DI ISTANA KEKASIARAN, AGAR DIA BISA MEMASAK KHUSUS UNTUKMU.", "tr": "Manya, e\u011fer bu yemek tanr\u0131s\u0131n\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131 yemekleri \u00e7ok seviyorsan, onu saraya alay\u0131m, sadece sana yemek yaps\u0131n."}, {"bbox": ["227", "104", "464", "310"], "fr": "Encore en train de regarder ce Dieu de la Cuisine ?", "id": "MELIHAT DEWA MASAK INI LAGI?", "pt": "ASSISTINDO A ESSE CHEF DIVINO DE NOVO?", "text": "MELIHAT DEWA MASAK INI LAGI?", "tr": "Yine mi bu yemek tanr\u0131s\u0131n\u0131 izliyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "57", "417", "301"], "fr": "En faisant \u00e7a, tu \u00e9touffes le Dieu de la Cuisine ! Notre beau Dieu de la Cuisine est libre !", "id": "CARAMU ITU SAMA SAJA DENGAN MEMBATASI DEWA MASAK! DEWA MASAK KITA YANG TAMPAN ITU BEBAS!", "pt": "ASSIM VOC\u00ca ESTARIA RESTRINGINDO O CHEF DIVINO! NOSSO BELO CHEF DIVINO \u00c9 LIVRE!", "text": "CARAMU ITU SAMA SAJA DENGAN MEMBATASI DEWA MASAK! DEWA MASAK KITA YANG TAMPAN ITU BEBAS!", "tr": "B\u00f6yle yaparsan yemek tanr\u0131s\u0131n\u0131 bo\u011fmu\u015f olursun! Bizim yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 yemek tanr\u0131m\u0131z \u00f6zg\u00fcrd\u00fcr!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "769", "421", "989"], "fr": "Aiwei, v\u00e9rifie d\u0027abord l\u0027ID de ce Dieu de la Cuisine, voyons voir qui il est vraiment !", "id": "AI WEI, CARIKAN AKU ID DEWA MASAK INI, LIHAT SIAPA DIA SEBENARNYA!", "pt": "AIWEI, PRIMEIRO INVESTIGUE O ID DESTE CHEF DIVINO PARA MIM. DESCUBRA QUEM ELE REALMENTE \u00c9!", "text": "AI WEI, CARIKAN AKU ID DEWA MASAK INI, LIHAT SIAPA DIA SEBENARNYA!", "tr": "Aiwei, \u00f6nce bana bu yemek tanr\u0131s\u0131n\u0131n ID\u0027sini bul, bakal\u0131m kimmi\u015f!"}, {"bbox": ["146", "123", "337", "266"], "fr": "Hmph.", "id": "HMPH, MASIH...", "pt": "HMPH...", "text": "HMPH, MASIH...", "tr": "Hmph, bir de..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "908", "323", "1048"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? C\u0027est qui, au juste ?", "id": "ADA APA? SIAPA SEBENARNYA DIA?", "pt": "O QUE FOI? QUEM \u00c9, AFINAL?", "text": "ADA APA? SIAPA SEBENARNYA DIA?", "tr": "Ne oldu? Kimmi\u015f o?"}, {"bbox": ["310", "186", "564", "270"], "fr": "Comment \u00e7a peut \u00eatre elle !?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN DIA?!", "pt": "COMO PODE SER ELA!?", "text": "BAGAIMANA MUNGKIN DIA?!", "tr": "Nas\u0131l o olabilir!?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "152", "562", "290"], "fr": "C\u0027est... Tante Su.", "id": "DIA...", "pt": "\u00c9 A XIAO...", "text": "DIA...", "tr": "Xiao Wan\u0027m\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "2318", "429", "2580"], "fr": "Je dois organiser le d\u00e9roulement du mariage, demain j\u0027irai justement chez Tante Su pour profiter d\u0027un repas...", "id": "AKU AKAN MENGATUR JADWAL PERNIKAHAN, BESOK SEKALIAN MAMPIR KE TEMPATNYA UNTUK MAKAN GRATIS.....", "pt": "PRECISO ORGANIZAR O CRONOGRAMA DO CASAMENTO. AMANH\u00c3 APROVEITO PARA VISITAR A TIAZINHA PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O.....", "text": "AKU AKAN MENGATUR JADWAL PERNIKAHAN, BESOK SEKALIAN MAMPIR KE TEMPATNYA UNTUK MAKAN GRATIS.....", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcn ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 d\u00fczenlemem laz\u0131m, yar\u0131n da tam Xiao Wan\u0027dan bir \u00f6\u011f\u00fcn yemek koparay\u0131m..."}, {"bbox": ["258", "115", "520", "334"], "fr": "Zilan, tu es s\u00e9rieux ? Le Dieu de la Cuisine, c\u0027est Tante Su Wan ?", "id": "ZILAN, KAU SERIUS? DEWA MASAK ITU BIBI (ISTRI PAMAN)?", "pt": "ZILAN, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO? O CHEF DIVINO \u00c9 A TIAZINHA?", "text": "ZILAN, KAU SERIUS? DEWA MASAK ITU BIBI (ISTRI PAMAN)?", "tr": "Zilan, ciddi misin? Yemek tanr\u0131s\u0131 Xiao Yenge mi?"}, {"bbox": ["450", "1384", "666", "1557"], "fr": "Manya, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "MANYA, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "MANYA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "MANYA, APA YANG KAU LAKUKAN?", "tr": "Manya, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["478", "2547", "683", "2765"], "fr": "Oh non, pour en discuter un peu.", "id": "OH TIDAK, BERDISKUSI SEBENTAR.", "pt": "OH, N\u00c3O, S\u00d3 DISCUTIR UM POUCO.", "text": "OH TIDAK, BERDISKUSI SEBENTAR.", "tr": "Ah hay\u0131r, bir g\u00f6r\u00fc\u015feyim dedim."}, {"bbox": ["517", "893", "617", "1046"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "BENAR.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "BENAR.", "tr": "Ger\u00e7ekten."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1432", "667", "1613"], "fr": "Ne me raconte pas d\u0027histoires, ta p\u00e9riode de manie de cette ann\u00e9e, elle ne s\u0027est pas termin\u00e9e le mois dernier ?", "id": "JANGAN BOHONGI AKU, PERIODE MANIK-DEPRESIFMU TAHUN INI, BUKANKAH BARU SELESAI BULAN LALU?", "pt": "N\u00c3O TENTE ME ENGANAR. SEU PER\u00cdODO DE INSTABILIDADE DESTE ANO N\u00c3O ACABOU NO M\u00caS PASSADO?", "text": "JANGAN BOHONGI AKU, PERIODE MANIK-DEPRESIFMU TAHUN INI, BUKANKAH BARU SELESAI BULAN LALU?", "tr": "Beni kand\u0131rma, bu seneki asabiyet d\u00f6nemin ge\u00e7en ay bitmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["366", "339", "658", "492"], "fr": "J\u0027ai pris mon bain, et puis j\u0027ai soudain r\u00e9alis\u00e9 que ma p\u00e9riode de manie de cette ann\u00e9e semble s\u0027\u00eatre encore avanc\u00e9e...", "id": "AKU SUDAH MANDI, LALU TIBA-TIBA SADAR PERIODE MANIK-DEPRESIFKU TAHUN INI SEPERTINYA MAJU LAGI...", "pt": "J\u00c1 TOMEI BANHO E, DE REPENTE, PERCEBI QUE MEU PER\u00cdODO DE INSTABILIDADE ESTE ANO PARECE TER CHEGADO MAIS CEDO DE NOVO...", "text": "AKU SUDAH MANDI, LALU TIBA-TIBA SADAR PERIODE MANIK-DEPRESIFKU TAHUN INI SEPERTINYA MAJU LAGI...", "tr": "Du\u015fumu da ald\u0131m, sonra birden bu seneki asabiyet d\u00f6nemimin yine erkene geldi\u011fini fark ettim..."}, {"bbox": ["189", "88", "424", "322"], "fr": "Manya, et si on en reparlait demain ? J\u0027ai enfin termin\u00e9 toutes mes t\u00e2ches officielles aujourd\u0027hui.", "id": "MANYA, BAGAIMANA KALAU KITA BICARAKAN BESOK SAJA? HARI INI AKU BARU SAJA SELESAI MENGERJAKAN SEMUA TUGAS RESMIKU.", "pt": "MANYA, QUE TAL FALARMOS DISSO AMANH\u00c3? HOJE, COM MUITO ESFOR\u00c7O, TERMINEI TODOS OS MEUS ASSUNTOS OFICIAIS.", "text": "MANYA, BAGAIMANA KALAU KITA BICARAKAN BESOK SAJA? HARI INI AKU BARU SAJA SELESAI MENGERJAKAN SEMUA TUGAS RESMIKU.", "tr": "Manya, yar\u0131n konu\u015fsak olmaz m\u0131? Bug\u00fcn zorla b\u00fct\u00fcn resmi i\u015flerimi bitirdim."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1065", "358", "1294"], "fr": "Papa Empereur est m\u00e9chant ! Ruan Ruan veut \u00e9couter ! Elle veut \u00e9couter !", "id": "AYAH KAISAR JAHAT! RUAN RUAN MAU DENGAR! MAU DENGAR!", "pt": "PAPAI IMPERADOR \u00c9 MAU! RUAN RUAN QUER OUVIR! QUER OUVIR!", "text": "AYAH KAISAR JAHAT! RUAN RUAN MAU DENGAR! MAU DENGAR!", "tr": "Baba \u0130mparator k\u00f6t\u00fc! Ruan Ruan dinleyecek! Dinleyecek!"}, {"bbox": ["476", "2058", "696", "2280"], "fr": "[SFX] A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe, doucement, doucement...", "id": "SAKIT, SAKIT, SAKIT, PELAN-PELAN....", "pt": "AI, AI, AI! MAIS DEVAGAR, MAIS DEVAGAR...", "text": "SAKIT, SAKIT, SAKIT, PELAN-PELAN....", "tr": "Ac\u0131yor, ac\u0131yor, ac\u0131yor, yava\u015f ol, yava\u015f ol..."}, {"bbox": ["99", "128", "363", "348"], "fr": "Papa Empereur, de quoi parlez-vous ? Ruan Ruan veut \u00e9couter aussi.", "id": "AYAH KAISAR, KALIAN BICARA APA? RUAN RUAN JUGA MAU DENGAR.", "pt": "PAPAI IMPERADOR, SOBRE O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO? RUAN RUAN TAMB\u00c9M QUER OUVIR.", "text": "AYAH KAISAR, KALIAN BICARA APA? RUAN RUAN JUGA MAU DENGAR.", "tr": "Baba \u0130mparator, ne konu\u015fuyorsunuz? Ruan Ruan da dinlemek istiyor."}, {"bbox": ["605", "820", "745", "974"], "fr": "Sois sage, tu ne peux pas \u00e9couter \u00e7a.", "id": "SAYANG, KAMU TIDAK BOLEH MENDENGAR INI.", "pt": "SEJA BOAZINHA, ISTO VOC\u00ca N\u00c3O PODE OUVIR.", "text": "SAYANG, KAMU TIDAK BOLEH MENDENGAR INI.", "tr": "Uslu ol, bunu dinleyemezsin."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "914", "343", "1148"], "fr": "Voici la liste compl\u00e9mentaire des invit\u00e9s au mariage \u00e9tablie par grand-p\u00e8re,", "id": "INI DAFTAR TAMU PERNIKAHAN TAMBAHAN YANG DIBUAT KAKEK,", "pt": "ESTA \u00c9 A LISTA DE CONVIDADOS DO CASAMENTO QUE O VOV\u00d4 PREPAROU E QUE PRECISA SER ATUALIZADA,", "text": "INI DAFTAR TAMU PERNIKAHAN TAMBAHAN YANG DIBUAT KAKEK,", "tr": "Bu, dedemin haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131, eklenmesi gereken d\u00fc\u011f\u00fcn davetli listesi,"}, {"bbox": ["323", "1141", "501", "1336"], "fr": "N\u0027oublie pas de l\u0027ajouter \u00e0 temps.", "id": "KAU INGAT UNTUK SEGERA MENAMBAHKANNYA.", "pt": "LEMBRE-SE DE ADICION\u00c1-LOS A TEMPO.", "text": "KAU INGAT UNTUK SEGERA MENAMBAHKANNYA.", "tr": "Zaman\u0131nda eklemeyi unutma."}, {"bbox": ["647", "343", "701", "481"], "fr": "Xiao Wan.", "id": "XIAO WAN", "pt": "XIAO WAN.", "text": "XIAO WAN", "tr": "Xiao Wan."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "1214", "777", "1448"], "fr": "J\u0027ai sp\u00e9cialement pris un cong\u00e9 pour revenir, le Commandant n\u0027est pas l\u00e0 aujourd\u0027hui ?", "id": "AKU SENGAJA CUTI UNTUK KEMBALI, APAKAH KOMANDAN TIDAK ADA HARI INI?", "pt": "EU TIREI UMA FOLGA ESPECIALMENTE PARA VOLTAR. O COMANDANTE N\u00c3O EST\u00c1 HOJE?", "text": "AKU SENGAJA CUTI UNTUK KEMBALI, APAKAH KOMANDAN TIDAK ADA HARI INI?", "tr": "\u00d6zellikle izin al\u0131p geldim, Komutan bug\u00fcn burada de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["512", "384", "721", "622"], "fr": "Votre acad\u00e9mie n\u0027est-elle pas en entra\u00eenement intensif ces derniers temps ? Tu dois \u00eatre tr\u00e8s occup\u00e9.", "id": "BUKANKAH AKADEMI KALIAN SEDANG LATIHAN INTENSIF AKHIR-AKHIR INI? PASTI SIBUK SEKALI.", "pt": "SUA ACADEMIA N\u00c3O EST\u00c1 EM TREINAMENTO INTENSIVO ULTIMAMENTE? VOC\u00ca DEVE ESTAR MUITO OCUPADO.", "text": "BUKANKAH AKADEMI KALIAN SEDANG LATIHAN INTENSIF AKHIR-AKHIR INI? PASTI SIBUK SEKALI.", "tr": "Akademiniz son zamanlarda yo\u011fun antrenmanda de\u011fil miydi, \u00e7ok me\u015fgul olmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["274", "164", "543", "424"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu aurais pu m\u0027envoyer la liste directement par terminal optique, pourquoi te donner la peine de venir en personne ?", "id": "KAKAK, DAFTARNYA BISA LANGSUNG KAU KIRIM LEWAT TERMINAL PINTAR SAJA, KENAPA HARUS REPOT-REPOT DATANG.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca PODERIA TER ME ENVIADO A LISTA PELO TERMINAL \u00d3PTICO. POR QUE SE DAR AO TRABALHO DE VIR PESSOALMENTE?", "text": "KAKAK, DAFTARNYA BISA LANGSUNG KAU KIRIM LEWAT TERMINAL PINTAR SAJA, KENAPA HARUS REPOT-REPOT DATANG.", "tr": "A\u011fabey, listeyi bana do\u011frudan ak\u0131ll\u0131 terminalinle g\u00f6nderebilirdin, neden \u00f6zel olarak buraya kadar zahmet ettin?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1109", "762", "1412"], "fr": "H\u00e9, des camarades influents de l\u0027acad\u00e9mie militaire, des hauts dirigeants de l\u0027Universit\u00e9 Imp\u00e9riale, des officiers de la Premi\u00e8re Flotte...", "id": "HEH, TEMAN-TEMAN BERPENGARUH DARI AKADEMI MILITER, PEJABAT TINGGI DARI UNIVERSITAS KEKASIARAN, PERWIRA DARI ARMADA PERTAMA...", "pt": "HEH, COLEGAS INFLUENTES DA ACADEMIA MILITAR, L\u00cdDERES DE ALTO ESCAL\u00c3O DA UNIVERSIDADE IMPERIAL, OFICIAIS DA PRIMEIRA FROTA...", "text": "HEH, TEMAN-TEMAN BERPENGARUH DARI AKADEMI MILITER, PEJABAT TINGGI DARI UNIVERSITAS KEKASIARAN, PERWIRA DARI ARMADA PERTAMA...", "tr": "Heh, Askeri Akademi\u0027den n\u00fcfuzlu \u00f6\u011frenciler, \u0130mparatorluk \u00dcniversitesi\u0027nden \u00fcst d\u00fczey y\u00f6neticiler, Birinci Askeri Filo\u0027dan subaylar..."}, {"bbox": ["491", "1740", "754", "1998"], "fr": "Tu n\u0027as pas os\u00e9 envoyer la liste par terminal optique de peur que grand-p\u00e8re ne d\u00e9couvre que tu y as gliss\u00e9 autant de choses personnelles, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK BERANI MENGIRIM DAFTAR LEWAT TERMINAL PINTAR, KARENA TAKUT KAKEK TAHU KAU MENYELIPKAN BEGITU BANYAK KEPENTINGAN PRIBADI, KAN.", "pt": "N\u00c3O SE ATREVE A ENVIAR A LISTA PELO TERMINAL \u00d3PTICO PORQUE TEM MEDO QUE O VOV\u00d4 DESCUBRA QUE VOC\u00ca INCLUIU TANTOS INTERESSES PESSOAIS NELA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "TIDAK BERANI MENGIRIM DAFTAR LEWAT TERMINAL PINTAR, KARENA TAKUT KAKEK TAHU KAU MENYELIPKAN BEGITU BANYAK KEPENTINGAN PRIBADI, KAN.", "tr": "Listeyi ak\u0131ll\u0131 terminalle g\u00f6ndermeye cesaret edemedin, \u00e7\u00fcnk\u00fc dedemin araya bu kadar \u00e7ok ki\u015fisel \u00e7\u0131kar\u0131n\u0131 s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmesinden korkuyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["317", "806", "518", "960"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai compris.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "CERTO, ENTENDI.", "text": "BAIK, AKU MENGERTI.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["143", "240", "299", "342"], "fr": "Il n\u0027est pas l\u00e0.", "id": "DIA TIDAK ADA.", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1.", "text": "DIA TIDAK ADA.", "tr": "O burada de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "105", "553", "291"], "fr": "Grand fr\u00e8re, pourquoi n\u0027\u00e9tais-tu pas aussi empress\u00e9 lors de mon pr\u00e9c\u00e9dent mariage ? Ton soudain int\u00e9r\u00eat, c\u0027est \u00e0 cause de Gu Jue ?", "id": "KAKAK, KENAPA KAU TIDAK BEGITU ANTUSIAS SAAT PERNIKAHANKU YANG SEBELUMNYA? KAU TIBA-TIBA SANGAT PEDULI, APAKAH KARENA GU JUE?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, NO MEU CASAMENTO ANTERIOR, N\u00c3O O VI T\u00c3O EMPENHADO. SEU INTERESSE REPENTINO \u00c9 POR CAUSA DE GU JUE?", "text": "KAKAK, KENAPA KAU TIDAK BEGITU ANTUSIAS SAAT PERNIKAHANKU YANG SEBELUMNYA? KAU TIBA-TIBA SANGAT PEDULI, APAKAH KARENA GU JUE?", "tr": "A\u011fabey, ge\u00e7en sefer evlendi\u011fimde seni bu kadar hevesli g\u00f6rmemi\u015ftim. Birdenbire bu kadar ilgilenmenin sebebi Gu Jue mi?"}, {"bbox": ["548", "1152", "794", "1396"], "fr": "Mais je sais que tu m\u0027as toujours en voulu de traiter Su Man mieux que toi, mais en r\u00e9alit\u00e9...", "id": "AKU TAHU, KAU SELALU KESAL KARENA AKU MEMPERLAKUKAN XIAO MAN LEBIH BAIK DARIMU, TAPI SEBENARNYA AKU.....", "pt": "MAS, EU SEI, VOC\u00ca SEMPRE ME RESSENTIU POR TRATAR XIAO MAN MELHOR DO QUE VOC\u00ca, MAS EU, NA VERDADE...", "text": "AKU TAHU, KAU SELALU KESAL KARENA AKU MEMPERLAKUKAN XIAO MAN LEBIH BAIK DARIMU, TAPI SEBENARNYA AKU.....", "tr": "Biliyorum, Su Man\u0027a sana davrand\u0131\u011f\u0131mdan daha iyi davrand\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in bana hep k\u0131zg\u0131nd\u0131n, ama asl\u0131nda ben..."}, {"bbox": ["337", "1005", "583", "1130"], "fr": "Comment \u00e7a, je suis ton grand fr\u00e8re, n\u0027est-il pas normal que je me soucie de toi ?", "id": "TENTU SAJA TIDAK, AKU KAKAKMU, BUKANKAH WAJAR AKU PEDULI PADAMU?", "pt": "COMO ASSIM? SOU SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO. N\u00c3O \u00c9 NORMAL EU ME PREOCUPAR COM VOC\u00ca?", "text": "TENTU SAJA TIDAK, AKU KAKAKMU, BUKANKAH WAJAR AKU PEDULI PADAMU?", "tr": "Ne m\u00fcnasebet, ben senin a\u011fabeyinim, seninle ilgilenmem \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "931", "607", "1189"], "fr": "Tu sais tr\u00e8s bien qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, tu ne te soucies pas du tout de cette famille, tu ne te soucies que de toi-m\u00eame.", "id": "KAU JUGA TAHU, KAU SEBENARNYA TIDAK PEDULI DENGAN KELUARGA INI, KAU HANYA PEDULI PADA DIRIMU SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM QUE, NA VERDADE, N\u00c3O SE IMPORTA NEM UM POUCO COM ESTA FAM\u00cdLIA. VOC\u00ca S\u00d3 SE IMPORTA CONSIGO MESMA.", "text": "KAU JUGA TAHU, KAU SEBENARNYA TIDAK PEDULI DENGAN KELUARGA INI, KAU HANYA PEDULI PADA DIRIMU SENDIRI.", "tr": "Sen de biliyorsun, asl\u0131nda bu aileyi hi\u00e7 umursam\u0131yorsun, sadece kendini \u00f6nemsiyorsun."}, {"bbox": ["82", "134", "378", "272"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu n\u0027as pas besoin de t\u0027expliquer. Je sais que si tu es gentil avec Su Man, c\u0027est pour plaire \u00e0 p\u00e8re.", "id": "KAKAK, KAU TIDAK PERLU MENJELASKAN. AKU TAHU KAU BAIK PADA SU MAN UNTUK MENYENANGKAN AYAH.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00c3O PRECISA EXPLICAR. EU SEI QUE VOC\u00ca TRATA SU MAN BEM PARA AGRADAR O PAI.", "text": "KAKAK, KAU TIDAK PERLU MENJELASKAN. AKU TAHU KAU BAIK PADA SU MAN UNTUK MENYENANGKAN AYAH.", "tr": "A\u011fabey, a\u00e7\u0131klamana gerek yok, Su Man\u0027a iyi davranman\u0131n babam\u0131 memnun etmek i\u00e7in oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["141", "738", "249", "957"], "fr": "Mais pour certaines choses, il faut savoir se mettre \u00e0 la place des autres.", "id": "TAPI DALAM BEBERAPA HAL, KITA HARUS SALING MEMAHAMI PERASAAN MASING-MASING.", "pt": "MAS EM CERTAS COISAS, \u00c9 PRECISO TER EMPATIA.", "text": "TAPI DALAM BEBERAPA HAL, KITA HARUS SALING MEMAHAMI PERASAAN MASING-MASING.", "tr": "Ama baz\u0131 \u015feylerde empati kurmak gerekir."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "651", "757", "877"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ton affaire, mais ne pense m\u00eame pas \u00e0 utiliser Gu Jue en passant par moi.", "id": "ITU URUSANMU SENDIRI, TAPI JANGAN BERPIKIR UNTUK MEMANFAATKAN GU JUE MELALUIKU.", "pt": "ISSO \u00c9 ASSUNTO SEU, MAS N\u00c3O PENSE EM ME USAR PARA SE APROVEITAR DE GU JUE.", "text": "ITU URUSANMU SENDIRI, TAPI JANGAN BERPIKIR UNTUK MEMANFAATKAN GU JUE MELALUIKU.", "tr": "Bu senin kendi meselen, ama Gu Jue\u0027yi benim \u00fczerimden kullanmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["182", "61", "459", "252"], "fr": "Comment tu comptes entrer dans la Premi\u00e8re Flotte, comment tu comptes grimper les \u00e9chelons,", "id": "BAGAIMANA KAU INGIN MASUK KE ARMADA PERTAMA, BAGAIMANA CARA NAIK JABATAN,", "pt": "COMO VOC\u00ca PRETENDE ENTRAR NA PRIMEIRA FROTA, COMO PRETENDE SUBIR NA HIERARQUIA,", "text": "BAGAIMANA KAU INGIN MASUK KE ARMADA PERTAMA, BAGAIMANA CARA NAIK JABATAN,", "tr": "Birinci Askeri Filo\u0027ya nas\u0131l girmek istedi\u011fin, nas\u0131l y\u00fckselece\u011fin,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "96", "473", "342"], "fr": "Tu te fais des id\u00e9es, en tant que fr\u00e8re, je veux juste compenser mon manque d\u0027attention envers toi.", "id": "KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR, AKU HANYA SEBAGAI KAKAK INGIN MENEBUS PERHATIANKU PADAMU.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS. EU, COMO SEU IRM\u00c3O, S\u00d3 QUERO COMPENSAR A PREOCUPA\u00c7\u00c3O QUE N\u00c3O TE DEI.", "text": "KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR, AKU HANYA SEBAGAI KAKAK INGIN MENEBUS PERHATIANKU PADAMU.", "tr": "Fazla d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, ben sadece bir a\u011fabey olarak sana olan ilgisizli\u011fimi telafi etmek istedim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1087", "727", "1314"], "fr": "Toi et Su Ni, vous avez grandi choy\u00e9s par nos parents, que comprenez-vous de tout \u00e7a ?", "id": "KAU DAN SU NI TUMBUH DEWASA DIMANJA ORANG TUA, APA YANG KAU MENGERTI.", "pt": "VOC\u00ca E SU NI CRESCERAM MIMADOS PELOS NOSSOS PAIS. O QUE VOC\u00caS ENTENDEM?", "text": "KAU DAN SU NI TUMBUH DEWASA DIMANJA ORANG TUA, APA YANG KAU MENGERTI.", "tr": "Sen ve Su Ni k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fczden beri anne baban\u0131z\u0131n yan\u0131nda \u015f\u0131mart\u0131larak b\u00fcy\u00fcd\u00fcn\u00fcz, ne anlars\u0131n\u0131z ki."}, {"bbox": ["464", "54", "727", "208"], "fr": "Mais tu as raison sur un point : pour certaines choses, il faut savoir se mettre \u00e0 la place des autres.", "id": "TAPI ADA SATU HAL YANG KAU KATAKAN BENAR, DALAM BEBERAPA HAL MEMANG HARUS SALING MEMAHAMI.", "pt": "MAS H\u00c1 UMA COISA QUE VOC\u00ca DISSE QUE EST\u00c1 CERTA: EM ALGUMAS COISAS, \u00c9 PRECISO TER EMPATIA...", "text": "TAPI ADA SATU HAL YANG KAU KATAKAN BENAR, DALAM BEBERAPA HAL MEMANG HARUS SALING MEMAHAMI.", "tr": "Ama bir konuda hakl\u0131s\u0131n, baz\u0131 \u015feylerde empati kurmak gerekir."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1744", "551", "1889"], "fr": "J\u0027ai dit ce que j\u0027avais \u00e0 dire, je pars.", "id": "MASALAHNYA SUDAH SELESAI DI BICARAKAN, AKU PERGI DULU.", "pt": "J\u00c1 QUE TERMINAMOS DE CONVERSAR, ESTOU DE SA\u00cdDA.", "text": "MASALAHNYA SUDAH SELESAI DI BICARAKAN, AKU PERGI DULU.", "tr": "Konu\u015facaklar\u0131m\u0131z bitti, ben gidiyorum."}, {"bbox": ["251", "467", "463", "611"], "fr": "Xiao Yun, pourquoi pars-tu si t\u00f4t alors que tu viens d\u0027arriver ?", "id": "XIAO YUN, KENAPA BARU DATANG SUDAH MAU PERGI?", "pt": "XIAO YUN, POR QUE J\u00c1 EST\u00c1 DE PARTIDA? MAL CHEGOU.", "text": "XIAO YUN, KENAPA BARU DATANG SUDAH MAU PERGI?", "tr": "Xiao Yun, neden geldin gibi gidiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "427", "273", "684"], "fr": "Apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es, ton grand fr\u00e8re nous en veut toujours.", "id": "SUDAH BERTAHUN-TAHUN, KAKAKMU MASIH MEMBENCI KITA.", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO AINDA NOS GUARDA RANCOR.", "text": "SUDAH BERTAHUN-TAHUN, KAKAKMU MASIH MEMBENCI KITA.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r a\u011fabeyin hala bize k\u0131zg\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "73", "554", "188"], "fr": "De quoi nous en veut-il ?", "id": "APA YANG DIA BENCI?", "pt": "RANCOR DE QU\u00ca?", "text": "APA YANG DIA BENCI?", "tr": "Neye k\u0131zg\u0131n ki?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1419", "518", "1689"], "fr": "Ton grand fr\u00e8re est un homme-b\u00eate. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, ton p\u00e8re pensait qu\u0027il recevrait une meilleure \u00e9ducation au centre d\u0027\u00e9ducation pour hommes-b\u00eates.", "id": "KAKAKMU ITU MANUSIA HEWAN, DULU AYAHMU BERPIKIR DIA AKAN MENDAPATKAN PENDIDIKAN YANG LEBIH BAIK DI PUSAT PENGASUHAN MANUSIA HEWAN.", "pt": "SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 UM BESTIALIZADO. NAQUELA \u00c9POCA, SEU PAI ACHOU QUE ELE RECEBERIA UMA EDUCA\u00c7\u00c3O MELHOR NO CENTRO DE CRIA\u00c7\u00c3O PARA BESTIALIZADOS.", "text": "KAKAKMU ITU MANUSIA HEWAN, DULU AYAHMU BERPIKIR DIA AKAN MENDAPATKAN PENDIDIKAN YANG LEBIH BAIK DI PUSAT PENGASUHAN MANUSIA HEWAN.", "tr": "A\u011fabeyin bir yar\u0131-insan. Baban o zamanlar onun yar\u0131-insan yeti\u015ftirme merkezinde daha iyi bir e\u011fitim alabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["527", "962", "789", "1224"], "fr": "Bien que ton grand fr\u00e8re et ton deuxi\u00e8me fr\u00e8re soient jumeaux, leurs environnements de croissance ont \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement diff\u00e9rents.", "id": "MESKIPUN KAKAK PERTAMAMU DAN KAKAK KEDUAMU KEMBAR, LINGKUNGAN TUMBUH KEMBANG MEREKA SANGAT BERBEDA.", "pt": "EMBORA SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO E SEU SEGUNDO IRM\u00c3O SEJAM G\u00caMEOS, O AMBIENTE EM QUE CRESCERAM FOI COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "MESKIPUN KAKAK PERTAMAMU DAN KAKAK KEDUAMU KEMBAR, LINGKUNGAN TUMBUH KEMBANG MEREKA SANGAT BERBEDA.", "tr": "A\u011fabeyinle ikinci a\u011fabeyin ikiz olmalar\u0131na ra\u011fmen, tamamen farkl\u0131 ortamlarda b\u00fcy\u00fcd\u00fcler."}, {"bbox": ["496", "1670", "751", "1918"], "fr": "Alors, d\u00e8s sa naissance, il a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 l\u00e0-bas, et nous ne le voyions m\u00eame pas une fois en plusieurs ann\u00e9es.", "id": "JADI BEGITU LAHIR DIA LANGSUNG DIKIRIM KE SANA, BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU SEKALI PUN.", "pt": "ENT\u00c3O, ASSIM QUE NASCEU, FOI ENVIADO PARA L\u00c1, E PASS\u00c1VAMOS ANOS SEM V\u00ca-LO.", "text": "JADI BEGITU LAHIR DIA LANGSUNG DIKIRIM KE SANA, BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU SEKALI PUN.", "tr": "Bu y\u00fczden do\u011far do\u011fmaz onu oraya g\u00f6nderdi, y\u0131llarca y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6remedik."}, {"bbox": ["329", "2706", "605", "2988"], "fr": "C\u0027est vrai, quand j\u0027\u00e9tais petite, je n\u0027ai quasiment jamais vu grand fr\u00e8re, je pensais m\u00eame n\u0027avoir qu\u0027un seul fr\u00e8re a\u00een\u00e9.", "id": "MEMANG, WAKTU KECIL AKU HAMPIR TIDAK PERNAH BERTEMU KAKAK, KUKIRA AKU HANYA PUNYA SATU KAKAK LAKI-LAKI.", "pt": "\u00c9 VERDADE. QUANDO EU ERA PEQUENA, QUASE NUNCA VIA O IRM\u00c3O MAIS VELHO. AT\u00c9 PENSEI QUE S\u00d3 TINHA UM IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "MEMANG, WAKTU KECIL AKU HAMPIR TIDAK PERNAH BERTEMU KAKAK, KUKIRA AKU HANYA PUNYA SATU KAKAK LAKI-LAKI.", "tr": "Do\u011fru, k\u00fc\u00e7\u00fckken a\u011fabeyimi neredeyse hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftim, sadece bir a\u011fabeyim var san\u0131yordum."}, {"bbox": ["137", "110", "316", "297"], "fr": "Tu sais aussi...", "id": "KAU JUGA TAHU.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00e9m SABE...", "text": "KAU JUGA TAHU.", "tr": "Sen de biliyorsun,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "244", "808", "460"], "fr": "Tandis que ton deuxi\u00e8me fr\u00e8re a \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9 et choy\u00e9 \u00e0 nos c\u00f4t\u00e9s, d\u00e9veloppant un caract\u00e8re simple et direct, compl\u00e8tement diff\u00e9rent de celui de ton grand fr\u00e8re.", "id": "SEMENTARA KAKAK KEDUAMU KAMI BESARKAN DAN MANJAKAN DI SISI KAMI, DIA TUMBUH MENJADI PRIBADI YANG LUGU DAN BLAK-BLAKAN, SANGAT BERBEDA DENGAN KAKAK PERTAMAMU.", "pt": "J\u00c1 O SEU SEGUNDO IRM\u00c3O FOI CRIADO POR N\u00d3S, MIMADO, E DESENVOLVEU UMA PERSONALIDADE SIMPLES E DIRETA, COMPLETAMENTE DIFERENTE DO SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "SEMENTARA KAKAK KEDUAMU KAMI BESARKAN DAN MANJAKAN DI SISI KAMI, DIA TUMBUH MENJADI PRIBADI YANG LUGU DAN BLAK-BLAKAN, SANGAT BERBEDA DENGAN KAKAK PERTAMAMU.", "tr": "\u0130kinci a\u011fabeyin ise yan\u0131m\u0131zda \u015f\u0131mart\u0131larak b\u00fcy\u00fcd\u00fc, dobra ve saf bir karaktere sahip oldu, a\u011fabeyinden tamamen farkl\u0131."}, {"bbox": ["429", "1184", "730", "1352"], "fr": "Nous avons effectivement n\u00e9glig\u00e9 l\u0027\u00e9ducation de ton grand fr\u00e8re...", "id": "KAMI MEMANG MENGABAIKAN PERTUMBUHAN KAKAKMU...", "pt": "N\u00d3S REALMENTE NEGLIGENCIAMOS O CRESCIMENTO DO SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "KAMI MEMANG MENGABAIKAN PERTUMBUHAN KAKAKMU...", "tr": "A\u011fabeyinin b\u00fcy\u00fcmesini ger\u00e7ekten de ihmal ettik..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "926", "390", "1204"], "fr": "Il n\u0027a plus besoin de notre attention et ne se confie plus \u00e0 nous.", "id": "DIA SUDAH TIDAK MEMBUTUHKAN PERHATIAN KITA LAGI, DAN TIDAK LAGI MAU CURHAT PADA KITA.", "pt": "ELE J\u00c1 N\u00c3O PRECISA MAIS DO NOSSO CUIDADO, NEM SE ABRE MAIS CONOSCO.", "text": "DIA SUDAH TIDAK MEMBUTUHKAN PERHATIAN KITA LAGI, DAN TIDAK LAGI MAU CURHAT PADA KITA.", "tr": "Art\u0131k ilgimize ihtiyac\u0131 yok, bizimle dertle\u015fmiyor da."}, {"bbox": ["125", "198", "407", "300"], "fr": "Quand nous l\u0027avons remarqu\u00e9, il avait d\u00e9j\u00e0 grandi.", "id": "SAAT KAMI MENYADARINYA, DIA SUDAH DEWASA.", "pt": "QUANDO PERCEBEMOS, ELE J\u00c1 TINHA CRESCIDO.", "text": "SAAT KAMI MENYADARINYA, DIA SUDAH DEWASA.", "tr": "Fark etti\u011fimizde ise o \u00e7oktan b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "367", "787", "634"], "fr": "", "id": "UPDATE SETIAP HARI JUMAT DAN SABTU. JANGAN LUPA LIKE, SIMPAN, DAN KOMEN YA~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS SEXTAS E S\u00c1BADOS. LEMBRE-SE DE CURTIR, ADICIONAR AOS FAVORITOS E COMENTAR!~", "text": "UPDATE SETIAP HARI JUMAT DAN SABTU. JANGAN LUPA LIKE, SIMPAN, DAN KOMEN YA~", "tr": "Her Cuma ve Cumartesi g\u00fcncellenir. Be\u011fenmeyi, kaydetmeyi ve yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["347", "1454", "486", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["526", "1452", "650", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 22, "img_url": "snowmtl.ru/latest/her-marriage-was-called-off-at-daytime-the-cutely-fierce-commander-asked-her-for-a-hug-at-night/61/29.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua