This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 45
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "15", "660", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "20", "657", "309"], "fr": "Dessin : Ning Mengjiang\nSc\u00e9nario : Hong Chase\nAssistant(s) Couleur : Si Si, Zhen Nan\n\u00c9diteur responsable : Xiao Yun", "id": "GAMBAR: LEMON JIANG | NASKAH: HONGCHA | ASISTEN: SISI, ZHEN NAN | EDITOR: XIAOYUN", "pt": "ARTE: LEMON SAUCE\nROTEIRO: RED TEA\nASSISTENTES DE COR: SISI, ZHENNANQIANG\nEDITOR: XIAOYUN", "text": "Illustration: Lemon Sauce\nScript: Black Tea\nAssistant: Sisi Zhennanqiang\nEditor: Xiaoyun", "tr": "\u00c7izim: Limon Sosu\nSenaryo: K\u0131rm\u0131z\u0131 \u00c7ay Rengi\nAsistan: Sisi Zhennan\nEdit\u00f6r: Xiaoyun"}, {"bbox": ["182", "500", "779", "581"], "fr": "TOUTE VIOLATION ENTRA\u00ceNERA DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "This work is prohibited from being reprinted in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "594", "309", "795"], "fr": "Que comptes-tu faire de Shuo Yue ?", "id": "APA YANG KAU INGINKAN DARI SHUO YUE?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COM SHUO YUE?", "text": "What do you want Shuo Yue for?", "tr": "Shuoyue\u0027ye ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "283", "460", "550"], "fr": "Il poss\u00e8de quelque chose que je d\u00e9sire.", "id": "DIA MEMILIKI SESUATU YANG KUINGINKAN.", "pt": "ELE TEM ALGO QUE EU QUERO.", "text": "He has something I want.", "tr": "Onda istedi\u011fim bir \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "2898", "861", "3148"], "fr": "Faire dispara\u00eetre quelqu\u0027un de ce monde sans laisser de trace, c\u0027est la sp\u00e9cialit\u00e9 de la base.", "id": "MEMBUAT SESEORANG MENGHILANG DARI DUNIA INI TANPA JEJAK ADALAH KEAHLIAN MARKAS.", "pt": "FAZER ALGU\u00c9M DESAPARECER DESTE MUNDO SEM DEIXAR RASTROS \u00c9 A ESPECIALIDADE DA BASE.", "text": "Making someone disappear from this world without a trace is Base\u0027s specialty.", "tr": "Birini bu d\u00fcnyadan sessizce yok etmek, \u00fcss\u00fcn en iyi oldu\u011fu \u015feydir."}, {"bbox": ["149", "2568", "564", "2872"], "fr": "Pour la base, tu seras toujours une bombe \u00e0 retardement. Si les choses d\u00e9g\u00e9n\u00e8rent, penses-tu qu\u0027ils te laisseront t\u0027en tirer ?", "id": "BAGI MARKAS, KAU SELALU MENJADI BOM WAKTU. JIKA MASALAH MEMBURUK, APA KAU PIKIR MEREKA AKAN MELEPASKANMU?", "pt": "PARA A BASE, VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 UMA BOMBA-REL\u00d3GIO. QUANDO AS COISAS PIORAREM, VOC\u00ca ACHA QUE ELES V\u00c3O TE POUPAR?", "text": "You\u0027ll always be a time bomb to the Base. If things escalate, do you think they\u0027ll let you go?", "tr": "Sen \u00fcs i\u00e7in her zaman bir saatli bombas\u0131n. \u0130\u015fler \u00e7\u0131\u011f\u0131r\u0131ndan \u00e7\u0131k\u0131nca, sence seni b\u0131rak\u0131rlar m\u0131?"}, {"bbox": ["520", "103", "899", "394"], "fr": "Si tu veux toujours te venger, attends que j\u0027aie obtenu ce que je veux, et je te le rendrai ensuite.", "id": "JIKA KAU MASIH INGIN BALAS DENDAM, SETELAH AKU MENDAPATKAN BARANG ITU, AKU AKAN MENGEMBALIKANNYA PADAMU.", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA QUER VINGAN\u00c7A, ESPERE EU PEGAR O QUE QUERO, E ENT\u00c3O EU O DEVOLVEREI A VOC\u00ca.", "text": "If you still want revenge, wait until I get what I want, and then I\u0027ll return him to you.", "tr": "E\u011fer hala intikam almak istiyorsan, istedi\u011fim \u015feyi ald\u0131ktan sonra onu sana geri verece\u011fim."}, {"bbox": ["96", "1371", "492", "1636"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, tu pourras en disposer comme bon te semble.", "id": "SAAT ITU, DIA AKAN ADA DI TANGANMU UNTUK KAU APAKAN SAJA.", "pt": "NESSA HORA, ELE ESTAR\u00c1 \u00c0 SUA DISPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "By then, you can do whatever you want with him.", "tr": "O zaman, o ki\u015fi senin insaf\u0131na kalm\u0131\u015f olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["194", "2256", "388", "2415"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "441", "328", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/6.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "356", "803", "575"], "fr": "Alors, coop\u00e9rons.", "id": "KALAU BEGITU, MARI BEKERJA SAMA.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COOPERAR.", "text": "Then let\u0027s cooperate.", "tr": "O zaman i\u015fbirli\u011fi yapal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "126", "460", "390"], "fr": "Il est temps d\u0027en finir.", "id": "SUDAH WAKTUNYA UNTUK MENYELESAIKAN SEMUANYA.", "pt": "J\u00c1 ERA HORA DE ACERTAR AS CONTAS.", "text": "It\u0027s time to settle this.", "tr": "Art\u0131k bir sonuca varman\u0131n zaman\u0131 geldi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "268", "654", "459"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/9.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "110", "866", "375"], "fr": "Je le sens, He Chu porte l\u0027odeur laiss\u00e9e par ma comp\u00e9tence.", "id": "AKU MENCIUMNYA, ADA SISA AROMA KEMAMPUANKU DI TUBUH HE CHU.", "pt": "EU SENTI O CHEIRO. HE CHU TEM O RASTRO DA MINHA HABILIDADE NELE.", "text": "I can smell it. He Chu carries the scent of my ability.", "tr": "Kokuyu ald\u0131m, He Chu\u0027nun \u00fczerinde yetene\u011fimin b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bir iz var."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/10.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "139", "467", "316"], "fr": "Il a d\u00fb rencontrer cette personne myst\u00e9rieuse qui s\u0027est \u00e9chapp\u00e9e du laboratoire la derni\u00e8re fois,", "id": "DIA PASTI PERNAH BERTEMU DENGAN ORANG MISTERIUS YANG KABUR DARI LABORATORIUM WAKTU ITU,", "pt": "ELE CERTAMENTE ENCONTROU AQUELA PESSOA MISTERIOSA QUE FUGIU DO LABORAT\u00d3RIO DA \u00daLTIMA VEZ,", "text": "He must have met the mysterious person who escaped from the lab last time,", "tr": "Ge\u00e7en sefer laboratuvardan ka\u00e7an o gizemli ki\u015fiyi kesinlikle g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcr,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/11.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "36", "883", "157"], "fr": "et il a eu un contact \u00e9troit avec elle.", "id": "DAN MELAKUKAN KONTAK DEKAT DENGANNYA.", "pt": "E TEVE CONTATO PR\u00d3XIMO COM ELA.", "text": "And had close contact with him.", "tr": "Hatta onunla yak\u0131n temas\u0131 bile olmu\u015ftur."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "930", "793", "1199"], "fr": "Le colonel a \u00e9galement dit tout \u00e0 l\u0027heure que le seul lien avec le laboratoire, c\u0027est le groupe He.", "id": "KOLONEL JUGA BARU SAJA MENGATAKAN, SATU-SATUNYA YANG BERHUBUNGAN DENGAN LABORATORIUM HANYALAH KELUARGA HE.", "pt": "O CORONEL TAMB\u00c9M DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE O \u00daNICO LIGADO AO LABORAT\u00d3RIO \u00c9 O GRUPO HE.", "text": "The colonel also mentioned just now that the only one connected to the lab is the He family.", "tr": "Albay az \u00f6nce laboratuvarla ba\u011flant\u0131s\u0131 olan tek ki\u015finin He \u015eirketi oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["54", "1512", "570", "1782"], "fr": "Mais, il a clairement vu le dossier,", "id": "TAPI, DIA JELAS-JELAS SUDAH MELIHAT BERKASNYA,", "pt": "MAS ELE CLARAMENTE J\u00c1 VIU O ARQUIVO,", "text": "But he clearly saw the file,", "tr": "Ama, dosyay\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fc,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/13.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1098", "850", "1336"], "fr": "pourquoi peut-il encore faire comme si de rien n\u0027\u00e9tait ?", "id": "KENAPA DIA MASIH BISA BERPURA-PURA SEOLAH TIDAK TERJADI APA-APA?", "pt": "POR QUE ELE AINDA CONSEGUE FINGIR QUE NADA ACONTECEU?", "text": "Why can he still pretend like nothing happened?", "tr": "Neden hala hi\u00e7bir \u015fey olmam\u0131\u015f gibi davranabiliyor?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "216", "498", "482"], "fr": "Et si... ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un pi\u00e8ge tendu par Si Moyu...", "id": "JIKA, INI HANYALAH JEBAKAN YANG DIPASANG SI MOYU.....", "pt": "SE ISTO FOR APENAS UMA ARMADILHA ARMADA POR SI MOYU...", "text": "What if... this is a trap set by Si Moyu...?", "tr": "E\u011fer bu sadece Si Moyu\u0027nun kurdu\u011fu bir tuzaksa....."}, {"bbox": ["419", "1592", "788", "1761"], "fr": "Compris, j\u0027arrive.", "id": "MENGERTI, TUNGGU AKU KE SANA.", "pt": "ENTENDIDO, ESPERE EU CHEGAR L\u00c1.", "text": "Understood, I\u0027ll be there.", "tr": "Anlad\u0131m, geliyorum."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/15.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "246", "557", "513"], "fr": "Peu importe que ce soit vrai ou faux.", "id": "APAKAH ITU BENAR ATAU SALAH, SUDAH TIDAK PENTING LAGI.", "pt": "VERDADEIRO OU FALSO, TANTO FAZ.", "text": "It doesn\u0027t matter if it\u0027s real or not.", "tr": "Art\u0131k do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 oldu\u011fu fark etmez."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/16.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1225", "882", "1525"], "fr": "Pas la peine, restez ici en attente, je vais personnellement aller chercher Si Mojue.", "id": "TIDAK PERLU, KALIAN TUNGGU DI SINI, AKU SENDIRI YANG AKAN MENJEMPUT SI MOJUE.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, FIQUEM AQUI DE PRONTID\u00c3O. EU IREI PESSOALMENTE ENCONTRAR SI MOJUE.", "text": "No need, you all stay here on standby. I\u0027ll personally go meet Si Mo Jue.", "tr": "Gerek yok, siz burada bekleyin. Si Mojue\u0027yi bizzat ben kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["185", "200", "500", "426"], "fr": "Capitaine, voulez-vous que j\u0027y aille ?", "id": "KAPTEN, APA PERLU AKU KE SANA?", "pt": "CAPIT\u00c3O, QUER QUE EU V\u00c1?", "text": "Captain, should I go?", "tr": "Kaptan, gitmemi ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "199", "830", "537"], "fr": "Entre lui et moi... il est temps d\u0027en finir...", "id": "ANTARA AKU DAN DIA... JUGA HARUS ADA PENYELESAIAN...", "pt": "ENTRE MIM E ELE... TAMB\u00c9M PRECISAMOS DE UM ACERTO DE CONTAS...", "text": "It\u0027s time to end things between him and me...", "tr": "Onunla aramdaki meseleyi de art\u0131k bitirmem gerek..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/23.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1025", "435", "1297"], "fr": "CETTE FOIS, \u00c7A DEVRAIT \u00caTRE UN MINIMUM CR\u00c9DIBLE, NON ?! HA HA HA !", "id": "SEKARANG, SEHARUSNYA SUDAH ADA SEDIKIT KREDIBILITAS, KAN! HAHAHA", "pt": "AGORA, ISSO DEVE TER ALGUMA CREDIBILIDADE, CERTO?! HAHAHA", "text": "Now, this should be somewhat believable, right? Hahaha", "tr": "Bu sefer, biraz olsun inand\u0131r\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi! Hahaha"}, {"bbox": ["72", "1025", "435", "1297"], "fr": "CETTE FOIS, \u00c7A DEVRAIT \u00caTRE UN MINIMUM CR\u00c9DIBLE, NON ?! HA HA HA !", "id": "SEKARANG, SEHARUSNYA SUDAH ADA SEDIKIT KREDIBILITAS, KAN! HAHAHA", "pt": "AGORA, ISSO DEVE TER ALGUMA CREDIBILIDADE, CERTO?! HAHAHA", "text": "Now, this should be somewhat believable, right? Hahaha", "tr": "Bu sefer, biraz olsun inand\u0131r\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi! Hahaha"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/28.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "280", "836", "522"], "fr": "Montre-toi, je suis l\u00e0.", "id": "KELUARLAH, AKU DATANG.", "pt": "APARE\u00c7A, EU CHEGUEI.", "text": "Come out, I\u0027m here.", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131, geldim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/29.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "408", "344", "576"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "KAK,", "pt": "IRM\u00c3O.", "text": "Brother!", "tr": "Abi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/30.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "149", "444", "410"], "fr": "Tu es bless\u00e9 ?!", "id": "KAU TERLUKA?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO?!", "text": "You\u0027re injured?!", "tr": "Yaraland\u0131n m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/31.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "386", "398", "642"], "fr": "En... en suivant He Chu,", "id": "SA-SAAT MENGIKUTI HE CHU,", "pt": "QUANDO... QUANDO EU ESTAVA SEGUINDO HE CHU,", "text": "While... following He Chu,", "tr": "He Chu\u0027yu takip ederken..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/32.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "73", "840", "315"], "fr": "il m\u0027a tir\u00e9 dessus et m\u0027a bless\u00e9...", "id": "AKU DITEMBAK DAN TERLUKA OLEHNYA...", "pt": "ELE ATIROU EM MIM E ME FERIU...", "text": "He shot me...", "tr": "Onun taraf\u0131ndan vuruldum..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/33.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "361", "862", "414"], "fr": "[SFX] Choc !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "[SFX] CHOQUE!", "text": "[SFX] Shock!", "tr": "[SFX] \u015eOK!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/35.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1843", "382", "2100"], "fr": "Si Mojue, tu...", "id": "SI MOJUE, KAU......", "pt": "SI MOJUE, VOC\u00ca...", "text": "Si Mo Jue, you...", "tr": "Si Mojue, sen......"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/36.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "2738", "649", "2790"], "fr": "*Lui donne le m\u00e9dicament*", "id": "*MEMBERI OBAT", "pt": "*DANDO REM\u00c9DIO*", "text": "*Feeding medicine", "tr": "*\u0130la\u00e7 verir*"}, {"bbox": ["348", "1142", "588", "1324"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] MMH", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "[SFX] Mmm", "tr": "[SFX] Mm..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/37.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "483", "765", "701"], "fr": "N\u0027oubliez pas de mettre en favori et de commenter avant de partir !", "id": "FAVORITKAN DAN KOMEN DULU SEBELUM PERGI YA~", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS E COMENTE ANTES DE SAIR!", "text": "Like, comment, and then leave?", "tr": "Be\u011fenip yorum yapmadan gitme, olur mu?"}, {"bbox": ["76", "1297", "845", "1423"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "QQ HAYRAN GRUBU: 366581407 (DOLU)\nQQ HAYRAN GRUBU 2: 727572920 (KATILIP E\u011eLENMEYE BEKLER\u0130Z!)"}], "width": 900}, {"height": 193, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/45/38.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "19", "864", "178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["302", "21", "723", "177"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua