This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 172
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "728", "935", "1125"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nDongbei Dachu", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDONGBEI DACHU", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nDONGBEI DACHU", "text": "Editor: Orange Penciller: Qingyu Line Art Assistant: Meow Girl Color Assistant: Piglet Northeastern Big Out", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachu"}, {"bbox": ["459", "934", "1021", "1125"], "fr": "Dongbei Dachuliu", "id": "DONGBEI DACHULIU", "pt": "DONGBEI DACHULIU", "text": "NORTHEASTERN BIG OUT", "tr": "Dongbei Dachuliu"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "2614", "926", "2962"], "fr": "Ne soyez pas si impatient, Jeune Ma\u00eetre Song, je veux vous aider \u00e0 r\u00e9gler ce g\u00e2chis.", "id": "JANGAN BEGITU TIDAK SABAR, TUAN MUDA SONG. AKU INGIN MEMBANTUMU MEMBERESKAN KEKACAUAN INI.", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O IMPACIENTE, JOVEM MESTRE SONG. EU QUERO AJUD\u00c1-LO A LIMPAR ESTA BAGUN\u00c7A.", "text": "DON\u0027T BE SO IMPATIENT, MASTER SONG. I WANT TO HELP YOU CLEAN UP THIS MESS.", "tr": "Bu kadar aceleci olma, Gen\u00e7 Efendi Song. Sana bu karma\u015fay\u0131 toplamanda yard\u0131m etmek istiyorum."}, {"bbox": ["639", "353", "1014", "689"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu mijotes au juste ?!", "id": "APA YANG SEBENARNYA INGIN KAU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER, AFINAL?!", "text": "WHAT EXACTLY DO YOU WANT TO DO?!", "tr": "Sen ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "0", "109", "144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/5.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "82", "744", "416"], "fr": "Zhuo Sihang m\u0027a donn\u00e9 une nouvelle id\u00e9e, qui pourrait tous nous satisfaire.", "id": "ZHUO SIHANG MEMBERIKU IDE BARU, YANG BISA MEMUASKAN KITA SEMUA.", "pt": "ZHUO SIHANG ME DEU UMA NOVA IDEIA, QUE PODE BENEFICIAR A TODOS N\u00d3S.", "text": "ZHUO SIHANG GAVE ME A NEW IDEA THAT CAN FULFILL ALL OF US.", "tr": "Zhuo Sihang bana hepimizi tatmin edecek yeni bir fikir verdi."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/6.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2038", "542", "2378"], "fr": "\u00c0 moins que Luo Qingmang ne tombe amoureux de moi et ne couche avec moi, mon niveau de corruption ne baissera pas facilement.", "id": "KECUALI LUO QINGMANG JATUH CINTA PADAKU DAN TIDUR DENGANKU, NILAI KEHITAMANKU TIDAK AKAN MUDAH TURUN.", "pt": "A MENOS QUE LUO QINGMANG SE APAIXONE POR MIM E DURMA COMIGO, MEU VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O N\u00c3O CAIR\u00c1 FACILMENTE.", "text": "UNLESS LUO QINGMANG FALLS IN LOVE WITH ME AND SLEEPS WITH ME, MY BLACKENING VALUE WON\u0027T EASILY DECREASE.", "tr": "Luo Qingmang bana a\u015f\u0131k olup benimle yatmad\u0131k\u00e7a, kararma de\u011ferim kolay kolay d\u00fc\u015fmeyecek."}, {"bbox": ["752", "395", "1109", "689"], "fr": "Et contrairement \u00e0 Dugu Wu qui s\u0027est laiss\u00e9 aveugler par ses sentiments, je suis tr\u00e8s lucide.", "id": "TIDAK SEPERTI DUGU WU YANG PIKIRANNYA DIKABURKAN OLEH PERASAAN, AKU SANGAT SADAR.", "pt": "E AO CONTR\u00c1RIO DE DUGU WU, QUE TEVE O C\u00c9REBRO NUBLADO PELAS EMO\u00c7\u00d5ES, ESTOU BEM L\u00daCIDO.", "text": "I\u0027M NOT LIKE DUGU LU, WHOSE BRAIN IS MUDDLED BY EMOTIONS. I\u0027M VERY CLEAR-HEADED.", "tr": "Dugu Wu gibi duygular\u0131yla beyni bulanm\u0131\u015f da de\u011filim, ben \u00e7ok ay\u0131\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["539", "122", "892", "421"], "fr": "Comme tu peux le voir, je ne suis pas aussi facile \u00e0 duper que les jumeaux,", "id": "SEPERTI YANG KAU LIHAT, AKU TIDAK SEMUDAH SI KEMBAR UNTUK DITIPU,", "pt": "COMO PODE VER, N\u00c3O SOU T\u00c3O F\u00c1CIL DE ENGANAR QUANTO OS G\u00caMEOS,", "text": "AS YOU CAN SEE, I\u0027M NOT AS EASY TO FOOL AS THE TWINS.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi, ikizler kadar kolay kand\u0131r\u0131l\u0131r biri de\u011filim,"}, {"bbox": ["709", "4305", "987", "4546"], "fr": "N\u0027importe quoi !", "id": "MIMPI DI SIANG BOLONG!", "pt": "PURA BOBAGEM!", "text": "DAYDREAMING!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/7.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "458", "473", "774"], "fr": "Accepter que nous ne sommes tous qu\u0027une s\u00e9rie de donn\u00e9es, un fragment d\u0027information \u00e0 travers les diff\u00e9rents espace-temps.", "id": "TERIMA SAJA BAHWA KITA SEMUA HANYALAH SERANGKAIAN DATA, SEPOTONG INFORMASI, DI BERBAGAI RUANG DAN WAKTU.", "pt": "ACEITAR QUE TODOS N\u00d3S SOMOS APENAS UMA SEQU\u00caNCIA DE DADOS, UM FRAGMENTO DE INFORMA\u00c7\u00c3O EM V\u00c1RIOS ESPA\u00c7OS-TEMPOS.", "text": "ACCEPT THAT ALL OF US ARE JUST STRINGS OF DATA AND INFORMATION IN DIFFERENT TIMES AND SPACES.", "tr": "Hepimizin farkl\u0131 zaman ve mekanlardaki bir veri dizisi, bir bilgi par\u00e7as\u0131 oldu\u011funu kabul et."}, {"bbox": ["283", "120", "650", "439"], "fr": "Au d\u00e9but, quand j\u0027ai appris la v\u00e9rit\u00e9 sur ce monde, c\u0027\u00e9tait vraiment difficile \u00e0 accepter,", "id": "AWALNYA SAAT AKU TAHU KEBENARAN DUNIA INI, SUNGGUH SULIT UNTUK MENERIMANYA,", "pt": "QUANDO DESCOBRI A VERDADE DESTE MUNDO PELA PRIMEIRA VEZ, FOI REALMENTE DIF\u00cdCIL ACEITAR,", "text": "AT FIRST, IT WAS REALLY HARD TO ACCEPT THE TRUTH ABOUT THIS WORLD.", "tr": "Bu d\u00fcnyan\u0131n ger\u00e7e\u011fini ilk \u00f6\u011frendi\u011fimde, kabullenmek ger\u00e7ekten \u00e7ok zordu,"}], "width": 1200}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/8.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "494", "812", "787"], "fr": "Mais la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9tant ce qu\u0027elle est, que pouvais-je y faire ?", "id": "TAPI, KEBENARANNYA MEMANG SEPERTI INI, APA YANG BISA DILAKUKAN JIKA TIDAK MENERIMANYA?", "pt": "MAS, SENDO ESSA A VERDADE, O QUE ADIANTA N\u00c3O ACEITAR?", "text": "BUT, WHAT CAN WE DO BUT ACCEPT THE TRUTH?", "tr": "Ama ger\u00e7ek bu olunca, kabullenmemek neyi de\u011fi\u015ftirir ki?"}, {"bbox": ["723", "790", "1084", "1094"], "fr": "Dans le monde r\u00e9el, je savais d\u00e9j\u00e0 que Luo Qingmang ne tomberait jamais amoureux de moi, et maintenant c\u0027est encore plus impossible.", "id": "DI DUNIA NYATA SAJA AKU TAHU LUO QINGMANG TIDAK AKAN PERNAH JATUH CINTA PADAKU, APALAGI SEKARANG, ITU JAUH LEBIH MUSTAHIL.", "pt": "NO MUNDO REAL, EU J\u00c1 SABIA QUE LUO QINGMANG NUNCA SE APAIXONARIA POR MIM, E AGORA \u00c9 AINDA MAIS IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "I KNEW IN THE REAL WORLD THAT LUO QINGMANG WOULD NEVER FALL IN LOVE WITH ME, AND NOW IT\u0027S EVEN MORE IMPOSSIBLE.", "tr": "Ger\u00e7ek d\u00fcnyada Luo Qingmang\u0027\u0131n bana asla a\u015f\u0131k olmayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum, \u015fimdi ise bu daha da imkans\u0131z."}, {"bbox": ["152", "2644", "540", "2991"], "fr": "Je suis bien plus lucide que Dugu. Puisque je ne peux pas avoir l\u0027amour, alors je chercherai autre chose.", "id": "AKU JAUH LEBIH SADAR DARIPADA DUGU WU. KARENA AKU TIDAK BISA MENDAPATKAN CINTA, MAKA AKU AKAN MENGEJAR HAL LAIN.", "pt": "SOU MUITO MAIS L\u00daCIDO QUE DUGU. J\u00c1 QUE N\u00c3O POSSO TER AMOR, IREI ATR\u00c1S DE OUTRAS COISAS.", "text": "I\u0027M MUCH MORE SOBER THAN DUGU LU. SINCE I CAN\u0027T HAVE LOVE, I\u0027LL PURSUE OTHER THINGS.", "tr": "Dugu\u0027dan \u00e7ok daha ay\u0131\u011f\u0131m. Madem a\u015fk\u0131 elde edemiyorum, o zaman ba\u015fka \u015feylerin pe\u015finden gidece\u011fim."}, {"bbox": ["176", "5872", "580", "6242"], "fr": "Song Handeng, je suis pr\u00eat \u00e0 prendre ta place pour remplir le contrat avec le syst\u00e8me principal,", "id": "SONG HANDENG, AKU BERSEDIA MENGGANTIKANMU MENYELESAIKAN KONTRAK DENGAN SISTEM UTAMA,", "pt": "SONG HANDENG, ESTOU DISPOSTO A COMPLETAR O CONTRATO COM O SISTEMA PRINCIPAL EM SEU LUGAR,", "text": "SONG HANDENG, I\u0027M WILLING TO FULFILL THE CONTRACT WITH THE MAIN SYSTEM IN YOUR PLACE.", "tr": "Song Handeng, ana sistemle olan s\u00f6zle\u015fmeni senin yerine tamamlamaya raz\u0131y\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "336", "951", "713"], "fr": "Plut\u00f4t que de rester pi\u00e9g\u00e9 ici, je pr\u00e9f\u00e8re explorer un monde plus vaste.", "id": "DARIPADA TERJEBAK DI SATU TEMPAT, AKU LEBIH MEMILIH PERGI KE DUNIA YANG LEBIH LUAS.", "pt": "EM VEZ DE FICAR PRESO AQUI, PREFIRO IR PARA UM MUNDO MAIS VASTO.", "text": "INSTEAD OF BEING TRAPPED, I\u0027D RATHER GO TO A WIDER WORLD.", "tr": "Burada s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kalmaktansa daha geni\u015f bir d\u00fcnyaya gitmeyi tercih ederim."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1528", "730", "2106"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027un jour, j\u0027oublierai cette personne nomm\u00e9e Luo Qingmang.", "id": "MUNGKIN SUATU HARI NANTI, AKU AKAN MELUPAKAN ORANG YANG BERNAMA LUO QINGMANG ITU.", "pt": "TALVEZ UM DIA, EU ESQUE\u00c7A AQUELA PESSOA CHAMADA LUO QINGMANG.", "text": "MAYBE ONE DAY, I\u0027LL FORGET ABOUT THAT PERSON NAMED LUO QINGMANG.", "tr": "Belki bir g\u00fcn, Luo Qingmang ad\u0131ndaki o ki\u015fiyi unuturum."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/11.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "2613", "1064", "3031"], "fr": "Les paroles de Ye Lan, peut-on y croire ?", "id": "KATA-KATA YE LAN, APAKAH BISA DIPERCAYA?", "pt": "AS PALAVRAS DE YE LAN... S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS?", "text": "CAN YE LAN\u0027S WORDS BE TRUSTED?", "tr": "Ye Lan\u0027\u0131n s\u00f6zlerine g\u00fcvenilebilir mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/13.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "87", "951", "304"], "fr": "Palais Imp\u00e9rial Zhonglan", "id": "ISTANA KEKASIARAN ZHONG LAN", "pt": "PAL\u00c1CIO IMPERIAL ZHONG LAN", "text": "ZHONGLAN IMPERIAL PALACE", "tr": "Zhonglan \u0130mparatorluk Saray\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/14.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "446", "655", "669"], "fr": "Ch\u00e9rie ?", "id": "ISTRIKU?", "pt": "ESPOSA?", "text": "WIFEY?", "tr": "A\u015fk\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/15.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1530", "719", "1794"], "fr": "Ch\u00e9rie, o\u00f9 es-tu ~", "id": "ISTRIKU, KAU DI MANA~", "pt": "ESPOSA, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1~", "text": "WIFEY, WHERE ARE YOU~", "tr": "A\u015fk\u0131m, neredesin~"}, {"bbox": ["809", "515", "1038", "708"], "fr": "Ch\u00e9rie ?", "id": "ISTRIKU?", "pt": "ESPOSA?", "text": "WIFEY?", "tr": "A\u015fk\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "932", "489", "1190"], "fr": "Ch\u00e9rie, tu m\u0027as encore abandonn\u00e9...", "id": "ISTRIKU, APAKAH KAU MENINGGALKANKU LAGI....", "pt": "ESPOSA, VOC\u00ca ME DEIXOU DE NOVO...?", "text": "WIFEY, DID YOU LEAVE ME AGAIN...?", "tr": "A\u015fk\u0131m, beni yine mi terk ettin...?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/17.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "483", "518", "711"], "fr": "Devine qui c\u0027est ~", "id": "TEBAK SIAPA AKU~", "pt": "ADIVINHA QUEM EU SOU~", "text": "GUESS WHO I AM~", "tr": "Bil bakal\u0131m ben kimim~"}], "width": 1200}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "1145", "991", "1417"], "fr": "Si parfum\u00e9 et si doux, Qing est ma ch\u00e9rie ~", "id": "WANGI DAN LEMBUT, QING ADALAH ISTRIKU~", "pt": "CHEIROSO E MACIO, QING \u00c9 MINHA ESPOSA~", "text": "SOFT AND FRAGRANT, QING IS MY WIFEY~", "tr": "Mis kokulu ve yumu\u015fac\u0131k, Qing benim a\u015fk\u0131m~"}, {"bbox": ["768", "3579", "1071", "3850"], "fr": "[SFX] Smack ~ Smack ~", "id": "[SFX] CUP~ CUP~", "pt": "[SFX]CHUAC~ CHUAC~", "text": "BO JI~ BO JI~", "tr": "[SFX] Muck~ Muck~"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1063", "562", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/20.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1152", "759", "1406"], "fr": "Viens, un bisou.", "id": "SINI, CIUM.", "pt": "VENHA, UM BEIJINHO.", "text": "COME, KISSES.", "tr": "Gel, \u00f6p\u00fcc\u00fck ver."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/21.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "615", "988", "809"], "fr": "Smack ~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX]CHUAC~", "text": "KISS~", "tr": "[SFX] Muck~"}, {"bbox": ["468", "345", "691", "539"], "fr": "Smack ~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX]CHUAC~", "text": "KISS~", "tr": "[SFX] Muck~"}, {"bbox": ["593", "822", "813", "1019"], "fr": "Smack ~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX]CHUAC~", "text": "KISS~", "tr": "[SFX] Muck~"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/24.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1866", "416", "2142"], "fr": "Tu m\u0027entends parler, n\u0027est-ce pas ? Dugu Wu !", "id": "KAU BISA MENDENGARKU BICARA, KAN? DUGU WU!", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE ME OUVIR, N\u00c3O \u00c9? DUGU WU!", "text": "YOU CAN HEAR ME, RIGHT? DUGU LU!", "tr": "Beni duyabiliyorsun, de\u011fil mi? Dugu Wu!"}, {"bbox": ["466", "2852", "798", "3153"], "fr": "Arr\u00eate de faire le mort ! Ouvre les yeux et regarde-moi !", "id": "JANGAN BERPURA-PURA MATI LAGI! BUKA MATAMU DAN LIHAT AKU!", "pt": "PARE DE FINGIR QUE EST\u00c1 MORTO! ABRA OS OLHOS E OLHE PARA MIM!", "text": "STOP PLAYING DEAD! OPEN YOUR EYES AND LOOK AT ME!", "tr": "\u00d6l\u00fc taklidi yapmay\u0131 b\u0131rak! G\u00f6zlerini a\u00e7 ve bana bak!"}], "width": 1200}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "1034", "1020", "1273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/26.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1553", "784", "1841"], "fr": "Tu n\u0027es pas en retard. Tu as d\u00fb te fatiguer \u00e0 voyager sans rel\u00e2che.", "id": "TIDAK TERLAMBAT, TIDAK TERLAMBAT. KAU PASTI LELAH KARENA TERUS BERGEGAS KE SINI TANPA HENTI.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 ATRASADO, N\u00c3O EST\u00c1. DEVE TER SIDO CANSATIVO VIR CORRENDO SEM PARAR.", "text": "NOT LATE, NOT LATE. THANK YOU FOR RUSHING HERE NON-STOP.", "tr": "Ge\u00e7 kalmad\u0131n, ge\u00e7 kalmad\u0131n. Durmaks\u0131z\u0131n yol geldi\u011fin i\u00e7in yorulmu\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["244", "1798", "566", "2070"], "fr": "Le voyage a \u00e9t\u00e9 \u00e9prouvant. Vois vite si tu peux entrer dans son r\u00eave.", "id": "MESKI PERJALANANNYA MELELAHKAN, CEPAT LIHAT APAKAH BISA MASUK KE ALAM MIMPINYA.", "pt": "A VIAGEM FOI \u00c1RDUA. VEJA RAPIDAMENTE SE CONSEGUE ENTRAR NOS SONHOS DELE.", "text": "RUSHING, QUICKLY SEE IF YOU CAN ENTER HIS DREAM.", "tr": "Yolculuk yorucuydu. \u00c7abuk bak bakal\u0131m onun r\u00fcyas\u0131na girebilecek misin."}, {"bbox": ["666", "187", "994", "480"], "fr": "Ma\u00eetre, je ne suis pas en retard, n\u0027est-ce pas ?", "id": "GURU, AKU TIDAK TERLAMBAT, KAN?", "pt": "MESTRE, N\u00c3O CHEGUEI ATRASADO, CERTO?", "text": "MASTER, AM I LATE?", "tr": "Usta, ge\u00e7 kalmad\u0131m, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/27.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "101", "1023", "384"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "id": "BAIK, GURU.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "YES, MASTER.", "tr": "Evet, Usta."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/29.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "67", "469", "379"], "fr": "*Kof*\u2014 Ma\u00eetre, la nuit est avanc\u00e9e et la ros\u00e9e est \u00e9paisse, ne prenez pas froid.", "id": "[SFX] UHUK\u2014 GURU, MALAM SEMAKIN LARUT DAN EMBUN SEMAKIN TEBAL, JANGAN SAMPAI KEDINGINAN.", "pt": "COF\u2014 MESTRE, A NOITE EST\u00c1 FRIA E O ORVALHO \u00c9 DENSO, N\u00c3O PEGUE UM RESFRIADO.", "text": "COUGH\u2014MASTER, THE NIGHT IS COLD, DON\u0027T CATCH A CHILL.", "tr": "[SFX] KHM\u2014 Usta, gece ilerledi ve \u00e7i\u011f bast\u0131rd\u0131, sak\u0131n \u00fc\u015f\u00fctme."}, {"bbox": ["552", "2050", "957", "2399"], "fr": "J\u0027ai pris l\u0027habitude d\u0027\u00eatre un petit enfant, j\u0027ai oubli\u00e9 que j\u0027\u00e9tais encore tout nu !", "id": "SUDAH BIASA JADI BONEKA KECIL, SAMPAI LUPA KALAU AKU MASIH TELANJANG!", "pt": "ACOSTUMADO A SER UM BEB\u00caZINHO, ESQUECI QUE AINDA ESTAVA NU!", "text": "I\u0027VE BEEN A CHILD FOR SO LONG, I FORGOT I WAS NAKED!", "tr": "Oyuncak bebek olmaya al\u0131\u015ft\u0131m da, hala \u00e7\u0131plak oldu\u011fumu unuttum!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/34.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "377", "1068", "682"], "fr": "C\u0027est comme une bo\u00eete compl\u00e8tement verrouill\u00e9e ; je n\u0027ai pas la cl\u00e9, je ne peux pas l\u0027ouvrir.", "id": "SEPERTI KOTAK YANG TERKUNCI RAPAT, AKU TIDAK PUNYA KUNCINYA, TIDAK BISA MEMBUKANYA.", "pt": "\u00c9 COMO UMA CAIXA COMPLETAMENTE TRANCADA. N\u00c3O TENHO A CHAVE, N\u00c3O CONSIGO ABRIR.", "text": "IT\u0027S LIKE A COMPLETELY LOCKED BOX. I DON\u0027T HAVE THE KEY, I CAN\u0027T OPEN IT.", "tr": "Tamamen kilitli bir kutu gibi, anahtar\u0131m yok, a\u00e7am\u0131yorum."}, {"bbox": ["260", "2208", "589", "2508"], "fr": "Alors, sais-tu quelle est la cl\u00e9 ?", "id": "LALU APAKAH KAU TAHU APA KUNCINYA?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 A CHAVE?", "text": "THEN DO YOU KNOW WHAT THE KEY IS?", "tr": "Peki anahtar\u0131n ne oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["513", "99", "835", "420"], "fr": "Ma\u00eetre, sa conscience spirituelle est compl\u00e8tement ferm\u00e9e en ce moment, c\u0027est comme...", "id": "GURU, KESADARAN ILAHINYA SEKARANG SEPENUHNYA TERTUTUP, SEPERTI...", "pt": "MESTRE, A CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL DELE EST\u00c1 COMPLETAMENTE FECHADA AGORA, \u00c9 COMO...", "text": "MASTER, HIS CONSCIOUSNESS IS COMPLETELY CLOSED OFF NOW, LIKE", "tr": "Usta, onun ilahi bilinci \u015fu an tamamen kapal\u0131, sanki..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/35.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "848", "1021", "1144"], "fr": "Peut-\u00eatre... que c\u0027est vous, Ma\u00eetre.", "id": "MUNGKIN... ITU ADALAH GURU.", "pt": "TALVEZ... SEJA VOC\u00ca, MESTRE.", "text": "MAYBE... IT\u0027S YOU, MASTER.", "tr": "Belki de... sensin Usta."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/36.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1455", "818", "1769"], "fr": "Dis-moi ce qu\u0027il faut faire, quoi qu\u0027il arrive, je veux essayer !", "id": "KATAKAN APA YANG HARUS KULAKUKAN, BAGAIMANAPUN JUGA AKU HARUS MENCOBANYA!", "pt": "DIGA O QUE DEVO FAZER! N\u00c3O IMPORTA COMO, EU TENHO QUE TENTAR!", "text": "TELL ME WHAT TO DO. NO MATTER WHAT, I\u0027LL TRY!", "tr": "Ne yapmam gerekti\u011fini s\u00f6yle, ne olursa olsun deneyece\u011fim!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/37.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "85", "756", "395"], "fr": "Ma\u00eetre, son monde n\u0027est plus que fragments de r\u00eaves \u00e9pars actuellement, vous devez \u00eatre tr\u00e8s prudent,", "id": "GURU, DUNIANYA SEKARANG PENUH DENGAN PECAHAN-PECAHAN MIMPI YANG TERPENCAR, KAU HARUS BERHATI-HATI,", "pt": "MESTRE, O MUNDO DELE AGORA EST\u00c1 CHEIO DE FRAGMENTOS DE SONHOS ESPARSOS, VOC\u00ca PRECISA TER MUITO CUIDADO,", "text": "MASTER, HIS WORLD IS NOW FILLED WITH FRAGMENTED DREAMS. YOU MUST BE CAREFUL.", "tr": "Usta, onun d\u00fcnyas\u0131 \u015fu an da\u011f\u0131n\u0131k r\u00fcya par\u00e7ac\u0131klar\u0131yla dolu, \u00e7ok dikkatli olmal\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["123", "427", "503", "711"], "fr": "Quand je dirai d\u0027arr\u00eater, vous devrez absolument sortir, sinon je crains que votre conscience spirituelle ne soit aussi emprisonn\u00e9e l\u00e0 pour toujours.", "id": "SAAT AKU BILANG BERHENTI, KAU HARUS SEGERA KELUAR, JIKA TIDAK AKU KHAWATIR KESADARAN ILAHIMU JUGA AKAN TERKURUNG DI SANA SELAMANYA.", "pt": "QUANDO EU DISSER PARA PARAR, VOC\u00ca PRECISA SAIR IMEDIATAMENTE, SEN\u00c3O TEMO QUE SUA CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL TAMB\u00c9M FIQUE PRESA L\u00c1 PARA SEMPRE.", "text": "WHEN I SAY STOP, YOU MUST COME OUT, OR I\u0027M AFRAID YOUR CONSCIOUSNESS WILL BE LOCKED IN THERE FOREVER.", "tr": "Dur dedi\u011fimde mutlaka \u00e7\u0131kmal\u0131s\u0131n, yoksa senin de ilahi bilincinin orada sonsuza dek kilitli kalmas\u0131ndan korkar\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/38.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "884", "943", "1162"], "fr": "Bien, j\u0027ai compris.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "CERTO, ENTENDI.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "Tamam, anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/42.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "2184", "850", "2521"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "WHERE IS THIS?", "tr": "Buras\u0131 neresi?"}], "width": 1200}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/43.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2426", "478", "2708"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["177", "171", "856", "533"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9ratrice", "id": "IBUNDA RATU", "pt": "M\u00c3E RAINHA", "text": "MOTHER...", "tr": "Anne Krali\u00e7e!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/45.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2031", "615", "2366"], "fr": "Je ne sais pas si je suis devenu compl\u00e8tement fou pour imaginer que tu appara\u00eetrais \u00e0 ce moment.", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH AKU SUDAH BENAR-BENAR GILA, SAMPAI BERFANTASI KAU AKAN MUNCUL SAAT INI.", "pt": "N\u00c3O SEI SE ENLOUQUECI COMPLETAMENTE, PARA FANTASIAR QUE VOC\u00ca APARECERIA NESTE MOMENTO.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF I\u0027VE GONE COMPLETELY MAD, TO IMAGINE YOU APPEARING AT THIS TIME.", "tr": "Tamamen delirip delirmedi\u011fimi bilmiyorum ki bu zamanda ortaya \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 hayal ediyorum."}, {"bbox": ["510", "2390", "866", "2691"], "fr": "Mais... ne regarde pas...", "id": "TAPI... JANGAN LIHAT...", "pt": "MAS... N\u00c3O OLHE...", "text": "BUT... DON\u0027T LOOK...", "tr": "Ama... bakma..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/47.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2338", "856", "2675"], "fr": "Sinon, m\u00eame les feux d\u0027artifice les plus \u00e9blouissants ne sont que des illusions \u00e9ph\u00e9m\u00e8res.", "id": "JIKA TIDAK, SEKEMEWAH APA PUN KEMBANG APINYA, ITU HANYA AKAN MENJADI BAYANGAN SEKILAS YANG CEPAT BERLALU.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, POR MAIS BRILHANTES QUE SEJAM OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO, SER\u00c3O APENAS ILUS\u00d5ES EF\u00caMERAS.", "text": "OR ELSE, NO MATTER HOW BEAUTIFUL THE FIREWORKS, THEY\u0027LL JUST BE FLEETING ILLUSIONS.", "tr": "Yoksa ne kadar g\u00f6rkemli olursa olsun havai fi\u015fekler, sadece gelip ge\u00e7ici bir hayal olur."}, {"bbox": ["244", "2005", "592", "2335"], "fr": "J\u0027ai aim\u00e9 les feux d\u0027artifice de la F\u00eate des Lanternes cette ann\u00e9e-l\u00e0 parce que tu \u00e9tais \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "AKU MENYUKAI KEMBANG API DI FESTIVAL LENTERA TAHUN ITU, KARENA ADA DIRIMU DI SISIKU.", "pt": "GOSTEI DOS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DO FESTIVAL DAS LANTERNAS DAQUELE ANO PORQUE VOC\u00ca ESTAVA AO MEU LADO.", "text": "I LIKED THE FIREWORKS AT THE LANTERN FESTIVAL THAT YEAR BECAUSE YOU WERE BY MY SIDE.", "tr": "O y\u0131lki fener alay\u0131ndaki havai fi\u015fekleri sevmi\u015ftim, \u00e7\u00fcnk\u00fc yan\u0131mdayd\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1480, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/172/48.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "871", "1040", "1061"], "fr": "Soutenez-nous avec vos votes mensuels !", "id": "MOHON TIKET BULANAN!", "pt": "PE\u00c7O SEU VOTO MENSAL!", "text": "PLEASE VOTE!", "tr": "Ayl\u0131k biletlerinizi bekliyoruz!"}], "width": 1200}]
Manhua