This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 61
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "628", "694", "1343"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "...", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["18", "628", "694", "1343"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "...", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "5159", "339", "5428"], "fr": "Toi, regarde bien comment je vais poss\u00e9der Ma\u00eetre !", "id": "KAU, LIHAT SAJA BAGAIMANA AKU AKAN MEMILIKI GURU!", "pt": "VOC\u00ca, FIQUE A\u00cd E OBSERVE COMO EU TOMO POSSE DO MESTRE!", "text": "You! Just watch how I make Master mine!", "tr": "Sen de burada durmu\u015f Usta\u0027y\u0131 nas\u0131l ele ge\u00e7irdi\u011fimi izle bakal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1416", "289", "1725"], "fr": "Apr\u00e8s aujourd\u0027hui, tu seras \u00e0 moi, personne ne pourra plus t\u0027arracher \u00e0 moi...", "id": "SETELAH HARI INI, KAU AKAN MENJADI MILIKKU, TIDAK ADA YANG BISA MEREBUTMU LAGI...", "pt": "DEPOIS DE HOJE, VOC\u00ca SER\u00c1 MEU, NINGU\u00c9M PODER\u00c1 TIR\u00c1-LO DE MIM...", "text": "After today, you\u0027ll be mine, and no one can take you away...", "tr": "Bug\u00fcnden sonra benim olacaks\u0131n, kimse seni bir daha benden alamaz..."}, {"bbox": ["702", "1042", "946", "1328"], "fr": "Ma\u00eetre, je serai tr\u00e8s, tr\u00e8s doux...", "id": "GURU, AKU AKAN SANGAT, SANGAT LEMBUT...", "pt": "MESTRE, EU SEREI MUITO, MUITO GENTIL...", "text": "Master, I\u0027ll be very gentle, very gentle...", "tr": "Usta, \u00e7ok ama \u00e7ok nazik olaca\u011f\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "1383", "979", "1643"], "fr": "Jing\u0027er... N\u0027aie pas peur, Ma\u00eetre te prot\u00e9gera.", "id": "JING\u0027ER... JANGAN TAKUT, GURU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "JING\u0027ER... N\u00c3O TENHA MEDO, O MESTRE IR\u00c1 PROTEG\u00ca-LO.", "text": "Jing\u0027er... Don\u0027t be afraid, Master will protect you.", "tr": "Jing\u0027er... Korkma, Usta seni koruyacak."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "771", "321", "1054"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?1", "text": "?1", "tr": "?1"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "628", "513", "883"], "fr": "Ma\u00eetre, que suis-je cens\u00e9 faire de toi ?", "id": "GURU, SEBENARNYA APA YANG HARUS KULAKUKAN PADAMU?", "pt": "MESTRE, O QUE DIABOS EU DEVO FAZER COM VOC\u00ca?", "text": "Master, what am I supposed to do with you?", "tr": "Usta, seninle ne yapaca\u011f\u0131m ben?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "179", "975", "426"], "fr": "Ma\u00eetre, suis-je malade ?", "id": "GURU, APAKAH AKU SAKIT?", "pt": "MESTRE, SER\u00c1 QUE ESTOU DOENTE?", "text": "Master, am I sick?", "tr": "Usta, hasta m\u0131y\u0131m ben?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1936", "419", "2249"], "fr": "Ce gamin est fou ! Il veut me [CENSUR\u00c9] ! Y a-t-il eu un probl\u00e8me avec mon \u00e9ducation ?!", "id": "ANAK INI GILA! DIA MAU MEMPERKOSAKU! APA ADA YANG SALAH DENGAN CARAKU MENDIDIKNYA!", "pt": "ESSE MOLEQUE ENLOUQUECEU! ELE QUER ME FODER! ONDE FOI QUE MINHA EDUCA\u00c7\u00c3O ERROU?!", "text": "This kid is crazy! He wants to *me! What went wrong with my education!", "tr": "Bu velet \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f! Bana * yapacak! Verdi\u011fim e\u011fitimde bir sorun mu var?!"}, {"bbox": ["502", "2587", "901", "2916"], "fr": "\u00c9coute, en r\u00e9alit\u00e9, \u00e7a n\u0027a pas grand-chose \u00e0 voir avec toi. Leur niveau de corruption \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 \u00e9lev\u00e9, ce ne sont pas des gens normaux. De plus, qu\u0027il veuille te [CENSUR\u00c9], je le savais d\u00e9j\u00e0 quand nous \u00e9tions \u00e0 la Cit\u00e9 des Quatre Symboles.", "id": "SEBENARNYA INI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANMU. MEREKA MEMANG PUNYA NILAI KEHITAMAN YANG TINGGI, BUKAN ORANG NORMAL. LAGIPULA, SOAL DIA INGIN MEMPERKOSAMU, AKU SUDAH TAHU SEJAK DI KOTA SISHIANG.", "pt": "OLHA, NA VERDADE N\u00c3O TEM MUITO A VER COM VOC\u00ca. ELES J\u00c1 TINHAM UM ALTO VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O, N\u00c3O ERAM PESSOAS NORMAIS. AL\u00c9M DISSO, SOBRE ELE QUERER TE FODER, EU J\u00c1 SABIA DISSO NA CIDADE DAS QUATRO IMAGENS.", "text": "Actually, it doesn\u0027t have much to do with you. Their blackening value is already high. They\u0027re not normal people to begin with. Besides, I knew about him wanting to *you back in Four Symbols City.", "tr": "Dinle, asl\u0131nda seninle pek bir alakas\u0131 yok. Onlar\u0131n kararma de\u011ferleri zaten y\u00fcksekti, hi\u00e7biri normal insan de\u011fildi. Ayr\u0131ca, sana * yapmak istedi\u011fini D\u00f6rt Sembol \u015eehri\u0027ndeyken biliyordum."}, {"bbox": ["450", "793", "1047", "1169"], "fr": "Tutu, tu as entendu \u00e7a ?!", "id": "TUTU, KAU DENGAR TIDAK!", "pt": "TUTU! VOC\u00ca OUVIU?!", "text": "Dong TuTuTuTu, did you hear that!", "tr": "T\u00fat\u00fa, duydun mu beni?!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "867", "901", "1285"], "fr": "Alors pourquoi putain tu ne m\u0027as pas dit de faire attention \u00e0 \u00e7a ! Je suis ici pour les r\u00e9former, pas pour me faire [CENSUR\u00c9] !", "id": "KENAPA KAU TIDAK BILANG KALAU AKU HARUS HATI-HATI SOAL INI! AKU DI SINI UNTUK MEMBIMBING MEREKA, BUKAN UNTUK DIPERKOSA!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE DIABOS VOC\u00ca N\u00c3O DISSE PARA EU TER CUIDADO COM *ISSO*?! EU VIM AQUI PARA REABILIT\u00c1-LOS, N\u00c3O PARA SER FODIDO!", "text": "Then why the hell didn\u0027t you say I had to be careful about this?! I\u0027m here to redeem them, not to be *!", "tr": "O zaman neden kahrolas\u0131ca *buna* dikkat etmem gerekti\u011fini s\u00f6ylemedin! Ben onlar\u0131 yola getirmeye geldim, * olmaya de\u011fil!"}, {"bbox": ["35", "2534", "386", "2930"], "fr": "C\u0027est aussi une forme de r\u00e9formation. L\u0027h\u00f4te d\u0027un de mes coll\u00e8gues a utilis\u00e9 cette m\u00e9thode dans un endroit appel\u00e9 Tang pour \u0027blanchir\u0027 plusieurs grands d\u00e9mons qui voulaient d\u00e9truire le monde !", "id": "INI JUGA SALAH SATU CARA MEMBIMBING. SALAH SATU HOST REKAN KERJAKU MENGGUNAKAN CARA INI DI TEMPAT BERNAMA TANG UNTUK MEMUTIHKAN BEBERAPA RAJA IBLIS BESAR YANG HAMPIR MENGHANCURKAN DUNIA!", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 UMA FORMA DE REABILITA\u00c7\u00c3O, SABIA? O HOSPEDEIRO DE UM COLEGA MEU USOU ESSE M\u00c9TODO EM UM LUGAR CHAMADO TANG PARA \u0027LIMPAR\u0027 ALGUNS GRANDES DEM\u00d4NIOS QUE IAM DESTRUIR O MUNDO!", "text": "This is also a form of redemption. A colleague of mine had a host who used this method in a place called Tang to redeem several great devils who were about to destroy the world!", "tr": "Bu da bir yola getirme y\u00f6ntemi i\u015fte. Bir meslekta\u015f\u0131m\u0131n ev sahibi, Tang ad\u0131nda bir yerde bu y\u00f6ntemle d\u00fcnyay\u0131 yok etmek \u00fczere olan birka\u00e7 b\u00fcy\u00fck iblis lordunu aklam\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["37", "89", "315", "330"], "fr": "Pourquoi tu ne l\u0027as pas dit plus t\u00f4t !", "id": "KENAPA KAU TIDAK BILANG DARI AWAL!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ANTES!", "text": "Then why didn\u0027t you say so sooner!", "tr": "Neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin o zaman!"}, {"bbox": ["441", "602", "718", "785"], "fr": "Ne t\u0027avais-je pas pr\u00e9venu de faire attention \u00e0 tes disciples ?", "id": "BUKANKAH AKU SUDAH MENGINGATKANMU UNTUK BERHATI-HATI DENGAN MURIDMU?", "pt": "EU N\u00c3O TE AVISEI PARA TER CUIDADO COM SEU DISC\u00cdPULO?", "text": "Didn\u0027t I remind you to be careful of your disciples?", "tr": "Sana \u00e7\u0131ra\u011f\u0131na dikkat etmen gerekti\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydim?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "298", "928", "598"], "fr": "Prosp\u00e9rit\u00e9, d\u00e9mocratie, civilisation, harmonie ! Je suis un bon jeune de la nouvelle \u00e8re ! Quelles conneries tu viens de raconter ? Je n\u0027ai rien entendu !", "id": "MAKMUR, DEMOKRATIS, BERADAB, HARMONIS! AKU PEMUDA BAIK ERA BARU, AKU TIDAK DENGAR OMONG KOSONG YANG BARU SAJA KAU KATAKAN!", "pt": "\"PR\u00d3SPERO, DEMOCR\u00c1TICO, CIVILIZADO E HARMONIOSO!\" SOU UM BOM JOVEM DA NOVA ERA. QUE BESTEIRA VOC\u00ca ACABOU DE DIZER? EU N\u00c3O OUVI NADA!", "text": "Prosperity, democracy, civility, harmony. I\u0027m a good youth of the new era. I didn\u0027t hear any of that nonsense you just said!", "tr": "Refah, demokrasi, medeniyet, uyum! Ben yeni \u00e7a\u011f\u0131n iyi bir genciyim! Az \u00f6nce ne sa\u00e7malad\u0131n \u00f6yle, hi\u00e7 duymad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "43", "1062", "497"], "fr": "Hmph, un si adorable petit shota, et pourtant sa t\u00eate est pleine de pens\u00e9es cochonnes !", "id": "HMPH, PADAHAL DIA SHOTA KECIL YANG BEGITU IMUT, TAPI OTAKNYA PENUH PIKIRAN KOTOR!", "pt": "HMPH, CLARAMENTE UM SHOTA T\u00c3O FOFO, MAS A CABE\u00c7A DELE EST\u00c1 CHEIA DE PENSAMENTOS PERVERTIDOS!", "text": "Hmph, such a cute little shota, what kind of yellow filth is in his head!", "tr": "Hmph, o kadar sevimli bir velet olmas\u0131na ra\u011fmen, beyni ne kadar da sap\u0131k\u00e7a \u015feylerle dolu!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "362", "738", "861"], "fr": "Cette mission devient de plus en plus difficile... Il faut que je trouve une strat\u00e9gie !", "id": "KENAPA MISI INI SEMAKIN SULIT... HARUS MEMIKIRKAN STRATEGI!", "pt": "COMO ESSA MISS\u00c3O FICA CADA VEZ MAIS DIF\u00cdCIL? PRECISO PENSAR EM UMA ESTRAT\u00c9GIA!", "text": "This task is getting harder and harder... I need to think of a countermeasure!", "tr": "Bu g\u00f6rev gittik\u00e7e zorla\u015f\u0131yor... Bir kar\u015f\u0131 \u00f6nlem d\u00fc\u015f\u00fcnmeliyim!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "252", "527", "577"], "fr": "La c\u00e9l\u00e9bration divine centennale approche. Quels pr\u00eatres divins devons-nous assigner pour la descente divine cette fois-ci ? Nous devons...", "id": "PERAYAAN PARA DEWA SEKALI SEABAD AKAN SEGERA TIBA. DEWA MANA YANG AKAN TURUN DAN SIAPA SAJA PENDETA YANG HARUS DIATUR, KITA HARUS...", "pt": "A CELEBRA\u00c7\u00c3O CENTEN\u00c1RIA DOS DEUSES EST\u00c1 CHEGANDO. QUAIS SACERDOTES DEVEMOS DESIGNAR PARA A DESCIDA DIVINA DESTA VEZ? N\u00d3S PRECISAMOS...", "text": "The once-in-a-century Festival of the Gods is coming up. Which priests should we arrange for this divine descent? We need to...", "tr": "Y\u00fcz y\u0131lda bir d\u00fczenlenen Tanr\u0131lar \u015e\u00f6leni yakla\u015f\u0131yor. Bu seferki ilahi ini\u015f i\u00e7in hangi rahipleri g\u00f6revlendirece\u011fiz, bizim..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "634", "541", "806"], "fr": "En fait, ils pourraient aussi...", "id": "SEBENARNYA MEREKA MASIH BISA...", "pt": "NA VERDADE, ELES AINDA PODEM...", "text": "Actually, they can also...", "tr": "Asl\u0131nda onlar h\u00e2l\u00e2..."}, {"bbox": ["76", "2270", "482", "2440"], "fr": "[SFX] Mwah mwah", "id": "[SFX] JILAT JILAT", "pt": "[SFX] CIU CIU", "text": "[SFX] Ji Wei Ji Wei", "tr": "[SFX] M\u0131r M\u0131r"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "473", "372", "602"], "fr": "[SFX] Smack~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] Mwah~", "tr": "[SFX] Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "207", "625", "414"], "fr": "Qu\u0027en pense Votre Altesse ?", "id": "APAKAH YANG MULIA PUNYA PENDAPAT?", "pt": "VOSSA ALTEZA TEM ALGUMA IDEIA?", "text": "What are Your Highness\u0027s thoughts?", "tr": "Majestelerinin bir fikri var m\u0131?"}, {"bbox": ["434", "1165", "640", "1378"], "fr": "[SFX] Hem. Non, continuez.", "id": "EHEM, TIDAK ADA, KALIAN LANJUTKAN SAJA.", "pt": "COF, N\u00c3O. CONTINUEM.", "text": "Ahem, nothing, you continue.", "tr": "\u00d6h\u00f6m, yok bir \u015fey, siz devam edin."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "461", "413", "640"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises.", "id": "JANGAN BERCANDA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A BAGUN\u00c7A.", "text": "Don\u0027t make a fuss.", "tr": "Yaygara yapmay\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1169", "650", "1462"], "fr": "Je vais pr\u00e9parer une liste. Quelle divinit\u00e9 le peuple attend-il avec le plus d\u0027impatience ?", "id": "AKU AKAN MENYUSUN DAFTARNYA. DEWA MANA YANG PALING DINANTIKAN OLEH RAKYAT?", "pt": "EU VOU PREPARAR UMA LISTA. QUAL DIVINDADE O POVO MAIS ANSEIA?", "text": "I\u0027ll draft a list. Which god does the common people expect the most?", "tr": "Bir liste haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m. Halk en \u00e7ok hangi ilahi varl\u0131\u011f\u0131 bekliyor?"}, {"bbox": ["620", "2447", "858", "2795"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s nos statistiques des cent derni\u00e8res ann\u00e9es, que ce soit pour l\u0027encens dans les temples ou le nombre de statues divines vendues, Votre Altesse est en t\u00eate du classement !", "id": "BERDASARKAN STATISTIK KAMI SELAMA SERATUS TAHUN TERAKHIR, BAIK DARI DUPA DI KUIL MAUPUN JUMLAH PENJUALAN PATUNG DEWA, YANG MULIA SELALU BERADA DI PERINGKAT TERATAS!", "pt": "DE ACORDO COM NOSSAS ESTAT\u00cdSTICAS DOS \u00daLTIMOS CEM ANOS, SEJA EM TERMOS DE INCENSO QUEIMADO NOS TEMPLOS OU NO N\u00daMERO DE EST\u00c1TUAS DIVINAS VENDIDAS, VOSSA ALTEZA EST\u00c1 NO TOPO DA LISTA!", "text": "According to my data, whether it\u0027s the incense in the temples or the number of statues sold, Your Highness is at the top of the list for the past hundred years!", "tr": "Bizdeki istatistiklere g\u00f6re, son y\u00fcz y\u0131ld\u0131r tap\u0131naklardaki t\u00fcts\u00fclerden sat\u0131lan tanr\u0131 heykellerinin say\u0131s\u0131na kadar, Majesteleri listenin ba\u015f\u0131nda yer al\u0131yor!"}, {"bbox": ["393", "2285", "596", "2523"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est le Jeune Seigneur Votre Altesse.", "id": "TENTU SAJA TUAN MUDA,", "pt": "CLARO QUE \u00c9 O JOVEM LORDE.", "text": "Of course, it\u0027s Lord Shaojun.", "tr": "Elbette Gen\u00e7 Lord Hazretleri."}, {"bbox": ["519", "701", "615", "798"], "fr": "[SFX] Smack~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] Mwah~", "tr": "[SFX] Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "688", "492", "918"], "fr": "C\u0027est bon. Pour le reste, soumettez les documents. Ce sera tout pour aujourd\u0027hui.", "id": "CUKUP, SERAHKAN DOKUMEN UNTUK URUSAN YANG TERSISA. HARI INI SAMPAI DI SINI SAJA.", "pt": "CERTO. OS DOCUMENTOS RESTANTES, APRESENTEM-NOS. POR HOJE \u00c9 S\u00d3.", "text": "Alright, submit the remaining documents. That\u0027s all for today.", "tr": "Tamamd\u0131r, kalan i\u015fler i\u00e7in belgeleri sunun. Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "499", "403", "654"], "fr": "Nous raccompagnons respectueusement Votre Altesse le Jeune Seigneur.", "id": "DENGAN HORMAT MENGANTAR KEPERGIAN TUAN MUDA.", "pt": "RESPEITOSAMENTE NOS DESPEDIMOS DE VOSSA ALTEZA, O JOVEM LORDE.", "text": "Respectfully seeing off Lord Shaojun.", "tr": "Gen\u00e7 Lord Hazretleri\u0027ni sayg\u0131yla u\u011furlar\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1118", "401", "1428"], "fr": "Petite chose, pas \u00e9tonnant qu\u0027on t\u0027appelle Mangue. Doux et app\u00e9tissant \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, mais une fois pel\u00e9, tout jaune (cochon) \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "DASAR MAKHLUK KECIL, PANTAS SAJA DISEBUT MANGGA. DARI LUAR KELIHATAN MANIS DAN LEZAT, TAPI SETELAH DIKUPAS, ISINYA KUNING SEMUA!", "pt": "PEQUENA COISA, N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE TE CHAMAM DE MANGA. POR FORA PARECE DOCE E DELICIOSO, MAS QUANDO SE DESCASCA, POR DENTRO \u00c9 TODO AMARELO!", "text": "Little thing, no wonder you\u0027re called Mango. You look sweet and delicious on the outside, but when you peel it open, it\u0027s all yellow inside!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u015fey, sana Mango denmesine \u015fa\u015fmamal\u0131. D\u0131\u015far\u0131dan tatl\u0131 ve lezzetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun ama i\u00e7ini bir a\u00e7\u0131nca hep sar\u0131 (fesat) \u00e7\u0131k\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "0", "863", "479"], "fr": "[SFX] Smack~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] Mwah~", "tr": "[SFX] Muck~"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1040", "329", "1358"], "fr": "Le plus difficile \u00e0 manipuler, c\u0027est le c\u0153ur humain, surtout celui de ces pontes qui sombrent dans la corruption au moindre d\u00e9saccord...", "id": "YANG PALING SULIT DIATUR ADALAH HATI MANUSIA, TERUTAMA PARA PETINGGI YANG LANGSUNG MENGHITAM JIKA ADA SESUATU YANG TIDAK BERES...", "pt": "A COISA MAIS DIF\u00cdCIL DE MANIPULAR \u00c9 O CORA\u00c7\u00c3O HUMANO, ESPECIALMENTE ESSES FIGUR\u00d5ES QUE SE CORROMPEM \u00c0 MENOR PROVOCA\u00c7\u00c3O E MOSTRAM ISSO A VOC\u00ca...", "text": "The hardest thing to manipulate is people\u0027s hearts, especially these big shots who will blacken and show you at the drop of a hat...", "tr": "En zor idare edilen \u015fey insan kalbidir, \u00f6zellikle de en ufak bir anla\u015fmazl\u0131kta hemen karar\u0131p size g\u00f6steren bu b\u00fcy\u00fck ba\u015flar\u0131nki..."}, {"bbox": ["604", "214", "827", "361"], "fr": "Tu as trouv\u00e9 une solution ?", "id": "SUDAH MENEMUKAN CARA?", "pt": "J\u00c1 PENSOU EM ALGUMA COISA?", "text": "Come up with a trick yet?", "tr": "Bir \u00e7\u00f6z\u00fcm bulabildin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "992", "526", "1146"], "fr": "Marchand v\u00e9reux, serais-tu si bien intentionn\u00e9 ?", "id": "DASAR PENJUAL LICIK, APAKAH KAU AKAN SEBAIK INI?", "pt": "COMERCIANTE TRAI\u00c7OEIRO, VOC\u00ca SERIA T\u00c3O GENTIL?", "text": "Traitor, would you be so kind?", "tr": "Vurguncu herif, bu kadar iyi niyetli olabilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "220", "547", "468"], "fr": "Le quatri\u00e8me ponte va bient\u00f4t appara\u00eetre, tu peux t\u0027enfuir par l\u00e0 !", "id": "PETINGGI KEEMPAT AKAN SEGERA MUNCUL, KAU BISA LARI KE SANA!", "pt": "O QUARTO FIGUR\u00c3O EST\u00c1 PRESTES A APARECER, VOC\u00ca PODE FUGIR PARA L\u00c1!", "text": "The fourth big shot is about to appear. You can escape over there!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc b\u00fcy\u00fck ba\u015f ortaya \u00e7\u0131kmak \u00fczere. O tarafa ka\u00e7abilirsin!"}, {"bbox": ["769", "1067", "894", "1140"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX] GAK!", "pt": "[SFX] GAK!", "text": "[SFX] Ga", "tr": "[SFX] Gak!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1321, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "363", "452", "628"], "fr": "Sois sage, je ne pourrai jouer avec toi qu\u0027apr\u00e8s avoir demand\u00e9 les votes mensuels.", "id": "ANAK BAIK, AKU HARUS MEMINTA TIKET BULANAN DULU BARU BISA BERMAIN DENGANMU.", "pt": "SEJA BONZINHO. S\u00d3 POSSO BRINCAR COM VOC\u00ca DEPOIS QUE EU PEDIR OS PASSES MENSAIS.", "text": "Be good, I can only play with you after I ask for monthly tickets.", "tr": "Uslu dur, ayl\u0131k biletleri istedikten sonra seninle oynayabilirim."}], "width": 1080}]
Manhua