This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 63
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "628", "694", "1344"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Editor: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["17", "628", "694", "1344"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Editor: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2040", "650", "2444"], "fr": "IL EST PARTI EN RETRAITE SPIRITUELLE. SURVEILLE BIEN TONG\u0027ER, DIS-LUI DE SE CONCENTRER ET DE S\u0027ENTRA\u00ceNER S\u00c9RIEUSEMENT. S\u0027IL PERD VRAIMENT CONTRE CES DEUX ENFANTS, ALORS NE VIENS PAS ME REPROCHER DE NE PAS T\u0027AVOIR PR\u00c9VENU.", "id": "SAAT DIA DALAM PENGASINGAN UNTUK BERKULTIVASI, SEBAIKNYA KAU AWASI TONG\u0027ER BAIK-BAIK. SURUH DIA UNTUK TENANG DAN BERKULTIVASI DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH. JIKA NANTI DIA BENAR-BENAR KALAH DARI KEDUA ANAK ITU, JANGAN SALAHKAN AKU KARENA TIDAK MENGINGATKANMU.", "pt": "SOBRE O CULTIVO RECLUSO, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca CUIDAR BEM DE TONG\u0027ER. FA\u00c7A-O SE ACALMAR E CULTIVAR DILIGENTEMENTE. SE ELE REALMENTE PERDER PARA AQUELAS DUAS CRIAN\u00c7AS, N\u00c3O ME CULPE POR N\u00c3O AVISAR.", "text": "While he\u0027s in seclusion, you better keep an eye on Tong\u0027er, make him focus and cultivate properly. If he really loses to those two kids, don\u0027t blame me for not warning you.", "tr": "\u0130nziva geli\u015fimindeyken Tong\u0027er\u0027e iyi baksan iyi olur, geli\u015fimine odaklanmas\u0131n\u0131 ve sakinle\u015fmesini sa\u011fla. E\u011fer o iki \u00e7ocu\u011fa ger\u00e7ekten kaybederse, seni uyarmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["423", "3132", "685", "3369"], "fr": "TU PENSES VRAIMENT LEUR TRANSMETTRE LA SECTE FENGLAN ? CE NE SONT QUE DEUX B\u00c2TARDS !", "id": "KAU BENAR-BENAR INGIN MENYERAHKAN SEKTE FENGLAN KEPADA MEREKA? MEREKA HANYA DUA ANAK HARAM!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PENSA EM PASSAR A SEITA FENGLAN PARA ELES? S\u00c3O APENAS DOIS BASTARDOS!", "text": "You really want to pass Fenglan Sect to them? They\u0027re just two illegitimate children!", "tr": "Fenglan Tarikat\u0131\u0027n\u0131 ger\u00e7ekten onlara m\u0131 devretmek istiyorsun? Sadece iki gayrime\u015fru \u00e7ocuk!"}, {"bbox": ["241", "1768", "474", "2066"], "fr": "CE LUO QINGMANG A ACTIV\u00c9 LA BARRI\u00c8RE DE SCELLEMENT DE LA MONTAGNE ET S\u0027EST RETIR\u00c9 POUR CULTIVER AVEC SES DISCIPLES, TU FERAIS MIEUX DE...", "id": "LUO QINGMANG ITU SUDAH MEMBUKA FORMASI PENYEGEL GUNUNG DAN MEMBAWA MURID-MURIDNYA UNTUK BERKULTIVASI DALAM PENGASINGAN, KAU SEBAIKNYA...", "pt": "AQUELE LUO QINGMANG ATIVOU A BARREIRA DE SELAMENTO DA MONTANHA E ENTROU EM CULTIVO RECLUSO COM SEUS DISC\u00cdPULOS. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca...", "text": "That Luo Qingmang activated the Mountain Sealing Barrier and went into secluded cultivation with his disciples, you better...", "tr": "O Luo Qingmang, Da\u011f M\u00fch\u00fcrleme Bariyerini a\u00e7t\u0131, \u00f6\u011frencilerini al\u0131p inzivaya \u00e7ekilerek geli\u015fim yapmaya ba\u015flad\u0131, senin i\u00e7in en iyisi..."}, {"bbox": ["286", "152", "375", "351"], "fr": "Mont Wuling - Secte Fenglan", "id": "GUNUNG WULING, SEKTE FENGLAN.", "pt": "MONTANHA WULING, SEITA FENGLAN.", "text": "Wuling Mountain Fenglan Sect", "tr": "Wuling Da\u011f\u0131 - Fenglan Tarikat\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "938", "1046", "1294"], "fr": "SI TU N\u0027AVAIS PAS COMMIS CETTE INFAMIE, QUE LUO QINGMANG A ENSUITE R\u00c9V\u00c9L\u00c9E DEVANT TOUT LE MONDE, SERAIS-JE DANS UNE POSITION AUSSI PASSIVE !", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAU MELAKUKAN HAL MEMALUKAN ITU, DAN LUO QINGMANG MENGUMUMKANNYA DI DEPAN SEMUA ORANG, AKU TIDAK AKAN SEPASIF INI!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO ESC\u00c2NDALO QUE VOC\u00ca CAUSOU, E QUE LUO QINGMANG EXP\u00d4S DIANTE DE TODOS, EU N\u00c3O ESTARIA NUMA POSI\u00c7\u00c3O T\u00c3O DIF\u00cdCIL!", "text": "If you hadn\u0027t done such a shameful thing and had it exposed by Luo Qingmang in front of everyone, I wouldn\u0027t be in such a passive position!", "tr": "E\u011fer o rezil i\u015fleri yapmasayd\u0131n ve Luo Qingmang taraf\u0131ndan herkesin \u00f6n\u00fcnde if\u015fa edilmeseydi, bu kadar pasif durumda olmazd\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "126", "284", "417"], "fr": "JE SAVAIS BIEN QUE TU N\u0027AVAIS PAS OUBLI\u00c9 CETTE FEMME, ET ENCORE MOINS SES ENFANTS !", "id": "AKU TAHU KAU MASIH BELUM MENYERAH PADA WANITA ITU, APALAGI PADA ANAK-ANAK MEREKA!", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TINHA DESISTIDO DAQUELA MULHER, E MENOS AINDA DOS FILHOS DELES!", "text": "I knew you hadn\u0027t given up on that woman, and even more so on their children!", "tr": "O kad\u0131ndan hala vazge\u00e7medi\u011fini biliyordum, \u00e7ocuklar\u0131ndan ise hi\u00e7 vazge\u00e7memi\u015fsin!"}, {"bbox": ["128", "463", "367", "738"], "fr": "JE NE LAISSERAI JAMAIS LES ENFANTS DE CETTE FEMME TOUCHER AUX AFFAIRES DE MON FILS !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN ANAK-ANAK WANITA ITU MENYENTUH BARANG-BARANG PUTRAKU!", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR OS FILHOS DAQUELA MULHER TOCAREM NAS COISAS DO MEU FILHO!", "text": "I won\u0027t let that woman\u0027s children touch my son\u0027s things!", "tr": "O kad\u0131n\u0131n \u00e7ocuklar\u0131n\u0131n, o\u011flumun e\u015fyalar\u0131na dokunmas\u0131na asla izin vermeyece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "579", "871", "935"], "fr": "ALORS, \u00c9DUQUE BIEN TON FILS ! JE LUI AI TROUV\u00c9 LES OS SPIRITUELS DU PLUS HAUT RANG, LES MEILLEURS MA\u00ceTRES. SI M\u00caME AINSI...", "id": "KALAU BEGITU, DIDIK ANAKMU DENGAN BAIK! AKU SUDAH MENCARIKANNYA TULANG ROH TINGKAT TERTINGGI DAN GURU-GURU TERBAIK.", "pt": "ENT\u00c3O ENSINE DIREITO O SEU FILHO! EU ENCONTREI PARA ELE OS OSSOS ESPIRITUAIS DE MAIS ALTO N\u00cdVEL E OS MELHORES MESTRES. SE AINDA ASSIM ELE N\u00c3O FOR...", "text": "Then teach your son well! I found him the highest-grade spirit bone and the best teacher. If he\u0027s still...", "tr": "O zaman o\u011flunu iyi e\u011fit! Ona en y\u00fcksek seviye ruh kemiklerini ve en iyi \u00f6\u011fretmenleri buldum,"}, {"bbox": ["730", "869", "1015", "1167"], "fr": "...IL N\u0027EST TOUJOURS PAS MEILLEUR QUE CES DEUX ENFANTS \u00c9LEV\u00c9S \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, ALORS C\u0027EST UN INCAPABLE !", "id": "JIKA MASIH KALAH DARI DUA ANAK YANG DIBESARKAN DI LUAR, MAKA DIA ITU SAMPAH!", "pt": "...MELHOR DO QUE DUAS CRIAN\u00c7AS CRIADAS L\u00c1 FORA, ELE \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "...if he is still not as good as those two children raised outside, then he is trash!", "tr": "e\u011fer hala d\u0131\u015far\u0131da yeti\u015ftirilen iki \u00e7ocuktan daha iyi de\u011filse, o zaman bir hi\u00e7tir!"}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "136", "549", "376"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, DEVONS-NOUS NOUS OCCUPER \u00c0 NOUVEAU DE CES DEUX ENFANTS ?", "id": "NYONYA BESAR, APA PERLU KITA BERTINDAK LAGI PADA KEDUA ANAK ITU?", "pt": "SENHORA, DEVEMOS ATACAR AQUELAS DUAS CRIAN\u00c7AS NOVAMENTE?", "text": "Madam, should we make a move against those two children again?", "tr": "Han\u0131m\u0131m, o iki \u00e7ocu\u011fa tekrar bir \u015fey yapal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["884", "5058", "1079", "5265"], "fr": "AGIS AVEC PRUDENCE.", "id": "KAU HATI-HATI SAJA SAAT BERTINDAK.", "pt": "AJA COM CUIDADO.", "text": "Be careful when you make your move.", "tr": "Hamleni dikkatli yap."}, {"bbox": ["779", "306", "1021", "619"], "fr": "LORS DU DERNIER BANQUET, LUO QINGMANG A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 CES CHOSES AVEC GRAND BRUIT, LE FAISANT SAVOIR \u00c0 TANT DE GENS,", "id": "DI PESTA SEBELUMNYA, LUO QINGMANG MEMBUAT KEHEBOHAN DENGAN MENGATAKAN HAL-HAL ITU, MEMBUAT BEGITU BANYAK ORANG TAHU,", "pt": "NO \u00daLTIMO BANQUETE, LUO QINGMANG FALOU AQUELAS COISAS ABERTAMENTE, FAZENDO TANTAS PESSOAS SABEREM,", "text": "At the last banquet, Luo Qingmang spoke so flamboyantly and loudly about those things, letting so many people know.", "tr": "Ge\u00e7en seferki ziyafette Luo Qingmang o meseleleri b\u00fcy\u00fck bir tantanayla anlat\u0131p o kadar \u00e7ok insan\u0131n \u00f6\u011frenmesine neden oldu ki,"}, {"bbox": ["619", "2486", "881", "2820"], "fr": "MAIS J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CETTE BARRI\u00c8RE A \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9E PAR SON ALTESSE LE JEUNE SEIGNEUR AU PALAIS LINGXIAO. J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027IL NE SOIT PAS SI FACILE POUR NOUS D\u0027AGIR...", "id": "TAPI KUDENGAR FORMASI ITU SUDAH DIBAWA OLEH TUAN MUDA KE ISTANA LINGXIAO, SEPERTINYA TIDAK AKAN MUDAH BAGI KITA UNTUK BERTINDAK...", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE AQUELA BARREIRA FOI LEVADA PELO JOVEM LORDE PARA O PAL\u00c1CIO LINGXIAO. TEMO QUE N\u00c3O SEJA T\u00c3O F\u00c1CIL PARA N\u00d3S AGIRMOS...", "text": "But I heard that the barrier was taken to Lingxiao Palace by His Highness Shaojun. I\u0027m afraid it won\u0027t be so easy for us to make a move...", "tr": "Ama duydum ki o bariyer Gen\u00e7 Efendi Hazretleri taraf\u0131ndan Lingxiao Saray\u0131\u0027na g\u00f6t\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f, korkar\u0131m bizim i\u00e7in harekete ge\u00e7mek o kadar kolay olmayacak..."}, {"bbox": ["302", "1410", "547", "1731"], "fr": "IL VEUT JUSTE PROT\u00c9GER CES DEUX ENFANTS. S\u0027ILS MEURENT, TOUT LE MONDE PENSERA S\u00dbREMENT QUE C\u0027EST MOI...", "id": "ITU HANYA UNTUK MELINDUNGI KEDUA ANAK ITU. JIKA MEREKA MATI, SEMUA ORANG PASTI AKAN MENGIRA AKULAH YANG MELAKUKANNYA...", "pt": "ELE S\u00d3 QUER PROTEGER AQUELAS DUAS CRIAN\u00c7AS. SE ELAS MORREREM, CERTAMENTE TODOS PENSAR\u00c3O QUE FUI EU...", "text": "He just wants to protect those two children. If they die, surely everyone will think I did it...", "tr": "Sadece o iki \u00e7ocu\u011fu korumak istiyor. E\u011fer \u00f6l\u00fcrlerse, kesinlikle herkes benim yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnecek..."}, {"bbox": ["358", "3469", "593", "3775"], "fr": "AVANT, LE JEUNE SEIGNEUR LE FAVORISAIT GRANDEMENT, MAIS IL A QUAND M\u00caME ABANDONN\u00c9 CET EXCELLENT MARIAGE POUR ENTRER DANS LA BARRI\u00c8RE,", "id": "SEBELUMNYA TUAN MUDA JUGA SANGAT MEMIHAKNYA, TAPI DIA MALAH MENINGGALKAN PERNIKAHAN YANG BAIK INI DAN MASUK KE DALAM FORMASI,", "pt": "ANTES, O JOVEM LORDE O FAVORECIA DE TODAS AS MANEIRAS, MAS ELE ABANDONOU ESSE \u00d3TIMO CASAMENTO E ENTROU NA BARREIRA,", "text": "Before, Shaojun was always on his side, but he abandoned this great marriage to enter the barrier,", "tr": "Daha \u00f6nce Gen\u00e7 Efendi ona her t\u00fcrl\u00fc arka \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, ama o bu harika evlilik ba\u011f\u0131n\u0131 b\u0131rak\u0131p bariyere girdi,"}, {"bbox": ["741", "4771", "988", "5017"], "fr": "LE JEUNE SEIGNEUR S\u0027EST EMPRESS\u00c9 D\u0027\u00c9POUSER QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE. LES HOMMES SONT TOUS LES M\u00caMES.", "id": "TUAN MUDA LANGSUNG MENIKAHI ORANG LAIN. PRIA, SEMUANYA MEMANG BEGITU.", "pt": "O JOVEM LORDE LOGO SE CASOU COM OUTRA. OS HOMENS S\u00c3O TODOS ASSIM.", "text": "Shaojun turned around and married someone else. Men are all like this.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi hemen arkas\u0131n\u0131 d\u00f6n\u00fcp ba\u015fkas\u0131yla evlendi. Erkekler i\u015fte b\u00f6yledir."}, {"bbox": ["766", "1687", "1020", "1997"], "fr": "SI ON NE PEUT PAS TOUCHER AUX ENFANTS, ALORS TUONS LE GRAND. SANS MA\u00ceTRE POUR LES INSTRUIRE, JE VEUX VOIR CE QU\u0027ILS DEVIENDRONT !", "id": "TIDAK BISA MENYENTUH ANAK-ANAK ITU, KALAU BEGITU BUNUH SAJA YANG DEWASA. TANPA GURU YANG MENGAJAR, AKU INGIN LIHAT MEREKA BISA TUMBUH JADI APA!", "pt": "SE N\u00c3O PODEMOS TOCAR NAS CRIAN\u00c7AS, ENT\u00c3O MATE O MAIS VELHO. SEM UM MESTRE PARA ENSIN\u00c1-LOS, QUERO VER COMO ELES V\u00c3O CRESCER!", "text": "If we can\u0027t touch those children, then kill the older one. Without a master to teach them, let\u0027s see how they grow up!", "tr": "O \u00e7ocuklara dokunam\u0131yorsak, o zaman ustalar\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcn. Ustalar\u0131 olmadan bakal\u0131m nas\u0131l b\u00fcy\u00fcyecekler!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "325", "608", "567"], "fr": "OUI, MA\u00ceTRESSE.", "id": "BAIK, NYONYA BESAR.", "pt": "SIM, SENHORA.", "text": "Yes, Madam.", "tr": "Evet, Han\u0131m\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1342", "545", "1598"], "fr": "IL S\u0027EST SOUDAINEMENT MIS \u00c0 M\u00c9DITER, COMMENT POURRAIS-JE SAVOIR CE QUI LUI ARRIVE !", "id": "DIA TIBA-TIBA MULAI BERMEDITASI, MANA AKU TAHU ADA APA DENGANNYA!", "pt": "ELE DE REPENTE COME\u00c7OU A MEDITAR, COMO EU IA SABER O QUE ESTAVA ACONTECENDO COM ELE?!", "text": "He suddenly started meditating, how would I know what was going on with him!", "tr": "Aniden meditasyon yapmaya ba\u015flad\u0131, ona ne oldu\u011funu nereden bileyim!"}, {"bbox": ["705", "593", "943", "813"], "fr": "QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 \u00c0 MON MA\u00ceTRE ?!", "id": "SEBENARNYA ADA APA DENGAN GURUKU?!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM MEU MESTRE?!", "text": "What exactly happened to my master?!", "tr": "Ustama ne oldu?!"}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "3489", "993", "3759"], "fr": "?! CE TYPE SAVAIT-IL QU\u0027IL ALLAIT DEVENIR FOU, ET C\u0027EST POUR \u00c7A QU\u0027IL M\u0027A DEMAND\u00c9 DE LES PROT\u00c9GER ?", "id": "? APAKAH ORANG INI TAHU DIRINYA AKAN MENGGILA, MAKANYA DIA MEMINTAKU MELINDUNGI MEREKA?", "pt": "? SER\u00c1 QUE ESSE CARA SABIA QUE IA ENLOUQUECER E POR ISSO ME PEDIU PARA PROTEG\u00ca-LOS BEM?", "text": "Could it be that this guy knew he would go crazy, so he asked me to protect them?", "tr": "Yoksa bu herif delirece\u011fini biliyordu da o y\u00fczden mi onlara g\u00f6z kulak olmam\u0131 istedi?"}, {"bbox": ["598", "1286", "784", "1433"], "fr": "[SFX] POP", "id": "[SFX] CUP", "pt": "[SFX] PLOC", "text": "[SFX] Smooch", "tr": "[SFX] Pop"}, {"bbox": ["749", "5037", "891", "5121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["160", "751", "253", "843"], "fr": "[SFX] POP ?", "id": "[SFX] CUP?", "pt": "[SFX] PLOC?", "text": "[SFX] Smooch?", "tr": "[SFX] Pop?"}, {"bbox": ["918", "1659", "978", "1735"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "2476", "378", "2672"], "fr": "SONG HANDENG, TU ME MANQUES.", "id": "SONG HANDENG, AKU MERINDUKANMU...", "pt": "SONG HANDENG, SINTO SUA FALTA.", "text": "Song Handeng, I miss you", "tr": "Song Handeng, seni \u00f6zledim."}, {"bbox": ["146", "1203", "463", "1439"], "fr": "OH~ OH~ QUI SUIS-JE, O\u00d9 SUIS-JE... UGH, J\u0027AI LA T\u00caTE QUI TOURNE... SONG...", "id": "OH~ OH~ SIAPA AKU, DI MANA AKU... UGH, PUSING... SONG...", "pt": "OH~ OH~ QUEM SOU EU? ONDE ESTOU... UGH, ESTOU TONTO... SONG...", "text": "Who am I where am I... dizzy... Song...", "tr": "Oh~ Oh~ Ben kimim, neredeyim... Ugh, ba\u015f\u0131m d\u00f6n\u00fcyor... Song..."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "3230", "471", "3512"], "fr": "MAIS QUI ES-TU VRAIMENT ?", "id": "APAKAH KAU BENAR-BENAR...", "pt": "AFINAL, O QUE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "Are you or are you not...", "tr": "Sen... sen ger\u00e7ekten o musun?"}, {"bbox": ["844", "2593", "1075", "2786"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE JE FABRIQUE ? J\u0027AI DES CHOSES IMPORTANTES \u00c0 FAIRE !", "id": "APA YANG KULAKUKAN, AKU PUNYA URUSAN PENTING!", "pt": "O QUE ESTOU FAZENDO? TENHO ASSUNTOS IMPORTANTES A TRATAR!", "text": "What am I doing, I have important things to do!", "tr": "Ne yap\u0131yorum ben? Benim yapacak \u00f6nemli i\u015flerim var!"}, {"bbox": ["21", "1495", "261", "1716"], "fr": "LUO QINGMANG ? C\u0027EST TOI ?", "id": "LUO QINGMANG? APAKAH ITU KAU?", "pt": "LUO QINGMANG? \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Luo Qingmang? Is that you?", "tr": "Luo Qingmang? Sen misin?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "2166", "419", "2498"], "fr": "QUELLE CHOSE OSE SEMER LE TROUBLE AU PALAIS LINGXIAO !", "id": "MAKHLUK APA, BERANI-BERANINYA MEMBUAT ULAH DI ISTANA LINGXIAO!", "pt": "QUE CRIATURA OUSA CAUSAR PROBLEMAS NO PAL\u00c1CIO LINGXIAO?!", "text": "What is this thing, daring to cause trouble in Lingxiao Palace!", "tr": "Kimsin sen de Lingxiao Saray\u0131\u0027nda sorun \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret edersin!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/15.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "423", "579", "591"], "fr": "JE M\u0027OCCUPERAI DE TOI PLUS TARD !", "id": "AKAN KUURUS KAU NANTI!", "pt": "DEPOIS EU ACERTO AS CONTAS COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll deal with you later!", "tr": "Seninle sonra ilgilenece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "449", "801", "667"], "fr": "QUEL BEAU R\u00caVE JE SUIS EN TRAIN DE FAIRE !", "id": "MIMPI INDAH APA YANG SEDANG KUALAMI INI...", "pt": "QUE SONHO MARAVILHOSO ESTOU TENDO?", "text": "What a sweet dream I\u0027m having", "tr": "Ne g\u00fczel bir r\u00fcya g\u00f6r\u00fcyorum ben b\u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "144", "1017", "466"], "fr": "NON, NON, JE NE DOIS PAS ME LAISSER S\u00c9DUIRE PAR LA BEAUT\u00c9, JE DOIS... FAIRE DES CHOSES S\u00c9RIEUSES !", "id": "TIDAK, TIDAK BOLEH, JANGAN TERLENA OLEH KECANTIKAN, AKU HARUS... MELAKUKAN URUSAN PENTING!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O POSSO ME ENTREGAR \u00c0 BELEZA. PRECISO... CUIDAR DOS ASSUNTOS IMPORTANTES!", "text": "No, no, I can\u0027t indulge in beauty, I need to... do something important!", "tr": "Olmaz olmaz, g\u00fczelli\u011fe kap\u0131lmamal\u0131y\u0131m, \u00f6nemli i\u015flerimi yapmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["139", "984", "423", "1222"], "fr": "FRESQUE DES MILLE LIEUES DE RIVI\u00c8RES ET MONTAGNES, ANALYSE CE MONSTRE !", "id": "LUKISAN RIBUAN MIL SUNGAI DAN GUNUNG, ANALISIS MONSTER INI!", "pt": "MAPA DOS MIL LI DE RIOS E MONTANHAS, ANALISE ESSE MONSTRO!", "text": "Thousand Miles of Rivers and Mountains Painting, analyze this monster!", "tr": "Bin Mil Nehirler ve Da\u011flar Haritas\u0131, bu canavar\u0131 analiz et!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "260", "933", "559"], "fr": "CR\u00c9\u00c9 \u00c0 PARTIR DE CENTAINES D\u0027ESPRITS RANCUNIERS RAFFIN\u00c9S, IL S\u0027ACCROCHE \u00c0 SA CIBLE SANS REL\u00c2CHE JUSQU\u0027\u00c0 LA D\u00c9VORER.", "id": "TERBENTUK DARI PENYEMPURNAAN RATUSAN ARWAH PENASARAN, AKAN MENGIKUTI TARGET TANPA HENTI SAMPAI BERHASIL MEMANGSANYA.", "pt": "FORMADO PELA REFINA\u00c7\u00c3O DE CEM ESP\u00cdRITOS RESSENTIDOS. ELE PERSEGUE O ALVO INCANSAVELMENTE AT\u00c9 DEVOR\u00c1-LO.", "text": "It is formed by refining a hundred vengeful spirits. It will entangle with its target endlessly until it devours them.", "tr": "Y\u00fczlerce kindar ruhtan ar\u0131t\u0131larak yap\u0131lm\u0131\u015f. Hedefine yap\u0131\u015f\u0131r ve ki\u015fiyi yutana kadar pe\u015fini b\u0131rakmaz."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/19.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "82", "867", "361"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT VICIEUX, IL NE FAUT SURTOUT PAS LE LAISSER ENTRER ! VAS-Y, SONG HANDENG !", "id": "KEJAM SEKALI, SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMBIARKANNYA MASUK! MAJULAH, SONG HANDENG!", "pt": "T\u00c3O CRUEL! N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO ENTRAR DE JEITO NENHUM! VAI, SONG HANDENG!", "text": "So ruthless, I absolutely can\u0027t let it in! Go, Song Handeng!", "tr": "Bu kadar ac\u0131mas\u0131z m\u0131! \u0130\u00e7eri girmesine kesinlikle izin veremem! Sald\u0131r Song Handeng!"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "3126", "1004", "3456"], "fr": "\u00c7A NE PEUT PAS CONTINUER COMME \u00c7A, LE SPECTRE DE SANG CRISTALLIN EST UNE CHOSE IMPLACABLE,", "id": "TIDAK BISA BEGINI TERUS, IBLIS PESONA DARAH LIULI INI ADALAH MAKHLUK YANG TIDAK AKAN BERHENTI,", "pt": "ASSIM N\u00c3O VAI DAR CERTO. O DEM\u00d4NIO DE SANGUE E ENCANTO VITRIFICADO \u00c9 UMA CRIATURA IMPLAC\u00c1VEL,", "text": "This won\u0027t work. The Blood Charm Glass Fiend is relentless and immortal,", "tr": "B\u00f6yle devam edemez, Kan B\u00fcy\u00fcs\u00fc Cam Azab\u0131 (Xue Mei Liu Li Sha) pe\u015fini b\u0131rakmayan bir \u015fey,"}, {"bbox": ["388", "348", "642", "591"], "fr": "COMMENT PETIT MANGO A-T-IL PU PROVOQUER CE GENRE DE CHOSE !", "id": "BAGAIMANA BISA MANGO KECIL MEMPROVOKASI MAKHLUK SEPERTI INI!", "pt": "COMO O PEQUENO MANGO SE METEU COM ESSE TIPO DE COISA?!", "text": "How did Little Mango get involved with this thing!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Mango nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015feye bula\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["850", "3490", "1073", "3780"], "fr": "PETIT MANGO N\u0027A PLUS QUE LA MOITI\u00c9 DE SA CULTURE, IL NE PEUT ABSOLUMENT PAS SE MESURER \u00c0 CETTE CHOSE !", "id": "MANGO KECIL SEKARANG HANYA PUNYA SETENGAH KEKUATAN KULTIVASI, DIA TIDAK AKAN BISA MENGATASI MAKHLUK INI!", "pt": "O PEQUENO MANGO S\u00d3 TEM METADE DO SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO AGORA, ELE N\u00c3O CONSEGUE LIDAR COM ISSO DE JEITO NENHUM!", "text": "Little Mango only has half of his cultivation now and can\u0027t deal with this thing at all!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Mango\u0027nun \u015fu an geli\u015fiminin sadece yar\u0131s\u0131 var, bu \u015feyle ba\u015fa \u00e7\u0131kamaz!"}, {"bbox": ["490", "4298", "755", "4555"], "fr": "MAINTENANT, IL N\u0027Y A PLUS QUE...", "id": "SEKARANG HANYA...", "pt": "AGORA S\u00d3 RESTA...", "text": "Now only...", "tr": "\u015eimdi sadece..."}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "921", "953", "1220"], "fr": "MOI, J\u0027AI TOUT GO\u00dbT\u00c9, MAIS JAMAIS UNE SALET\u00c9 PAREILLE !", "id": "AKU SUDAH MAKAN SEMUANYA, TAPI AKU BELUM PERNAH MAKAN MAKHLUK KOTOR SEPERTIMU INI!", "pt": "EU J\u00c1 COMI DE TUDO, MAS NUNCA COMI UMA PORCARIA SUJA COMO VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ve eaten everything, but I\u0027ve never eaten such dirty things!", "tr": "Ben her \u015feyi yedim, ama senin gibi pis bir \u015feyi hi\u00e7 yemedim!"}, {"bbox": ["624", "3636", "986", "3944"], "fr": "SONG HANDENG, NE FAIS PAS L\u0027IMB\u00c9CILE !", "id": "SONG HANDENG, JANGAN BERTINDAK SEMBRONO!", "pt": "SONG HANDENG, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA LOUCURA!", "text": "Song Handeng, don\u0027t mess around!", "tr": "Song Handeng, delilik yapma!"}, {"bbox": ["307", "2425", "505", "2624"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CE TYPE VA FAIRE ?!", "id": "APA YANG AKAN DILAKUKAN ORANG INI!", "pt": "O QUE ESSE CARA PRETENDE FAZER?!", "text": "What is that guy going to do!", "tr": "Bu herif ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "3240", "308", "3461"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, J\u0027AI UN MOYEN.", "id": "TENANG SAJA, AKU PUNYA CARA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO UM PLANO.", "text": "Don\u0027t worry, I have a way.", "tr": "Merak etme, bir yolum var."}, {"bbox": ["105", "198", "426", "433"], "fr": "LUO QINGMANG ?!", "id": "LUO QINGMANG?!", "pt": "LUO QINGMANG?!", "text": "Luo Qingmang?!", "tr": "Luo Qingmang?!"}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "3722", "640", "3967"], "fr": "SCELL\u00c9 ? LUO QINGMANG, TU CHERCHES LA MORT ?!", "id": "TERSEGEL? LUO QINGMANG, APA KAU CARI MATI!", "pt": "SELOU? LUO QINGMANG, VOC\u00ca EST\u00c1 QUERENDO MORRER?!", "text": "Sealed it? Luo Qingmang, are you courting death!", "tr": "M\u00fch\u00fcrlendi mi? Luo Qingmang, \u00f6l\u00fcm\u00fcne mi susad\u0131n!"}, {"bbox": ["322", "1461", "412", "1554"], "fr": "[SFX] POP ?", "id": "[SFX] CUP?", "pt": "[SFX] PLOC?", "text": "[SFX] Smooch?", "tr": "[SFX] Pop?"}, {"bbox": ["892", "5050", "1046", "5577"], "fr": "Barri\u00e8re de Scellement de Montagne", "id": "FORMASI PENYEGEL GUNUNG.", "pt": "BARREIRA DE SELAMENTO DA MONTANHA.", "text": "Mountain Sealing Barrier", "tr": "Da\u011f M\u00fch\u00fcrleme Bariyeri"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/63/27.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua