This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 58
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/1.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "628", "694", "1343"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Edited by: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["18", "628", "694", "1343"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Edited by: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/2.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1260", "665", "1389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "179", "651", "285"], "fr": "[SFX] Hng !", "id": "[SFX] WUUU!", "pt": "[SFX] SIBILO!", "text": "[SFX]Screech!", "tr": "[SFX] V\u0131yk!"}, {"bbox": ["437", "926", "999", "1195"], "fr": "Le serpent se h\u00e9risse.", "id": "SI ULAR MERINDING.", "pt": "A COBRA SE ERI\u00c7OU!", "text": "[SFX]Snake Frizzing!", "tr": "Y\u0131lan\u0131n t\u00fcyleri diken diken oldu."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/4.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "879", "512", "1133"], "fr": "Tout le monde n\u0027est pas digne de me porter un toast. Boire ainsi \u00e0 sec, \u00e7a ne va pas. Connais-tu les jeux \u00e0 boire ?", "id": "TIDAK SEMUA ORANG LAYAK BERSULANG DENGANKU. MINUM BEGINI SAJA TIDAK SERU, KAU TAHU PERMAINAN MINUM?", "pt": "NEM TODO MUNDO \u00c9 DIGNO DE ME OFERECER UM BRINDE. BEBER ASSIM A SECO N\u00c3O D\u00c1. VOC\u00ca CONHECE JOGOS DE BEBER?", "text": "Not everyone is worthy of my toast. It\u0027s not good to drink like this, do you know the drinking game?", "tr": "Herkes bana kadeh kald\u0131rmaya lay\u0131k de\u011fildir. B\u00f6yle sek i\u00e7mek olmaz, i\u00e7ki oyunu bilir misin?"}, {"bbox": ["555", "674", "698", "818"], "fr": "Votre Honneur, je vous porte un toast !", "id": "YANG MULIA, AKU BERSULANG UNTUKMU!", "pt": "VOSSA ALTEZA, EU BRINDO A VOC\u00ca!", "text": "Your Honor, I toast you!", "tr": "Lordum, \u015ferefinize!"}, {"bbox": ["531", "32", "661", "125"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] MMH.", "pt": "HMM...", "text": "Mmm.", "tr": "Mmh..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "4810", "666", "4945"], "fr": "Petit esclave... serait-il devenu fou ?", "id": "BUDAK KECIL... APA KAU SUDAH GILA?", "pt": "O PEQUENO ESCRAVO... ENLOUQUECEU?", "text": "Is this little slave going crazy?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u00f6le... \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["703", "2320", "1079", "2738"], "fr": "Soleil \u00e0 l\u0027est, pluie \u00e0 l\u0027ouest, c\u0027est par ici qu\u0027on commence \u00e0 boire !", "id": "MATAHARI TERBIT DI TIMUR, HUJAN TURUN DI BARAT, MINUM HARUS DIMULAI DARI SINI!", "pt": "O SOL NASCE NO LESTE, CHOVE NO OESTE, PARA BEBER COME\u00c7AMOS POR AQUI!", "text": "The sun rises in the east and rain in the west, let\u0027s start drinking from this side!", "tr": "Do\u011fudan g\u00fcne\u015f do\u011far, bat\u0131dan ya\u011fmur, i\u00e7meye ba\u015fla buradan!"}, {"bbox": ["194", "3675", "629", "4007"], "fr": "Le vent d\u0027est souffle, les tambours de guerre r\u00e9sonnent, qui a peur de boire aujourd\u0027hui !", "id": "ANGIN TIMUR BERTIUP, GENDERANG PERANG BERTALU, HARI INI MINUM, SIAPA TAKUT SIAPA!", "pt": "O VENTO LESTE SOPRA, OS TAMBORES DE GUERRA RUGEM, QUEM TEM MEDO DE BEBER HOJE?!", "text": "The east wind blows, the war drums beat, who\u0027s afraid of who when drinking today!", "tr": "Do\u011fu r\u00fczgar\u0131 eser, sava\u015f davullar\u0131 \u00e7alar, bug\u00fcn i\u00e7kiden kim korkar!"}, {"bbox": ["730", "478", "1051", "804"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027y obliges !", "id": "KAU YANG MEMAKSAKU!", "pt": "VOC\u00ca ME OBRIGOU A ISSO!", "text": "You forced me to do this!", "tr": "Beni buna sen zorlad\u0131n!"}, {"bbox": ["8", "5014", "205", "5292"], "fr": "Hmph, in vino veritas. Quand tu seras saoul, je te ferai tout avouer !", "id": "HMPH, KEBENARAN AKAN TERUNGKAP SAAT MABUK. TUNGGU SAMPAI KAU MABUK, AKAN KUKOREK SEMUA INFORMASI DARIMU!", "pt": "HMPH, A VERDADE VEM COM O VINHO. ESPERAREI VOC\u00ca FICAR B\u00caBADO PARA ARRANCAR TUDO DE VOC\u00ca!", "text": "Hmph, drunkards speak the truth. Once you\u0027re drunk, I\u0027ll get everything out of you!", "tr": "Hmph, \u015farap do\u011fruyu s\u00f6yletir. Sen sarho\u015f olunca her \u015feyi a\u011fz\u0131ndan alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["238", "815", "714", "1218"], "fr": "Un grand fleuve aux larges vagues, levons cette coupe et buvons cul sec !", "id": "SUNGAI BESAR BERGELOMBANG LUAS, ANGKAT GELAS INI DAN KITA HABISKAN!", "pt": "UM GRANDE RIO DE ONDAS LARGAS, LEVANTE ESTE COPO E VAMOS VIRAR!", "text": "A big river has wide waves, let\u0027s finish this cup!", "tr": "Geni\u015f bir nehir dalgalan\u0131r, kald\u0131r bu kadehi, dibini g\u00f6relim!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/8.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1424", "945", "1725"], "fr": "[SFX] Bouhouhou... Personne ne m\u0027aime...", "id": "[SFX] HUHUHU... TIDAK ADA YANG MENYAYANGIKU SAMA SEKALI...", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1... NINGU\u00c9M ME AMA DE VERDADE...", "text": "Boo hoo hoo... no one loves me at all...", "tr": "Huhu... kimse beni sevmiyor..."}, {"bbox": ["120", "141", "526", "475"], "fr": "Mon p\u00e8re et ma m\u00e8re ne veulent pas de moi. S\u0027ils ne voulaient pas de moi, pourquoi m\u0027ont-ils mis au monde !", "id": "AYAH DAN IBUNKU TIDAK MENGINGINKANKU. KALAU TIDAK MENGINGINKANKU, KENAPA MEREKA MELAHIRKANKU!", "pt": "MEU PAI E MINHA M\u00c3E N\u00c3O ME QUEREM. SE N\u00c3O ME QUERIAM, POR QUE ME TROUXERAM AO MUNDO?!", "text": "My mom and dad don\u0027t want me, why did they give birth to me if they didn\u0027t want me!", "tr": "Annem de babam da beni istemiyor. Madem istemeyeceklerdi neden do\u011furdular ki!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/9.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "403", "367", "554"], "fr": "Ne pleure pas.", "id": "JANGAN MENANGIS.", "pt": "N\u00c3O CHORE.", "text": "Don\u0027t cry.", "tr": "A\u011flama."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/10.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "145", "296", "416"], "fr": "[SFX] Bouhou, les autres, depuis leur naissance, ont toujours une raison de vivre,", "id": "[SFX] HUHU, ORANG LAIN SEJAK LAHIR, SELALU PUNYA SESUATU UNTUK DIPERJUANGKAN DALAM HIDUP,", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1, AS OUTRAS PESSOAS, DESDE QUE NASCEM, SEMPRE T\u00caM UM MOTIVO PARA VIVER,", "text": "Boo hoo, from birth, people always live for something,", "tr": "Huhu, ba\u015fkalar\u0131 do\u011fdu\u011fundan beri ya\u015famak i\u00e7in bir sebepleri olur,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/11.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "72", "512", "380"], "fr": "L\u0027amour familial, l\u0027amiti\u00e9, l\u0027amour romantique... Moi, je n\u0027ai rien de tout \u00e7a !", "id": "KASIH SAYANG KELUARGA, PERSAHABATAN, CINTA, TAPI AKU TIDAK PUNYA APA-APA!", "pt": "AFETO FAMILIAR, AMIZADE, AMOR... MAS EU N\u00c3O TENHO NADA DISSO!", "text": "Family, friendship, love, but I have nothing!", "tr": "Aile sevgisi, dostluk, a\u015fk... Ama benim hi\u00e7bir \u015feyim yok!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/12.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "288", "847", "520"], "fr": "Je n\u0027ai que ce pied de gemme \u00e9tincelant !", "id": "AKU HANYA PUNYA KAKI PERMATA YANG BERKILAUAN INI!", "pt": "EU S\u00d3 TENHO ESTE P\u00c9 DE JOIA DOURADO E BRILHANTE!", "text": "I only have this golden gem foot!", "tr": "Benim sadece bu p\u0131r\u0131l p\u0131r\u0131l m\u00fccevher aya\u011f\u0131m var!"}, {"bbox": ["37", "1084", "297", "1339"], "fr": "Je suis la personne la plus malheureuse au monde !", "id": "AKULAH ORANG YANG PALING MALANG DI DUNIA INI!", "pt": "EU SOU A PESSOA MAIS INFELIZ DESTE MUNDO!", "text": "I\u0027m the most miserable person in the world!", "tr": "Ben bu d\u00fcnyadaki en zavall\u0131 insan\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/13.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "688", "501", "966"], "fr": "D\u00e9sormais, je te ch\u00e9rirai. Tant que tu resteras \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, l\u0027amour familial, l\u0027amiti\u00e9 et...", "id": "MULAI SEKARANG AKU AKAN MENYAYANGIMU. ASALKAN KAU SELALU DI SISIKU, KASIH SAYANG KELUARGA, PERSAHABATAN, DAN", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, EU CUIDAREI DE VOC\u00ca. CONTANTO QUE FIQUE AO MEU LADO, AFETO FAMILIAR, AMIZADE E...", "text": "I\u0027ll cherish you from now on, as long as you stay by my side, family, friendship, and", "tr": "Bundan sonra sana ben \u015fefkat g\u00f6sterece\u011fim. Yeter ki hep yan\u0131mda kal, aile sevgisi, dostluk ve..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/15.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1315", "335", "1628"], "fr": "Menteur, tous des menteurs ! Je ne te connais pas du tout, tu ne fais que m\u0027utiliser, te moquer de moi !", "id": "PEMBOHONG, SEMUANYA PEMBOHONG! AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGENALMU, KAU HANYA MEMANFAATKANKU, MEMPERMAINKANKU SAJA!", "pt": "MENTIRA, S\u00c3O TODOS MENTIROSOS! EU N\u00c3O TE CONHE\u00c7O NEM UM POUCO! VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 ME USANDO, BRINCANDO COMIGO!", "text": "You\u0027re lying, you\u0027re all liars! I don\u0027t understand you at all, you\u0027re just using me and teasing me!", "tr": "Yalanc\u0131, hepiniz yalanc\u0131s\u0131n\u0131z! Seni hi\u00e7 tan\u0131m\u0131yorum, sen sadece beni kullan\u0131yorsun, benimle oynuyorsun!"}, {"bbox": ["785", "913", "987", "1130"], "fr": "...l\u0027amour, je peux tout te donner.", "id": "CINTA, SEMUANYA BISA KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "AMOR, EU POSSO LHE DAR TUDO ISSO.", "text": "Love, I can give you all of it.", "tr": "...a\u015fk, hepsini sana verebilirim."}, {"bbox": ["741", "2856", "898", "3049"], "fr": "Tu veux tant savoir ?", "id": "KAU BEGITU INGIN TAHU?", "pt": "QUER TANTO SABER?", "text": "You want to know that much?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu bilmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["158", "4289", "277", "4424"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] MMH.", "pt": "HMM.", "text": "Mmm.", "tr": "Mmh."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/17.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "856", "402", "1116"], "fr": "Si tu es pr\u00eat \u00e0 \u00e9couter, je peux te raconter.", "id": "JIKA KAU MAU MENDENGAR, AKU BISA MENCERITAKANNYA PADAMU.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER OUVIR, EU POSSO LHE CONTAR.", "text": "If you\u0027re willing to listen, I can tell you.", "tr": "E\u011fer dinlemek istersen, sana anlatabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/18.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2481", "419", "2782"], "fr": "Dis-moi, une personne comme \u00e7a, pourquoi devrait-elle vivre en ce monde ?", "id": "KATAKAN PADAKU, ORANG SEPERTI ITU, UNTUK APA DIA HIDUP DI DUNIA INI?", "pt": "DIGA, UMA PESSOA ASSIM, POR QUE RAZ\u00c3O VIVERIA NESTE MUNDO?", "text": "Tell me, why would someone like that want to live in this world?", "tr": "Sence b\u00f6yle bir insan neden bu d\u00fcnyada ya\u015fas\u0131n ki?"}, {"bbox": ["274", "1495", "897", "1636"], "fr": "La nuit, il vivait seul dans un trou de terre, grandissant comme une b\u00eate sauvage.", "id": "MALAM HARI, DIA TINGGAL SENDIRIAN DI DALAM LUBANG TANAH, TUMBUH BESAR SEPERTI BINATANG BUAS.", "pt": "\u00c0 NOITE, VIVIA SOZINHO NUM BURACO NA TERRA, CRESCENDO COMO UM ANIMAL SELVAGEM.", "text": "At night, he lived alone in a mud hut, growing up like a wild animal.", "tr": "Geceleri tek ba\u015f\u0131na bir toprak kovu\u011funda ya\u015far, bir canavar gibi b\u00fcy\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["22", "345", "832", "544"], "fr": "Il y avait un enfant sauvage, vivant dans un village isol\u00e9. Il ne savait pas qui \u00e9taient ses parents. Depuis qu\u0027il avait des souvenirs, il se battait avec les chiens errants pour manger et \u00e9tait pourchass\u00e9 et battu par les villageois.", "id": "ADA SEORANG ANAK LIAR, TINGGAL DI DESA TERPENCIL, TIDAK TAHU SIAPA ORANG TUANYA. SEJAK DIA INGAT, DIA BEREBUT MAKANAN DENGAN ANJING LIAR, DIKEJAR DAN DIPUKULI OLEH PENDUDUK DESA.", "pt": "HAVIA UMA CRIAN\u00c7A SELVAGEM QUE VIVIA NUMA ALDEIA REMOTA. N\u00c3O SABIA QUEM ERAM SEUS PAIS. DESDE QUE SE ENTENDE POR GENTE, BRIGAVA COM C\u00c3ES SELVAGENS POR COMIDA E ERA PERSEGUIDO E ESPANCADO PELOS ALDE\u00d5ES.", "text": "There was a wild child living in a remote village, not knowing who his parents were. From the time he had memories, he was fighting wild dogs for food and being chased by the villagers.", "tr": "Uzak bir k\u00f6yde ya\u015fayan, anne babas\u0131n\u0131n kim oldu\u011funu bilmeyen vah\u015fi bir \u00e7ocuk vard\u0131. Hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 ilk andan itibaren sokak k\u00f6pekleriyle yiyecek kavgas\u0131 yapar, k\u00f6yl\u00fcler taraf\u0131ndan kovalan\u0131p d\u00f6v\u00fcl\u00fcrd\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/19.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "82", "1044", "314"], "fr": "Un jour, un seigneur tr\u00e8s riche vint de l\u0027ext\u00e9rieur du village. Il dit qu\u0027il n\u0027avait pas d\u0027enfants et voulait en choisir un dans le village pour h\u00e9riter de ses biens. Les villageois se bouscul\u00e8rent pour lui offrir leurs enfants.", "id": "SUATU HARI, SEORANG TUAN TANAH KAYA RAYA DATANG DARI LUAR DESA. DIA BILANG TIDAK PUNYA ANAK DAN INGIN MEMILIH SATU ANAK DARI DESA UNTUK MEWARISI KEKAYAANNYA. ORANG-ORANG DESA BERLOMBA-LOMBA MENAWARKAN ANAK MEREKA KEPADA TUAN ITU.", "pt": "UM DIA, UM SENHOR MUITO RICO APARECEU NA ALDEIA. ELE DISSE QUE N\u00c3O TINHA FILHOS E QUERIA ESCOLHER UMA CRIAN\u00c7A DA ALDEIA PARA HERDAR SEUS BENS. OS ALDE\u00d5ES SE ACUTUVELARAM PARA OFERECER SEUS FILHOS AO SENHOR.", "text": "One day, a very wealthy master came to the village. He said he didn\u0027t have any children and wanted to pick one from the village to inherit his family business. People in the village scrambled to send their children to the master.", "tr": "Bir g\u00fcn k\u00f6y\u00fcn d\u0131\u015f\u0131ndan \u00e7ok zengin bir beyefendi geldi. \u00c7ocu\u011fu olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve miras\u0131n\u0131 b\u0131rakacak birini k\u00f6yden se\u00e7mek istedi\u011fini s\u00f6yledi. K\u00f6yl\u00fcler \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 beyefendiye vermek i\u00e7in birbirleriyle yar\u0131\u015ft\u0131lar."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/20.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "839", "929", "975"], "fr": "Il l\u0027emmena chez lui, le lava personnellement, l\u0027habilla et lui offrit des mets d\u00e9licats qu\u0027il n\u0027avait jamais vus de sa vie.", "id": "TUAN ITU MEMBAWANYA PULANG, MEMANDIKANNYA SENDIRI, MEMAKAIKANNYA PAKAIAN, DAN MEMBERINYA MAKANAN LEZAT YANG BELUM PERNAH DILIHATNYA SEUMUR HIDUP.", "pt": "FOI LEVADO PARA CASA, ONDE LHE DERAM BANHO PESSOALMENTE, VESTIRAM-NO COM ROUPAS NOVAS E ALIMENTARAM-NO COM IGUARIAS QUE NUNCA TINHA VISTO EM TODA A SUA VIDA.", "text": "He was taken home, bathed personally, and dressed in the delicacies he had never seen in his life.", "tr": "Onu eve g\u00f6t\u00fcrd\u00fc, bizzat y\u0131kad\u0131, giydirdi, ona hayat\u0131nda hi\u00e7 g\u00f6rmedi\u011fi da\u011flar\u0131n ve denizlerin lezzetlerini yedirdi."}, {"bbox": ["204", "839", "929", "975"], "fr": "Il l\u0027emmena chez lui, le lava personnellement, l\u0027habilla et lui offrit des mets d\u00e9licats qu\u0027il n\u0027avait jamais vus de sa vie.", "id": "TUAN ITU MEMBAWANYA PULANG, MEMANDIKANNYA SENDIRI, MEMAKAIKANNYA PAKAIAN, DAN MEMBERINYA MAKANAN LEZAT YANG BELUM PERNAH DILIHATNYA SEUMUR HIDUP.", "pt": "FOI LEVADO PARA CASA, ONDE LHE DERAM BANHO PESSOALMENTE, VESTIRAM-NO COM ROUPAS NOVAS E ALIMENTARAM-NO COM IGUARIAS QUE NUNCA TINHA VISTO EM TODA A SUA VIDA.", "text": "He was taken home, bathed personally, and dressed in the delicacies he had never seen in his life.", "tr": "Onu eve g\u00f6t\u00fcrd\u00fc, bizzat y\u0131kad\u0131, giydirdi, ona hayat\u0131nda hi\u00e7 g\u00f6rmedi\u011fi da\u011flar\u0131n ve denizlerin lezzetlerini yedirdi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/21.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "884", "1011", "1073"], "fr": "Quand l\u0027enfant dormit cette nuit-l\u00e0 dans un lit chaud et moelleux, il pensa que les \u00e9preuves pass\u00e9es n\u0027\u00e9taient peut-\u00eatre l\u00e0 que pour lui permettre de conna\u00eetre le bonheur actuel.", "id": "KETIKA ANAK ITU TIDUR DI RANJANG YANG HANGAT DAN LEMBUT PADA MALAM HARI, DIA BERPIKIR, MUNGKIN PENDERITAAN DI MASA LALU HANYALAH AGAR DIA BISA MEMILIKI KEBAHAGIAAN SAAT INI.", "pt": "QUANDO A CRIAN\u00c7A DORMIU NUMA CAMA QUENTE E MACIA \u00c0 NOITE, PENSOU QUE OS SOFRIMENTOS DO PASSADO TALVEZ FOSSEM APENAS PARA QUE PUDESSE ALCAN\u00c7AR A FELICIDADE PRESENTE.", "text": "When the child slept in a warm and soft bed at night, he thought that the past suffering might have been just to allow him to have the present happiness.", "tr": "\u00c7ocuk gece s\u0131cak ve yumu\u015fak bir yatakta uyurken, \u00f6nceki \u00e7ekti\u011fi ac\u0131lar\u0131n belki de \u015fimdiki mutlulu\u011funa kavu\u015fmas\u0131 i\u00e7in oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/22.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "72", "738", "199"], "fr": "Le seigneur traita l\u0027enfant comme son propre fils, s\u0027enqu\u00e9rant de son bien-\u00eatre avec la plus grande attention,", "id": "TUAN ITU MEMPERLAKUKAN ANAK ITU SEPERTI ANAK KANDUNGNYA SENDIRI, SANGAT MEMPERHATIKANNYA,", "pt": "O SENHOR TRATAVA A CRIAN\u00c7A COMO SEU PR\u00d3PRIO FILHO, COM TODO O CUIDADO E CARINHO,", "text": "The master treated the child like his own, showing concern and care,", "tr": "Beyefendi \u00e7ocu\u011fa \u00f6z o\u011flu gibi davrand\u0131, halini hat\u0131r\u0131n\u0131 sordu,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/23.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "178", "1048", "333"], "fr": "Il surprit une conversation entre son p\u00e8re et un moine fant\u00f4me : ils projetaient de le d\u00e9membrer et de placer les morceaux aux quatre coins de la demeure pour porter chance au seigneur et attirer la fortune.", "id": "DIA MENDENGAR \u0027AYAHNYA\u0027 DAN SEORANG BIKSU HANTU BERDISKUSI UNTUK MEMOTONGNYA MENJADI DELAPAN BAGIAN, DAN MENEMPATKANNYA DI EMPAT PENJURU RUMAH BESAR UNTUK MENINGKATKAN KEBERUNTUNGAN DAN KEKAYAAN TUAN ITU.", "pt": "ELE OUVIU ESCONDIDO SEU \u0027PAI\u0027 CONVERSANDO COM UM MONGE FANTASMA SOBRE ESQUARTEJ\u00c1-LO E ENTERRAR OS PEDA\u00c7OS NOS QUATRO CANTOS DA MANS\u00c3O PARA AUMENTAR A SORTE E A RIQUEZA DO SENHOR.", "text": "He overheard his father discussing with a ghost monk to cut him into eight pieces and suppress him in the four corners of the mansion to increase the master\u0027s luck and wealth.", "tr": "Babas\u0131n\u0131n (beyefendinin) bir hayalet ke\u015fi\u015fle onu par\u00e7alara ay\u0131r\u0131p, beyefendiye \u015fans ve servet getirmesi i\u00e7in malikanenin d\u00f6rt k\u00f6\u015fesine g\u00f6mmeyi planlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 gizlice duydu."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/25.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1226", "726", "1313"], "fr": "L\u0027enfant tenta de s\u0027enfuir mais fut rattrap\u00e9.", "id": "SAAT ANAK ITU MENCOBA KABUR, DIA TERTANGKAP DAN DIBAWA KEMBALI.", "pt": "A CRIAN\u00c7A FOI CAPTURADA AO TENTAR FUGIR.", "text": "The child was caught when he tried to escape.", "tr": "\u00c7ocuk ka\u00e7maya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken yakaland\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/27.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "34", "792", "418"], "fr": "Ce moine fant\u00f4me, usant d\u0027une sorcellerie inconnue, le d\u00e9coupa vif en cinq morceaux. Pourtant, la conscience de l\u0027enfant persistait. Il regarda son corps ensanglant\u00e9 \u00eatre transperc\u00e9 de clous exorcistes et enterr\u00e9.", "id": "BIKSU HANTU ITU, ENTAH SIHIR APA YANG DIGUNAKANNYA, MEMOTONGNYA MENJADI LIMA BAGIAN SELAGI DIA HIDUP. NAMUN, KESADARAN ANAK ITU MASIH ADA. DIA MELIHAT TUBUHNYA SENDIRI YANG BERLUMURAN DARAH DITUSUK PENUH PAKU PENENANG JIWA DAN DIKUBUR KE DALAM TANAH.", "pt": "AQUELE MONGE FANTASMA USOU ALGUMA ARTE DEMON\u00cdACA DESCONHECIDA E O CORTOU BRUTALMENTE EM CINCO PEDA\u00c7OS, MAS A CONSCI\u00caNCIA DA CRIAN\u00c7A PERMANECEU. ELE VIU SEU PR\u00d3PRIO CORPO ENSANGUENTADO SER PERFURADO POR PREGOS SUPRESSORES DE ALMA E ENTERRADO NO CH\u00c3O.", "text": "The ghost monk used some kind of sorcery, cutting him into five pieces, but the child\u0027s consciousness was still there. He watched his bloody body being filled with soul-suppressing nails and buried underground.", "tr": "O hayalet ke\u015fi\u015f ne t\u00fcr bir \u015feytani b\u00fcy\u00fc kulland\u0131 bilinmez, onu canl\u0131 canl\u0131 be\u015f par\u00e7aya ay\u0131rd\u0131. Ama \u00e7ocu\u011fun bilinci yerindeydi, kanl\u0131 v\u00fccudunun ruh bast\u0131rma \u00e7ivileriyle delinip topra\u011fa g\u00f6m\u00fclmesini izledi."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/28.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "175", "772", "413"], "fr": "Il avait l\u0027impression de respirer encore. Cette sensation d\u0027\u00e9touffement, d\u0027\u00eatre enterr\u00e9 vivant, il ne l\u0027oublierait jamais.", "id": "DIA MERASA SEOLAH MASIH BERNAFAS. PERASAAN TERCEKIK KARENA DIKUBUR HIDUP-HIDUP ITU, DIA TIDAK AKAN PERNAH MELUPAKANNYA.", "pt": "ELE SENTIA COMO SE AINDA RESPIRASSE. A SENSA\u00c7\u00c3O ASFIXIANTE DE SER ENTERRADO VIVO, ELE JAMAIS ESQUECERIA.", "text": "He felt like he was still breathing... the suffocating feeling of being buried alive... he would never forget it.", "tr": "Hala nefes ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyordu, bu y\u00fczden o diri diri g\u00f6m\u00fclmenin bo\u011fucu hissini asla unutamayacakt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/29.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "553", "897", "748"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "LALU BAGAIMANA?", "pt": "E DEPOIS?", "text": "What happened later?", "tr": "Sonra ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/30.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1440", "472", "1660"], "fr": "Petite chose, tu oses me bluffer.", "id": "DASAR MAKHLUK KECIL, BERANI-BERANINYA KAU MEMBOHONGIKU.", "pt": "PEQUENA CRIATURA, COMO OUSA TENTAR ME ENGANAR.", "text": "Little thing, you dare to bluff me.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck velet, beni kand\u0131rmaya c\u00fcret ediyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/31.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "513", "815", "730"], "fr": "Plus tard, je ne me souviens plus tr\u00e8s bien...", "id": "SETELAH ITU, AKU TIDAK INGAT JELAS...", "pt": "DEPOIS... N\u00c3O ME LEMBRO BEM...", "text": "Later, I can\u0027t remember clearly...", "tr": "Sonras\u0131n\u0131... pek hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["237", "4073", "915", "4232"], "fr": "F\u00e9licitations, H\u00f4te. Vous avez d\u00e9bloqu\u00e9 un tiers de l\u0027histoire du Roi Fant\u00f4me ! R\u00e9compense : quelques points ! Veuillez pers\u00e9v\u00e9rer, H\u00f4te !", "id": "SELAMAT HOST, TELAH MEMBUKA SEPERTIGA LATAR BELAKANG RAJA HANTU! HADIAH BEBERAPA POIN! MOHON HOST TERUS BERUSAHA!", "pt": "PARAB\u00c9NS, ANFITRI\u00c3O, POR DESBLOQUEAR UM TER\u00c7O DA HIST\u00d3RIA DE ORIGEM DO REI FANTASMA! RECOMPENSA: PONTOS DE B\u00d4NUS! POR FAVOR, CONTINUE SE ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "Congratulations Host, you\u0027ve unlocked one-third of the Ghost King\u0027s background! Reward: 10,000 points! Please keep up the good work!", "tr": "Tebrikler Ev Sahibi, Hayalet Kral\u0027\u0131n ge\u00e7mi\u015finin \u00fc\u00e7te birini a\u00e7t\u0131n! \u00d6d\u00fcl olarak puan kazand\u0131n! L\u00fctfen \u00e7abalamaya devam et Ev Sahibi!"}, {"bbox": ["52", "1718", "227", "1916"], "fr": "Est-ce que \u00e7a fait encore mal ?", "id": "APAKAH MASIH SAKIT?", "pt": "AINDA D\u00d3I?", "text": "Does it still hurt?", "tr": "Hala ac\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/32.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "287", "687", "609"], "fr": "Seulement un tiers ? Et \u00e7a, c\u0027est en l\u0027amadouant et en le trompant que je l\u0027ai obtenu. Le reste... ce sera encore plus difficile !", "id": "BARU SEPERTIGA? INI SAJA HASIL MEMBUJUK DAN MENIPUNYA, SISANYA... PASTI LEBIH SULIT LAGI!", "pt": "APENAS UM TER\u00c7O? E ISSO FOI CONSEGUIDO COM MUITA LISONJA E ENGANA\u00c7\u00c3O. O RESTANTE... SER\u00c1 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL!", "text": "Only one-third? I asked it by coaxing and tricking... the rest will be even harder!", "tr": "Sadece \u00fc\u00e7te biri mi? Bunu bile yalan dolanla, zorla \u00f6\u011frendim, gerisini \u00f6\u011frenmek... daha da zor olacak!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/33.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "579", "764", "889"], "fr": "Laissez-moi entrer ! Par \u00e9gard pour votre V\u00e9n\u00e9rable Qingmang, je ne vous ferai pas violence. \u00c9cartez-vous !", "id": "BIARKAN AKU MASUK! AKU TIDAK AKAN MENGGUNAKAN KEKERASAN KARENA MENGHARGAI DAO ZUN QINGMANG KALIAN, MINGGIR!", "pt": "DEIXEM-ME ENTRAR! EM CONSIDERA\u00c7\u00c3O AO SEU MESTRE TAO\u00cdSTA QINGMANG, N\u00c3O USAREI A FOR\u00c7A CONTRA VOC\u00caS. SAIAM DA FRENTE!", "text": "Let me in! I\u0027m not going to use force against you for the sake of your Qingmang Dao Lord, get out of the way!", "tr": "B\u0131rak\u0131n beni i\u00e7eri! Sizin Qingmang Taoist \u00dcstad\u0131n\u0131z\u0131n hat\u0131r\u0131na size zor kullanm\u0131yorum, \u00e7ekilin yoldan!"}, {"bbox": ["136", "1056", "408", "1286"], "fr": "Je... Jeune Seigneur... Notre V\u00e9n\u00e9rable est vraiment encore dans la barri\u00e8re, nous ne vous mentons pas !", "id": "TU-TU-TUAN MUDA... DAO ZUN KAMI BENAR-BENAR MASIH DI DALAM FORMASI, KAMI TIDAK MEMBOHONGI ANDA!", "pt": "JO-JOVEM LORDE, NOSSO MESTRE TAO\u00cdSTA REALMENTE AINDA EST\u00c1 NA BARREIRA, N\u00c3O ESTAMOS MENTINDO PARA VOSSA ALTEZA!", "text": "YOUNG MASTER, OUR DAO LORD IS REALLY STILL IN SECLUSION, I\u0027M NOT LYING!", "tr": "Ge-ge-gen\u00e7 Efendi, Taoist \u00dcstad\u0131m\u0131z ger\u00e7ekten de hala m\u00fch\u00fcrl\u00fc alanda, size yalan s\u00f6ylemiyoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/35.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "81", "873", "281"], "fr": "Regardez, il n\u0027y a vraiment personne.", "id": "ANDA LIHAT SENDIRI, BENAR-BENAR TIDAK ADA ORANG.", "pt": "VEJA, REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M.", "text": "SEE? THERE\u0027S REALLY NO ONE HERE.", "tr": "Bak\u0131n, ger\u00e7ekten kimse yok."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/36.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "139", "837", "401"], "fr": "Je veux voir votre V\u00e9n\u00e9rable Wuwei ! Il est dans la barri\u00e8re qui scelle la montagne, et je compte bien l\u0027emmener !", "id": "AKU MAU BERTEMU DAOJUN WUWEI KALIAN! YANG ADA DI DALAM FORMASI PENYEGEL GUNUNG ITU, AKAN KUBAWA PERGI!", "pt": "QUERO VER SEU MESTRE TAO\u00cdSTA WUWEI! E QUANTO A ESTA BARREIRA QUE SELA A MONTANHA, EU VIM AQUI PARA LEVAR LUO QINGMANG!", "text": "I WANT TO SEE YOUR WUWEI DAO LORD! I\u0027M GOING TO BREAK THIS SEALED BARRIER AND TAKE HIM AWAY!", "tr": "Wuwei Taoist Lordunuzu g\u00f6rmek istiyorum. Da\u011f\u0131n m\u00fch\u00fcrl\u00fc alan\u0131ndaki ki\u015fiyi g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["489", "1017", "771", "1199"], "fr": "[SFX] Quoi ? Quoi ? Quoi ?", "id": "APA-APA-APA?", "pt": "O-O-O QU\u00ca?!", "text": "WHAT-WHAT-WHAT?", "tr": "Ne ne ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/37.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1636", "244", "1874"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi, mais j\u0027ai terriblement faim ces derniers temps.", "id": "TIDAK TAHU KENAPA AKHIR-AKHIR INI AKU SANGAT LAPAR,", "pt": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, MAS ULTIMAMENTE TENHO SENTIDO MUITA FOME,", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY, BUT I\u0027VE BEEN SO HUNGRY LATELY.", "tr": "Neden bilmiyorum ama son zamanlarda \u00e7ok ac\u0131k\u0131yorum,"}, {"bbox": ["393", "592", "617", "890"], "fr": "Pourquoi fait-il soudain un peu froid ? Il ne devrait pas y avoir de vent dans cette barri\u00e8re, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA AGAK DINGIN, YA? SEHARUSNYA TIDAK ADA ANGIN DI DALAM FORMASI INI, KAN?", "pt": "POR QUE DE REPENTE FICOU UM POUCO FRIO? N\u00c3O DEVERIA HAVER VENTO DENTRO DESTA BARREIRA, CERTO?", "text": "WHY IS IT SUDDENLY SO COLD? THERE SHOULDN\u0027T BE ANY WIND IN THIS BARRIER, RIGHT?", "tr": "Neden birden biraz so\u011fuk oldu? Bu m\u00fch\u00fcrl\u00fc alanda r\u00fczgar olmamas\u0131 laz\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["196", "151", "422", "229"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la barri\u00e8re de scellement de la montagne.", "id": "DI DALAM FORMASI PENYEGEL GUNUNG", "pt": "DENTRO DA BARREIRA QUE SELA A MONTANHA", "text": "IN THE SEALED MOUNTAIN BARRIER", "tr": "Da\u011f\u0131n M\u00fch\u00fcrl\u00fc Alan\u0131nda"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/38.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1", "285", "448"], "fr": "Je vais go\u00fbter ce poulet r\u00f4ti qu\u0027on voit toujours dans les s\u00e9ries t\u00e9l\u00e9, pour voir si c\u0027est bon !", "id": "AKU MAU COBA AYAM PANGGANG YANG SELALU MUNCUL DI DRAMA TV ITU, APAKAH ENAK!", "pt": "VOU EXPERIMENTAR ESTE FRANGO ASSADO QUE SEMPRE APARECE NAS S\u00c9RIES PARA VER SE \u00c9 BOM!", "text": "I\u0027M GOING TO SEE IF THIS ROAST CHICKEN THAT ALWAYS APPEARS IN DRAMAS IS GOOD!", "tr": "Dizilerde hep g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm o k\u0131zarm\u0131\u015f tavu\u011fun tad\u0131 g\u00fczel miymi\u015f bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["774", "609", "1030", "755"], "fr": "Comment oses-tu, avorton, manger seul ?!", "id": "BERANINYA KAU BOCAH MAKAN SENDIRIAN?!", "pt": "MOLEQUE, COMO OUSA COMER SOZINHO?!", "text": "HOW DARE YOU SNEAKILY EAT BY YOURSELF?!", "tr": "Seni velet, tek ba\u015f\u0131na yemeye nas\u0131l c\u00fcret edersin?!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/39.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "449", "651", "555"], "fr": "[SFX] Hng !", "id": "[SFX] WUUU!", "pt": "[SFX] SIBILO!", "text": "[SFX]SQUAWK!", "tr": "[SFX] V\u0131yk!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/40.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "958", "847", "1264"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais vous pr\u00e9senter un num\u00e9ro : le serpent avalant un poisson \u00e9trange ! Que ceux qui ont des tickets mensuels nous soutiennent avec leurs tickets ! Ceux qui n\u0027en ont pas, soutenez-nous par votre pr\u00e9sence ! Merci \u00e0 tous, messieurs-dames !", "id": "HARI INI AKAN KUTUNJUKKAN PADA KALIAN SEMUA ATRAKSI ULAR MENELAN IKAN ANEH! YANG PUNYA TIKET BULANAN MOHON DUKUNGAN TIKETNYA! YANG TIDAK PUNYA, MOHON DUKUNGAN SEMANGATNYA! TERIMA KASIH BANYAK PARA JURAGAN!", "pt": "HOJE VOU APRESENTAR A VOC\u00caS A COBRA ENGOLINDO UM PEIXE ESTRANHO! QUEM TIVER PASSE MENSAL, APOIE COM SEU VOTO! QUEM N\u00c3O TIVER, APOIE COM SUA PRESEN\u00c7A! MUITO OBRIGADO A TODOS OS SENHORES!", "text": "TODAY, I\u0027LL SHOW YOU ALL A SNAKE SWALLOWING A STRANGE FISH! FOR THOSE WHO HAVE MONTHLY TICKETS, PLEASE GIVE THEM YOUR SUPPORT! FOR THOSE WHO DON\u0027T, PLEASE SUPPORT ME WITH YOUR PRESENCE! THANK YOU, EVERYONE!", "tr": "Bug\u00fcn sizlere y\u0131lan\u0131n tuhaf bal\u0131\u011f\u0131 yutu\u015funu sergileyece\u011fim! Ayl\u0131k bileti olanlar biletleriyle desteklesin! Bileti olmayanlar da alk\u0131\u015flar\u0131yla! Hepinize te\u015fekk\u00fcrler a\u011falar!"}, {"bbox": ["531", "302", "661", "395"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] MMH.", "pt": "HMM...", "text": "MM...", "tr": "Mmh."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/41.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "273", "864", "723"], "fr": "Soutenez-nous avec des votes mensuels, ajoutez-nous \u00e0 vos favoris, laissez des commentaires !", "id": "MOHON TIKET BULANAN, FAVORIT, DAN KOMENTARNYA.", "pt": "PE\u00c7O PASSES MENSAIS, FAVORITOS E COMENT\u00c1RIOS!", "text": "REQUESTING MONTHLY TICKETS, REQUESTING FAVORITES, REQUESTING COMMENTS", "tr": "Ayl\u0131k bilet, favorilere ekleme ve yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyoruz!"}], "width": 1080}, {"height": 129, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/58/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua