This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 67
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "588", "694", "1387"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Edited by: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}, {"bbox": ["53", "588", "694", "1387"], "fr": "\u00c9diteur : Orange\nArtiste principal : Qingyu\nAssistant encrage : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu Qingqiao Comics", "id": "PENANGGUNG JAWAB: CHENGZI\nPENULIS UTAMA: QINGYU\nASISTEN SKETSA: MAONIANG\nASISTEN PEWARNAAN: TUNTUN\nDIPRODUKSI OLEH KOMIK QINGQIAO DONGBEI DACHULIU.", "pt": "EDITOR: CHENG ZI\nARTISTA PRINCIPAL: QING YU\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR DONGBEI DACHULIU QINGQIAO COMICS", "text": "Edited by: Orange, Writer: Qingyu, Line Assistant: Meow, Color Assistant: Tun Tun, Northeast Big Slide, Produced by Qing Qiao Comics", "tr": "Sorumlu Edit\u00f6r: Chengzi. Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Qingyu. \u00c7izgi Roman Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu Qingqiao Manhua Yap\u0131m\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/3.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "944", "798", "1205"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, je ne voulais vraiment pas le sauver, l\u0027empreinte de pied sur ma poitrine n\u0027a pas encore disparu,", "id": "SEJUJURNYA, AKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN MENYELAMATKAN ORANG INI, JEJAK KAKI DI DADAKU BELUM HILANG,", "pt": "PARA SER SINCERO, EU REALMENTE N\u00c3O QUERIA SALVAR ESSA PESSOA. A MARCA DE P\u00c9 NO MEU PEITO AINDA N\u00c3O DESAPARECEU,", "text": "To be honest, I really don\u0027t want to save this person. The footprint on my chest hasn\u0027t disappeared yet.", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, bu ki\u015fiyi ger\u00e7ekten kurtarmak istemiyorum, g\u00f6\u011fs\u00fcmdeki ayak izi hala ge\u00e7medi,"}, {"bbox": ["726", "1240", "937", "1492"], "fr": "et la derni\u00e8re fois que j\u0027ai sauv\u00e9 un certain Roi Fant\u00f4me, il a failli me tuer \u00e0 son r\u00e9veil.", "id": "DAN JUGA, TERAKHIR KALI AKU MENYELAMATKAN SEORANG RAJA IBLIS, DIA BANGUN DAN HAMPIR MEMBUNUHKU.", "pt": "E DA \u00daLTIMA VEZ QUE SALVEI UM CERTO REI FANTASMA, ELE QUASE ME MATOU QUANDO ACORDOU.", "text": "Besides, the last time I saved a Ghost King, he almost killed me when he woke up.", "tr": "\u00dcstelik ge\u00e7en sefer bir Hayalet Kral\u0027\u0131 kurtard\u0131\u011f\u0131mda, uyand\u0131\u011f\u0131nda neredeyse beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcyordu."}, {"bbox": ["82", "1493", "380", "1733"], "fr": "Hmm, c\u0027est aussi la deuxi\u00e8me fois que l\u0027H\u00f4te a failli tuer la cible de la mission. La derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait un coup violent, cette fois, avec une planche.", "id": "HMM, INI JUGA KEDUA KALINYA HOST HAMPIR MENGHABISI TARGET MISI. TERAKHIR KALI DENGAN SATU SERANGAN BESAR, KALI INI DENGAN SEBUAH PAPAN.", "pt": "HUM, E ESTA \u00c9 A SEGUNDA VEZ QUE O ANFITRI\u00c3O QUASE D\u00c1 CABO DO ALVO DA MISS\u00c3O. DA \u00daLTIMA VEZ FOI POR UM TRIZ, DESTA VEZ FOI COM UMA PANCADA.", "text": "Well, this is also the second time the Host almost killed the mission target. Last time, it was a big shot; this time, it\u0027s a board.", "tr": "Hmm, bu da Ev Sahibinin g\u00f6rev hedefini neredeyse ikinci kez \u00f6ld\u00fcrmesi. Ge\u00e7en sefer b\u00fcy\u00fck bir hamleydi, bu sefer de bir tahta."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/4.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "427", "913", "651"], "fr": "L\u0027un est un fant\u00f4me, l\u0027autre est un \u00eatre ni humain ni fant\u00f4me. Si c\u0027\u00e9tait toi, tu n\u0027aurais pas peur ?", "id": "SATU IBLIS, SATU LAGI BUKAN MANUSIA BUKAN IBLIS, KALAU ITU KAU, APA KAU TIDAK TAKUT?", "pt": "UM \u00c9 UM FANTASMA, O OUTRO NEM \u00c9 GENTE NEM FANTASMA. SE FOSSE VOC\u00ca, N\u00c3O TERIA MEDO?", "text": "One\u0027s a ghost, and the other\u0027s not human or ghost. Wouldn\u0027t you be scared?", "tr": "Biri hayalet, di\u011feri ne insan ne hayalet, sen olsan korkmaz m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["151", "1115", "320", "1372"], "fr": "La derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait un fant\u00f4me immortel, mais cette fois, celui-ci est vraiment sur le point de mourir.", "id": "TERAKHIR KALI IBLIS ITU TIDAK BISA MATI, KALI INI YANG INI BENAR-BENAR HAMPIR MATI.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ ERA UM FANTASMA IMORTAL, MAS DESTA VEZ ESTE AQUI EST\u00c1 REALMENTE MORRENDO.", "text": "Last time, the ghost couldn\u0027t be killed, but this one\u0027s really on his last leg.", "tr": "Ge\u00e7en seferki hayaletti, \u00f6lmedi. Bu seferki ger\u00e7ekten \u00f6lmek \u00fczere."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "175", "446", "425"], "fr": "Trop cher. Y en a-t-il un qui le soigne juste assez pour qu\u0027il soit \u00e0 moiti\u00e9 mort ? Du genre qui garantit qu\u0027il ne me tuera pas d\u0027une claque \u00e0 son r\u00e9veil.", "id": "TERLALU MAHAL, APA ADA YANG BISA MENYEMBUHKANNYA SETENGAH MATI? YANG BISA MENJAMIN DIA TIDAK AKAN MENAMPARKU SAMPAI MATI SAAT BANGUN.", "pt": "MUITO CARO. N\u00c3O TEM NENHUM QUE O CURE APENAS PELA METADE? DO TIPO QUE GARANTA QUE ELE N\u00c3O ME MATE COM UM TAPA QUANDO ACORDAR.", "text": "Too expensive. Do you have something that can heal him to half-dead? Something that guarantees he won\u0027t slap me to death when he wakes up.", "tr": "\u00c7ok pahal\u0131, yar\u0131 \u00f6l\u00fc yar\u0131 diri b\u0131rakacak t\u00fcrden bir \u015fey yok mu? Uyand\u0131\u011f\u0131nda beni bir tokatla \u00f6ld\u00fcrmeyece\u011finden emin olaca\u011f\u0131m t\u00fcrden."}, {"bbox": ["459", "555", "768", "910"], "fr": "Radin comme tu es ! La pilule Gu\u00e9rison Instantan\u00e9e, seulement deux points. Elle garantit juste que son corps n\u0027est plus en danger de mort, pour le reste...", "id": "PELIT SEKALI KAU INI! PIL PENYEMBUH INSTAN, HANYA DUA POIN, HANYA BISA MENJAMIN TUBUHNYA TIDAK DALAM BAHAYA NYAWA, YANG LAINNYA...", "pt": "QUE AVARENTO! P\u00cdLULA CURA-TUDO, APENAS DOIS PONTOS. S\u00d3 GARANTE QUE O CORPO DELE N\u00c3O CORRA RISCO DE MORTE, QUANTO AO RESTO...", "text": "You stingy thing! Panacea Pill, only two points, can only guarantee his body isn\u0027t in mortal danger. The rest is...", "tr": "Cimrili\u011fin bats\u0131n! Hastal\u0131\u011f\u0131 An\u0131nda Ge\u00e7iren Hap, sadece iki puan, sadece hayati tehlikesinin olmayaca\u011f\u0131n\u0131 garanti eder, gerisi..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/6.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "285", "418", "409"], "fr": "Ce sera celle-l\u00e0 !", "id": "YANG INI SAJA!", "pt": "\u00c9 ESTA MESMA!", "text": "That\u0027s it!", "tr": "Bu olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/7.webp", "translations": [{"bbox": ["843", "892", "1079", "1218"], "fr": "Soit je perds la vie, soit je perds ma dignit\u00e9. Je ne veux sacrifier ni l\u0027un ni l\u0027autre, mieux vaut l\u0027attacher.", "id": "ANTARA KEHILANGAN NYAWA ATAU KEHILANGAN HARGA DIRI, AKU TIDAK MAU MENGORBANKAN KEDUANYA, LEBIH BAIK IKAT DIA SAJA.", "pt": "OU PERCO A VIDA OU PERCO MINHA INTEGRIDade. N\u00c3O QUERO SACRIFICAR NENHUM DOS DOIS. \u00c9 MELHOR AMARR\u00c1-LO.", "text": "Either lose my life or lose my integrity. I don\u0027t want to sacrifice either, so it\u0027s better to tie him up.", "tr": "Ya can\u0131mdan olaca\u011f\u0131m ya da namusumdan, ikisini de feda etmek istemiyorum, onu ba\u011flamak en iyisi."}, {"bbox": ["729", "569", "964", "877"], "fr": "M\u00eame si je suis leur PNJ sauveur attitr\u00e9, la le\u00e7on avec le Roi Fant\u00f4me la derni\u00e8re fois a \u00e9t\u00e9 trop brutale,", "id": "MESKIPUN AKU ADALAH NPC PENYELAMAT KHUSUS MEREKA, TAPI PELAJARAN DARI RAJA IBLIS TERAKHIR KALI TERLALU TRAGIS,", "pt": "EMBORA EU SEJA O NPC DE SALVAMENTO EXCLUSIVO DELES, A LI\u00c7\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ COM O REI FANTASMA FOI MUITO DURA,", "text": "Although I\u0027m their exclusive life-saving NPC, the lesson from the Ghost King last time was too tragic.", "tr": "Her ne kadar onlar\u0131n \u00f6zel cankurtaran NPC\u0027si olsam da, Hayalet Kral\u0027dan ald\u0131\u011f\u0131m ders \u00e7ok ac\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["80", "619", "285", "772"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["814", "2193", "1037", "2318"], "fr": "Conscient.", "id": "SADAR.", "pt": "CONSCIENTE.", "text": "Conscious", "tr": "Ay\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/8.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "70", "601", "205"], "fr": "Tu es r\u00e9veill\u00e9 ?", "id": "KAU SUDAH BANGUN?", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "You\u0027re awake?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/9.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "162", "815", "263"], "fr": "Mal.", "id": "SAKIT.", "pt": "D\u00d3I.", "text": "Pain.", "tr": "Ac\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/10.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "122", "487", "400"], "fr": "Hmm, ton humeur est plut\u00f4t stable. Tes blessures ne sont pas l\u00e9g\u00e8res, j\u0027avais peur que tu te blesses davantage. Tu te sens mal quelque part ?", "id": "HMM, EMOSINYA CUKUP STABIL. LUKAMU TIDAK RINGAN, AKU TAKUT KAU MELUKAI DIRIMU SENDIRI, SEKARANG ADA YANG TIDAK NYAMAN?", "pt": "HUM, AS EMO\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O BEM EST\u00c1VEIS. SEUS FERIMENTOS N\u00c3O S\u00c3O LEVES, TENHO MEDO QUE VOC\u00ca SE MACHUQUE. EST\u00c1 SE SENTINDO DESCONFORT\u00c1VEL EM ALGUM LUGAR?", "text": "Hmm, the emotions are quite stable. Your injuries aren\u0027t light. I\u0027m afraid you\u0027ll hurt yourself. Is there anything uncomfortable?", "tr": "Hmm, duygusal olarak olduk\u00e7a stabil g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun. Yaralar\u0131n a\u011f\u0131r, kendine zarar vermenden korktum. \u015eimdi rahats\u0131z oldu\u011fun bir yer var m\u0131?"}, {"bbox": ["84", "1425", "202", "1562"], "fr": "J\u0027ai faim.", "id": "LAPAR.", "pt": "COM FOME.", "text": "Hungry.", "tr": "Ac\u0131kt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/11.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1049", "1014", "1449"], "fr": "Merde, je ne lui aurais pas ab\u00eem\u00e9 le cerveau en le frappant ?", "id": "SIAL, JANGAN-JANGAN AKU MEMUKUL OTAKNYA?", "pt": "DROGA! SER\u00c1 QUE ATINGI A CABE\u00c7A DELE?", "text": "Crap, did I hit his brain?", "tr": "Kahretsin, beynine mi vurdum acaba?"}, {"bbox": ["90", "290", "518", "577"], "fr": "Pourquoi j\u0027ai l\u0027impression que ce type n\u0027est pas net...", "id": "KENAPA AKU MERASA ORANG INI... AGAK ANEH YA....", "pt": "POR QUE SINTO QUE TEM ALGO DE ESTRANHO COM ESSE CARA...?", "text": "I feel like this guy is a little off\u2026", "tr": "Bu herifte bir tuhafl\u0131k var gibi hissediyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/12.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "359", "480", "617"], "fr": "Tu te souviens de ton nom ?", "id": "APA KAU INGAT SIAPA NAMAMU?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DO SEU NOME?", "text": "Do you remember your name?", "tr": "Ad\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["627", "2625", "836", "2856"], "fr": "Tu devrais me conna\u00eetre. Comment je m\u0027appelle ?", "id": "KAU SEHARUSNYA MENGENALKU, SIAPA NAMAKU?", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA ME CONHECER. QUAL \u00c9 O MEU NOME?", "text": "You should recognize me. What\u0027s my name?", "tr": "Beni tan\u0131yor olmal\u0131s\u0131n, benim ad\u0131m ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/13.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "981", "548", "1349"], "fr": "\u00c7a ne colle pas non plus. Logiquement, quelqu\u0027un avec un niveau de corruption aussi \u00e9lev\u00e9 ne serait pas aussi peu m\u00e9fiant, m\u00eame amn\u00e9sique. Il ne fait pas semblant, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "INI JUGA TIDAK BENAR, SECARA LOGIKA, ORANG DENGAN NILAI KEHITAMAN SETINGGI INI MESKIPUN AMNESIA TIDAK AKAN BEGITU TIDAK WASPADA. JANGAN-JANGAN DIA PURA-PURA?", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O PARECE CERTO. LOGICAMENTE, ALGU\u00c9M COM UM VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O T\u00c3O ALTO N\u00c3O ESTARIA T\u00c3O DESPREVENIDO, MESMO COM AMN\u00c9SIA. SER\u00c1 QUE EST\u00c1 FINGINDO?", "text": "Something\u0027s not right. Logically speaking, someone with such a high blackening value wouldn\u0027t be so defenseless even if they had amnesia. Is he faking it?", "tr": "Bu da pek do\u011fru de\u011fil, mant\u0131ken kararma de\u011feri bu kadar y\u00fcksek biri haf\u0131zas\u0131n\u0131 kaybetse bile bu kadar gard\u0131n\u0131 indirmez. Numara m\u0131 yap\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["0", "793", "195", "990"], "fr": "Amn\u00e9sique !", "id": "LUPA INGATAN!", "pt": "PERDEU A MEM\u00d3RIA!", "text": "Amnesia!", "tr": "Haf\u0131zam\u0131 kaybettim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/14.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "221", "387", "332"], "fr": "Niveau de corruption : 0 %", "id": "NILAI KEHITAMAN: 0%", "pt": "VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O: 0%", "text": "Blackening Value: %", "tr": "Kararma De\u011feri: 0%"}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/15.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "3661", "662", "3920"], "fr": "On dirait qu\u0027il n\u0027est pas compl\u00e8tement idiot. En fait, je suis ton parrain, je t\u0027ai recueilli dans la rue il y a longtemps~ Appelle-moi Papa !", "id": "SEPERTINYA BELUM BENAR-BENAR BODOH. SEBENARNYA AKU AYAH ANGKATMU, KAU KUPUNGUT DI JALAN DULU SEKALI~ PANGGIL AYAH!", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O FICOU COMPLETAMENTE BOBO. NA VERDADE, SOU SEU PADRINHO. TE ENCONTREI NA RUA H\u00c1 MUITO TEMPO~ ME CHAME DE PAPAI!", "text": "Looks like he\u0027s not completely stupid. Actually, I\u0027m your godfather. You were picked up on the street a long time ago~ Call me Daddy!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re tamamen aptalla\u015fmam\u0131\u015f. Asl\u0131nda ben senin manevi baban\u0131m, seni \u00e7ok \u00f6nceleri sokakta bulmu\u015ftum~ Babac\u0131\u011f\u0131m de bana!"}, {"bbox": ["206", "2651", "423", "2873"], "fr": "En fait, tu t\u0027appelles Luo Mantou, tu es mon fils. Appelle-moi Papa.", "id": "SEBENARNYA NAMAMU LUO MANTOU, KAU ANAKKU, PANGGIL AYAH.", "pt": "NA VERDADE, SEU NOME \u00c9 LUO MANTOU. VOC\u00ca \u00c9 MEU FILHO. CHAME-ME DE PAI.", "text": "Actually, your name is Luo Mantou, and you\u0027re my son. Call me Dad.", "tr": "Asl\u0131nda senin ad\u0131n Luo Mantou, sen benim o\u011flumsun, baba de."}, {"bbox": ["0", "0", "361", "457"], "fr": "Tutu Tutu Tutu ! Son niveau de corruption est tomb\u00e9 \u00e0 z\u00e9ro ! J\u0027ai termin\u00e9 cette mission !", "id": "TUTUTUTUTU! NILAI KEHITAMANNYA JADI NOL! MISIKU INI SELESAI!", "pt": "TUTUTUTUTU! O VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O DELE ZEROU! COMPLETEI ESTA MISS\u00c3O!", "text": "Tutu! His blackening value is zero! My mission is complete!", "tr": "T\u00fat\u00fa! T\u00fat\u00fa! T\u00fat\u00fa! Kararma de\u011feri s\u0131f\u0131rland\u0131! Bu g\u00f6revi tamamlad\u0131m!"}, {"bbox": ["176", "1604", "893", "2072"], "fr": "H\u00f4te, veuillez aider la cible de la mission \u00e0 revenir \u00e0 la normale et \u00e0 r\u00e9duire son niveau de corruption !", "id": "MOHON HOST BANTU TARGET MISI KEMBALI NORMAL, TURUNKAN NILAI KEHITAMANNYA!", "pt": "POR FAVOR, ANFITRI\u00c3O, AJUDE O ALVO DA MISS\u00c3O A VOLTAR AO NORMAL E REDUZA O VALOR DE CORRUP\u00c7\u00c3O DELE!", "text": "Please help the mission target return to normal and lower the blackening value!", "tr": "L\u00fctfen Ev Sahibi, g\u00f6rev hedefinin normale d\u00f6nmesine ve kararma de\u011ferini d\u00fc\u015f\u00fcrmesine yard\u0131m et!"}, {"bbox": ["697", "903", "993", "1138"], "fr": "C\u0027est clairement toi qui l\u0027as rendu idiot en le frappant !!", "id": "INI JELAS-JELAS JADI BODOH KARENA KAU PUKUL!!", "pt": "\u00c9 \u00d3BVIO QUE VOC\u00ca O DEIXOU BOBO COM A PANCADA!!", "text": "This is obviously because you beat him stupid!!", "tr": "Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a senin y\u00fcz\u00fcnden aptalla\u015ft\u0131!!"}, {"bbox": ["464", "4931", "651", "5076"], "fr": "Papa.", "id": "AYAH.", "pt": "PAPAI.", "text": "Daddy.", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["540", "3508", "680", "3598"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/16.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "433", "425", "649"], "fr": "C\u0027est bien. Attends-moi ici,", "id": "PINTAR SEKALI, KAU TUNGGU AKU DI SINI,", "pt": "MUITO BEM. ESPERE POR MIM AQUI,", "text": "Good boy, wait for me here.", "tr": "\u00c7ok uslu, sen burada bekle beni,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/17.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "63", "493", "254"], "fr": "Ne va nulle part. Je vais aller te trouver un m\u00e9decin.", "id": "JANGAN PERGI KE MANA-MANA, AKU AKAN CARIKAN TABIB LAGI UNTUK MEMERIKSAMU.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 A LUGAR NENHUM. VOU PROCURAR UM M\u00c9DICO PARA TE EXAMINAR DE NOVO.", "text": "Don\u0027t go anywhere. I\u0027ll go find a doctor to take a look at you again.", "tr": "Sak\u0131n bir yere gitme, gidip sana bir doktor bulaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/18.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "356", "420", "515"], "fr": "Reviens.", "id": "KEMBALILAH.", "pt": "VOLTE.", "text": "Come back.", "tr": "Geri gelmelisin."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/19.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "526", "210", "744"], "fr": "Oui, mon petit, je reviens vite.", "id": "MM, ANAK BAIK, AKU AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "SIM, MEU QUERIDO. VOLTO LOGO.", "text": "Okay,\u4e56\u5d3d I\u0027ll be back soon.", "tr": "Evet, uslu \u00e7ocu\u011fum, hemen d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/20.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1092", "489", "1374"], "fr": "P\u00e8re a seulement dit de ne pas lui \u00f4ter la vie, mais il a ruin\u00e9 mon avenir, je ne peux pas laisser passer \u00e7a !", "id": "AYAH HANYA BILANG TIDAK BOLEH MENGAMBIL NYAWANYA, TAPI DIA MENGHANCURKAN MASA DEPANKU, TIDAK BISA DIBIARKAN BEGITU SAJA!", "pt": "MEU PAI DISSE APENAS PARA N\u00c3O TIRAR A VIDA DELE, MAS ELE ARRUINOU MEU FUTURO. N\u00c3O POSSO DEIXAR ISSO ASSIM!", "text": "Father only said I couldn\u0027t take his life, but he ruined my future. I can\u0027t just let it go!", "tr": "Babam sadece can\u0131n\u0131 almamam\u0131 s\u00f6yledi ama o benim gelece\u011fimi mahvetti, bu i\u015f burada bitemez!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/21.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "224", "450", "392"], "fr": "Ce vieux serviteur comprend.", "id": "HAMBA TUA INI MENGERTI.", "pt": "ESTE VELHO SERVO COMPREENDE.", "text": "Understood, Old Servant.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 hizmetkar anlad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/23.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2063", "463", "2526"], "fr": "Il faut aussi changer ses v\u00eatements, sinon je vais devoir reprendre mon ancien m\u00e9tier et tenir un stand de voyance !", "id": "PAKAIANNYA ITU JUGA HARUS DIGANTI, KALAU TIDAK, AKU AKAN KEMBALI KE PEKERJAAN LAMAKU, BUKA LAPAK MERAMAL SAJA!", "pt": "AS ROUPAS DELE TAMB\u00c9M PRECISAM SER TROCADAS. SEN\u00c3O, TEREI QUE VOLTAR \u00c0 MINHA ANTIGA PROFISS\u00c3O E MONTAR UMA BANCA DE ADIVINHA\u00c7\u00c3O!", "text": "I need to change his clothes too. Otherwise, I\u0027ll have to go back to my old job and set up a fortune-telling stall!", "tr": "\u015eu \u00fczerindeki k\u0131yafetleri de de\u011fi\u015ftirmek laz\u0131m, yoksa eski mesle\u011fime d\u00f6n\u00fcp falc\u0131l\u0131k tezg\u00e2h\u0131 a\u00e7aca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["595", "969", "994", "1401"], "fr": "Il ne me reste que cinq sap\u00e8ques, m\u00eame pas assez pour acheter quelques brioches \u00e0 Mantou, sans parler d\u0027appeler un m\u00e9decin,", "id": "MASIH TERSISA LIMA KOIN WEN, TIDAK CUKUP UNTUK MEMBELIKAN MANTOU BEBERAPA BAKPAO, APALAGI HARUS MEMANGGIL TABIB,", "pt": "S\u00d3 ME RESTAM CINCO MOEDAS. N\u00c3O D\u00c1 NEM PARA COMPRAR ALGUNS P\u00c3EZINHOS PARA O MANTOU, QUEM DIR\u00c1 PAGAR UM M\u00c9DICO.", "text": "I only have five coins left. It\u0027s not even enough to buy a few steamed buns for Mantou, let alone hire a doctor.", "tr": "Sadece be\u015f wen param kald\u0131, Mantou\u0027ya birka\u00e7 tane mantou almaya bile yetmez, doktor \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131 saym\u0131yorum bile,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "725", "240", "974"], "fr": "\u00c7a... qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "INI... BENDA APA?", "pt": "ISTO \u00c9... O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "What is this\u2026?", "tr": "Bu... neyin nesi?"}, {"bbox": ["728", "148", "834", "256"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/26.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1248", "620", "1496"], "fr": "Patron, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a dans ce bocal \u00e0 vous ? Pourquoi est-ce que \u00e7a brille ?", "id": "PAK, APA ISI KENDIMU ITU, KENAPA BISA BERSINAR?", "pt": "CHEFE, O QUE TEM DENTRO DESSE SEU POTE? POR QUE EST\u00c1 BRILHANDO?", "text": "Boss, what\u0027s in that jar? Why is it glowing?", "tr": "Patron, o kavanozun i\u00e7inde ne var, neden parl\u0131yor?"}, {"bbox": ["260", "72", "446", "259"], "fr": "Patron, deux brioches.", "id": "BOS, BELI DUA BAKPAO.", "pt": "CHEFE, ME D\u00ca DOIS P\u00c3EZINHOS.", "text": "Boss, two steamed buns, please.", "tr": "Patron, iki tane mantou."}, {"bbox": ["643", "217", "791", "364"], "fr": "Une sap\u00e8que.", "id": "SATU KOIN WEN.", "pt": "UMA MOEDA.", "text": "One coin.", "tr": "Bir wen."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/27.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1051", "637", "1364"], "fr": "Patron, je vous donne deux sap\u00e8ques, vendez-moi ce bocal. Une fois lav\u00e9, il pourra contenir du riz ou autre chose.", "id": "BOS, AKU BERI KAU DUA KOIN WEN, JUAL KENDI INI PADAKU, DICUCI BISA UNTUK MENYIMPAN BERAS ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "CHEFE, EU LHE DOU DUAS MOEDAS. ME VENDA ESTE POTE. DEPOIS DE LAV\u00c1-LO, AINDA POSSO USAR PARA GUARDAR ARROZ OU ALGO ASSIM.", "text": "Boss, I\u0027ll give you two coins. Sell me this jar. After washing it, I can use it to store rice or something.", "tr": "Patron, sana iki wen vereyim, bu kavanozu bana sat. Y\u0131kay\u0131nca pirin\u00e7 falan koyar\u0131m."}, {"bbox": ["207", "97", "456", "408"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, jeune homme ? Ce bocal, c\u0027est mon enfant qui l\u0027a ramass\u00e9 au bord de la rivi\u00e8re, il ne brille pas du tout.", "id": "APA YANG KAU KATAKAN, NAK, KENDI ITU DIPUNGUT ANAKKU DI TEPI SUNGAI, MANA ADA SINAR.", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO, JOVEM? MEU FILHO ACHOU ESSE POTE PERTO DO RIO. N\u00c3O EST\u00c1 BRILHANDO COISA NENHUMA.", "text": "What are you talking about, young man? My child picked up that jar by the river. It doesn\u0027t glow.", "tr": "Ne diyorsun k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, o kavanozu benim \u00e7ocuk nehir kenar\u0131nda buldu, nerede parl\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["592", "1885", "740", "2059"], "fr": "Alors, prends-le.", "id": "KALAU BEGITU AMBIL SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O PODE LEVAR.", "text": "Then take it.", "tr": "O zaman al g\u00f6t\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/29.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "266", "1010", "523"], "fr": "Ce gamin est-il idiot ? Comment un vieux bocal peut-il valoir deux sap\u00e8ques.", "id": "APA ANAK INI BODOH, KENDI RUSAK MANA BERNILAI DUA KOIN WEN.", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 BOBO? COMO UM POTE VELHO PODE VALER DUAS MOEDAS?", "text": "Is this kid stupid? A broken jar isn\u0027t worth two coins.", "tr": "Bu \u00e7ocuk aptal m\u0131 ne, k\u0131r\u0131k bir kavanoz iki wen eder mi hi\u00e7?"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/30.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "784", "399", "1061"], "fr": "Il a l\u0027air tout \u00e0 fait ordinaire, en effet. Mais pourquoi brillerait-il ?", "id": "MEMANG TERLIHAT BIASA SAJA, TAPI KENAPA BISA BERSINAR YA?", "pt": "REALMENTE PARECE BEM COMUM. MAS POR QUE ESTARIA BRILHANDO?", "text": "It\u0027s really ordinary, but why is it glowing?", "tr": "Ger\u00e7ekten de olduk\u00e7a s\u0131radan, ama neden parl\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["820", "3774", "1012", "3985"], "fr": "On dirait que je n\u0027aurai pas \u00e0 manger de brioches ce soir !", "id": "SEPERTINYA MALAM INI TIDAK PERLU MAKAN BAKPAO!", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O VAMOS PRECISAR COMER S\u00d3 P\u00c3OZINHO HOJE \u00c0 NOITE!", "text": "Looks like I don\u0027t have to eat steamed buns tonight!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu ak\u015fam mantou yemeye gerek kalmayacak!"}, {"bbox": ["779", "2301", "1071", "2523"], "fr": "De l\u0027or ?!", "id": "EMAS?!", "pt": "OURO?!", "text": "Gold?!", "tr": "Alt\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["64", "3551", "399", "3842"], "fr": "F\u00e9licitations, H\u00f4te. Vous avez d\u00e9bloqu\u00e9 une nouvelle comp\u00e9tence : \u0152il du Qilin, capable de voir tous les objets pr\u00e9cieux.", "id": "SELAMAT HOST, MEMBUKA SKILL BARU, MATA QILIN, BISA MELIHAT SEMUA BENDA BERHARGA.", "pt": "PARAB\u00c9NS, ANFITRI\u00c3O! VOC\u00ca DESBLOQUEOU UMA NOVA HABILIDADE: OLHO DE QILIN, CAPAZ DE VER TODOS OS OBJETOS PRECIOSOS.", "text": "Congratulations, Host, for unlocking a new skill, Eye of the Qilin, which can see all precious things.", "tr": "Tebrikler Ev Sahibi, yeni bir yetenek a\u00e7t\u0131n: Qilin\u0027in G\u00f6z\u00fc, t\u00fcm de\u011ferli \u015feyleri g\u00f6rebilir."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/32.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "93", "394", "315"], "fr": "Petit mendiant, pourquoi es-tu encore l\u00e0 ? Ta maison est en feu !", "id": "PENGEMIS KECIL, KENAPA KAU MASIH DI SINI, RUMAHMU TERBAKAR!", "pt": "PEQUENO MENDIGO, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 AQUI? SUA CASA EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "Little beggar, why are you still here? Your house is on fire!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck dilenci, sen hala neden buradas\u0131n, evin yan\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/33.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "1007", "983", "1232"], "fr": "Non, il n\u0027y a personne dans ta masure.", "id": "TIDAK ADA, MANA ADA ORANG DI GUBUK REYOTMU INI.", "pt": "N\u00c3O TEM. QUEM ESTARIA NESTA SUA CASA EM RU\u00cdNAS?", "text": "No, there\u0027s no one in this broken house.", "tr": "Hay\u0131r, bu y\u0131k\u0131k d\u00f6k\u00fck kul\u00fcbede kimse yok ki."}, {"bbox": ["154", "154", "407", "366"], "fr": "San Niang, est-ce que quelqu\u0027un s\u0027est \u00e9chapp\u00e9 de l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "SANNIANG, APA ADA ORANG YANG LARI KELUAR DARI DALAM?", "pt": "TERCEIRA MADAME, ALGU\u00c9M SAIU CORRENDO L\u00c1 DE DENTRO?", "text": "Sanniang, did anyone run out?", "tr": "Sanniang, i\u00e7eriden ka\u00e7an oldu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/34.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1913", "428", "2140"], "fr": "H\u00e9 ! Xiao Luo !", "id": "EI! XIAO LUO!", "pt": "EI! PEQUENO LUO!", "text": "Yi! Little Luo!", "tr": "Ah! K\u00fc\u00e7\u00fck Luo!"}, {"bbox": ["91", "364", "276", "703"], "fr": "Oh non ! Cet idiot est encore \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "GAWAT! SI BODOH ITU MASIH DI DALAM!", "pt": "DROGA! AQUELE BOBO AINDA EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO!", "text": "Damn it! That idiot is still inside!", "tr": "Eyvah! O aptal hala i\u00e7eride!"}, {"bbox": ["802", "2852", "1052", "3062"], "fr": "Luo Mantou ?!", "id": "LUO MANTOU?!", "pt": "LUO MANTOU?!", "text": "Luo Mantou?!", "tr": "Luo Mantou?!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/36.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "299", "593", "511"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais encore l\u00e0 ! Sauve-toi !", "id": "APA YANG MASIH KAU LAKUKAN DI SINI! LARI!", "pt": "O QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 FAZENDO AQUI?! CORRA!", "text": "What are you doing here! Run!", "tr": "Hala ne yap\u0131yorsun burada! Ka\u00e7sana!"}, {"bbox": ["266", "46", "405", "217"], "fr": "[SFX]Tousse tousse tousse... Papa ?", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK... AYAH?", "pt": "[SFX] COF, COF, COF... PAPAI?", "text": "Cough cough... Daddy?", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6... Babac\u0131\u011f\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/37.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "755", "1027", "980"], "fr": "Tu m\u0027as dit de ne pas bouger, j\u0027avais peur que tu ne me retrouves pas en revenant.", "id": "KAU MENYURUHKU JANGAN LARI KE MANA-MANA, AKU TAKUT KAU KEMBALI DAN TIDAK MENEMUKANKU.", "pt": "VOC\u00ca ME DISSE PARA N\u00c3O SAIR CORRENDO. FIQUEI COM MEDO DE VOC\u00ca VOLTAR E N\u00c3O ME ENCONTRAR.", "text": "You told me not to run around, I was afraid you wouldn\u0027t be able to find me when you came back.", "tr": "Rastgele ko\u015fmamam\u0131 s\u00f6yledin, geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde beni bulamayaca\u011f\u0131ndan korktum."}, {"bbox": ["736", "2008", "967", "2220"], "fr": "Quel putain de grand idiot !", "id": "DASAR BODOH SIALAN!", "pt": "MAS QUE GRANDE IDIOTA, CACETE!", "text": "What a goddamn idiot!", "tr": "Tam bir aptal!"}, {"bbox": ["68", "1602", "159", "1695"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/38.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "346", "937", "531"], "fr": "[SFX]Tousse tousse tousse", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF, COF, COF", "text": "Cough cough...", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/39.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "26", "320", "361"], "fr": "Pourquoi cette personne me dit-elle quelque chose ?", "id": "KENAPA ORANG INI TERLIHAT BEGITU FAMILIAR?", "pt": "POR QUE ESTA PESSOA PARECE T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "Why does this person look so familiar?", "tr": "Bu ki\u015fi neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["279", "349", "536", "581"], "fr": "Roi Yan ?!", "id": "PANGERAN YAN?!", "pt": "REI YAN?!", "text": "Prince Yan?!", "tr": "Yan Wang?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/40.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "94", "500", "320"], "fr": "Papa, finis de demander les votes mensuels et reviens vite, j\u0027ai peur.", "id": "AYAH, SETELAH SELESAI MEMINTA TIKET BULANAN, CEPATLAH KEMBALI, AKU TAKUT.", "pt": "PAPAI, DEPOIS DE PEDIR OS PASSES MENSAIS, VOLTE LOGO. ESTOU COM MEDO.", "text": "Daddy, please come back quickly after asking for monthly tickets, I\u0027m scared.", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m, ayl\u0131k biletleri istedikten sonra \u00e7abuk geri d\u00f6n, korkuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 111, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/67/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua