This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "0", "846", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "5", "644", "298"], "fr": "Dessin : Ning Mengjiang\nSc\u00e9nario : Hong Chase\nAssistant(s) Couleur : Si Si, Zhen Nan\n\u00c9diteur responsable : Xiao Yun", "id": "GAMBAR: LEMON JIANG | NASKAH: HONGCHA | ASISTEN: SISI, ZHEN NAN | EDITOR: XIAOYUN", "pt": "ARTE: LEMON SAUCE\nROTEIRO: CH\u00c1 PRETO\nASSISTENTES DE COR: SISI, ZHENNAN\nEDITOR: XIAOYUN", "text": "Illustration: Lemon Sauce Script: Black Tea Assistant: Sisi Zhennanqiang Editor: Xiaoyun", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: L\u0130MON SOSU\nSENARYO: KIRMIZI \u00c7AY RENG\u0130\nAS\u0130STAN: S\u0130S\u0130 ZHENNAN\nED\u0130T\u00d6R: X\u0130AOYUN"}, {"bbox": ["363", "933", "812", "1086"], "fr": "Colonel, Si Moyu s\u0027est enfui !", "id": "KOLONEL, SI MOYU KABUR!", "pt": "CORONEL, SI MOYU ESCAPOU!", "text": "Colonel, Si Moyu has escaped!", "tr": "ALBAY, S\u0130 MOYU KA\u00c7TI!"}, {"bbox": ["149", "506", "816", "571"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION EST INTERDITE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R B\u0130\u00c7\u0130MDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1436", "861", "1583"], "fr": "Oui ! Colonel.", "id": "SIAP! KOLONEL.", "pt": "SIM! CORONEL.", "text": "Yes! Colonel.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z, ALBAY."}, {"bbox": ["23", "99", "306", "309"], "fr": "Continuez la poursuite.", "id": "TERUS KEJAR.", "pt": "CONTINUEM A PERSEGUI\u00c7\u00c3O.", "text": "Continue the pursuit.", "tr": "TAK\u0130BE DEVAM ED\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1507", "769", "1615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "915", "509", "1391"], "fr": "On dirait que l\u0027Oncle Xie n\u0027est pas revenu depuis longtemps.", "id": "SEPERTINYA PAMAN XIE SUDAH LAMA TIDAK KEMBALI.", "pt": "PARECE QUE O TIO XIE N\u00c3O VOLTA H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "It seems that Uncle Jie hasn\u0027t been back for a long time.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE JIE AMCA UZUN ZAMANDIR BURALARA U\u011eRAMAMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "136", "751", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "428", "570", "741"], "fr": "Ne bougez pas, ou je lui tords le cou sur-le-champ !", "id": "JANGAN BERGERAK, ATAU AKAN SEGERA KUPATAHKAN LEHERNYA!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA, OU QUEBRO O PESCO\u00c7O DELE IMEDIATAMENTE!", "text": "Don\u0027t move, or I\u0027ll break his neck immediately!", "tr": "KIMILDAMA, YOKSA HEMEN BOYNUNU KIRARIM!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1439", "841", "1775"], "fr": "Maintenant, il semble que l\u0027Oncle Xie ait effectivement form\u00e9 un successeur tr\u00e8s ambitieux.", "id": "SEKARANG TERLIHAT, PAMAN XIE MEMANG TELAH MEMBINA PENERUS YANG SANGAT AMBISIUS.", "pt": "AGORA PARECE QUE O TIO XIE REALMENTE CULTIVOU UM SUCESSOR MUITO AMBICIOSO.", "text": "Now it seems that Uncle Jie has indeed trained a very ambitious successor.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BAKINCA, JIE AMCA GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK HIRSLI B\u0130R HALEF YET\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["414", "98", "818", "427"], "fr": "J\u0027ai entendu mes subordonn\u00e9s dire que la famille Xie avait maintenant quelqu\u0027un d\u0027autre \u00e0 sa t\u00eate, je ne le croyais pas avant...", "id": "AKU DENGAR DARI BAWAHANKU BAHWA KELUARGA XIE SEKARANG DIPIMPIN ORANG LAIN, AWALNYA AKU TIDAK PERCAYA...", "pt": "OUVI DOS MEUS SUBORDINADOS QUE A FAM\u00cdLIA XIE AGORA TEM UMA NOVA PESSOA NO COMANDO, EU N\u00c3O ACREDITAVA ANTES...", "text": "I heard from my subordinates that the Jie family has changed their leader. I didn\u0027t believe it before...", "tr": "ADAMLARIMDAN JIE A\u0130LES\u0130N\u0130N BA\u015eINA ARTIK BA\u015eKA B\u0130R\u0130N\u0130N GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYMU\u015eTUM, \u00d6NCEDEN \u0130NANMAMI\u015eTIM..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "660", "452", "953"], "fr": "J\u0027ai eu la chance d\u0027\u00eatre \u00e9galement appr\u00e9ci\u00e9 par l\u0027Oncle Xie par le pass\u00e9,", "id": "AKU CUKUP BERUNTUNG PERNAH MENDAPAT PUJIAN DARI PAMAN XIE,", "pt": "EU TIVE A SORTE DE RECEBER ALGUM ELOGIO DO TIO XIE NO PASSADO,", "text": "I was fortunate enough to have been praised by Uncle Jie.", "tr": "BEN DE B\u0130R ZAMANLAR JIE AMCA\u0027NIN TAKD\u0130R\u0130N\u0130 KAZANMA \u015eEREF\u0130NE ER\u0130\u015eM\u0130\u015eT\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "186", "753", "441"], "fr": "Pourquoi ne pas sortir pour que nous discutions ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA KELUAR DAN BICARA.", "pt": "QUE TAL SAIR PARA CONVERSARMOS?", "text": "Why don\u0027t you come out and talk.", "tr": "NEDEN DI\u015eARI \u00c7IKIP KONU\u015eMUYORUZ?"}, {"bbox": ["183", "1491", "412", "1592"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "561", "476", "744"], "fr": "Toute la ville est placard\u00e9e d\u0027avis de recherche pour le Jeune Ma\u00eetre Si, et tu as encore envie de discuter ?", "id": "PENGUMUMAN BURONAN TUAN MUDA SI TERPASANG DI SELURUH KOTA, KAU MASIH SEMPAT-SEMPATNYA MENGAJAK BICARA?", "pt": "A CIDADE INTEIRA EST\u00c1 CHEIA DE CARTAZES DE PROCURADO DO JOVEM MESTRE SI, E VOC\u00ca AINDA TEM \u00c2NIMO PARA CONVERSAR?", "text": "The whole city is plastered with wanted posters of Young Master Si, and you still have the mind to chat?", "tr": "T\u00dcM \u015eEH\u0130R GEN\u00c7 EFEND\u0130 S\u0130\u0027N\u0130N ARAMA EMR\u0130YLE DOLU, SEN\u0130N H\u00c2L\u00c2 KONU\u015eACAK HAL\u0130N M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["479", "2987", "870", "3249"], "fr": "Ton secret semble plus compliqu\u00e9 que ce que j\u0027avais imagin\u00e9.", "id": "RAHASIAMU SEPERTINYA TIDAK SESEDERHANA YANG KUDUGA.", "pt": "SEU SEGREDO PARECE N\u00c3O SER T\u00c3O SIMPLES QUANTO EU IMAGINEI.", "text": "It seems your secrets are not as simple as I thought.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SIRRIN TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130MDEN DAHA KARMA\u015eIK."}, {"bbox": ["132", "1870", "545", "2117"], "fr": "Vous savez pertinemment que je suis un fugitif recherch\u00e9, et pourtant vous n\u0027appelez pas la police,", "id": "KAU TAHU AKU BURONAN TAPI TIDAK MELAPORKAN KE POLISI,", "pt": "SABENDO QUE SOU UM FUGITIVO PROCURADO, MAS N\u00c3O CHAMA A POL\u00cdCIA,", "text": "Knowing that I\u0027m a wanted criminal, yet not reporting me,", "tr": "ARANAN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUMU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N HALDE POL\u0130SE HABER VERM\u0130YORSUN,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1060", "859", "1280"], "fr": "Aurait-il devin\u00e9 la situation de Xie Yingcheng... ?", "id": "APAKAH DIA SUDAH MENEBAK SITUASI XIE YINGCHENG...", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE ADIVINHOU A SITUA\u00c7\u00c3O DE XIE YINGCHENG?...", "text": "Is he guessing Jie Yingcheng\u0027s situation?...", "tr": "JIE YINGCHENG\u0027\u0130N DURUMUNU TAHM\u0130N M\u0130 ETT\u0130 ACABA..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "119", "480", "448"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ton secret ne m\u0027int\u00e9resse absolument pas.", "id": "TAPI KAU TIDAK PERLU TEGANG, AKU SAMA SEKALI TIDAK TERTARIK PADA RAHASIAMU.", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FICAR NERVOSO, N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO INTERESSADO NO SEU SEGREDO.", "text": "But don\u0027t be nervous, I\u0027m not interested in your secrets at all.", "tr": "AMA END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK, SIRRINLA H\u0130\u00c7 \u0130LG\u0130LENM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2949", "517", "3241"], "fr": "Si tu insistes pour m\u0027attaquer,", "id": "JIKA KAU BERSISKERAS INGIN MENYERANGKU,", "pt": "SE VOC\u00ca INSISTIR EM ME ATACAR,", "text": "If you insist on attacking me,", "tr": "E\u011eER BANA SALDIRMAKTA ISRAR EDERSEN,"}, {"bbox": ["459", "2734", "708", "2924"], "fr": "Cependant,", "id": "TAPI...", "pt": "NO ENTANTO,", "text": "But", "tr": "ANCAK"}, {"bbox": ["106", "4920", "519", "5243"], "fr": "Bien que je sois bless\u00e9, il ne me serait pas difficile de faire assez de bruit pour alerter les gens de la base.", "id": "MESKIPUN AKU TERLUKA, TAPI UNTUK MEMBUAT KERIBUTAN AGAR ORANG-ORANG DI MARKAS MENYADARINYA ITU BUKAN HAL SULIT.", "pt": "EMBORA EU ESTEJA FERIDO, N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL FAZER BARULHO SUFICIENTE PARA QUE AS PESSOAS DA BASE PERCEBAM.", "text": "Although I\u0027m injured, it\u0027s not difficult for me to make a commotion for the base people to notice.", "tr": "YARALI OLMAMA RA\u011eMEN, \u00dcSTEK\u0130LER\u0130N FARK ETMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAK KADAR G\u00dcR\u00dcLT\u00dc \u00c7IKARMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N ZOR OLMAZ."}, {"bbox": ["18", "1098", "421", "1386"], "fr": "Je suis venu ici simplement pour demander \u00e0 l\u0027Oncle Xie de me pr\u00eater un bateau pour fuir \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, et au passage, soigner mes blessures.", "id": "AKU DATANG KE SINI HANYA INGIN MEMINJAM KAPAL DARI PAMAN XIE UNTUK MELARIKAN DIRI KE LUAR NEGERI, SEKALIAN MENGOBATI LUKA.", "pt": "EU VIM AQUI APENAS PARA PEDIR AO TIO XIE UM BARCO PARA FUGIR PARA O EXTERIOR, E APROVEITAR PARA TRATAR MEUS FERIMENTOS.", "text": "I\u0027m here just to borrow a ship from Uncle Jie to escape overseas, and to heal my injuries.", "tr": "BURAYA SADECE JIE AMCA\u0027DAN DEN\u0130ZA\u015eIRI KA\u00c7AB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R TEKNE \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAYA GELD\u0130M, VE BU ARADA YARALARIMI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMEYE."}, {"bbox": ["22", "4464", "502", "4688"], "fr": "Alors je n\u0027aurai d\u0027autre choix que de jouer le tout pour le tout.", "id": "MAKA AKU HANYA BISA BERTARUNG HABIS-HABISAN.", "pt": "ENT\u00c3O S\u00d3 ME RESTA LUTAR AT\u00c9 O FIM.", "text": "Then I can only fight to the death.", "tr": "O ZAMAN \u00c7ARES\u0130ZCE SAVA\u015eMAKTAN BA\u015eKA SE\u00c7ENE\u011e\u0130M KALMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "79", "768", "354"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, nous ne faisons pas le poids contre lui. Mieux vaut ne pas \u00e9veiller les soup\u00e7ons. (murmure)", "id": "TUAN MUDA, KITA BUKAN TANDINGANNYA, SEBAIKNYA JANGAN MEMBUAT MASALAH. (BERBISIK)", "pt": "JOVEM MESTRE, N\u00c3O SOMOS P\u00c1REO PARA ELE, \u00c9 MELHOR N\u00c3O ALERTAR O INIMIGO. (EM VOZ BAIXA)", "text": "Young Master, we are no match for him, it\u0027s better not to make a move. (Whispering)", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, ONUNLA BA\u015eA \u00c7IKAMAYIZ, UYUYAN YILANI UYANDIRMASAK \u0130Y\u0130 OLUR. [FISILDAYARAK]"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "91", "437", "377"], "fr": "Allez chercher ma trousse de secours, je vais personnellement soigner le Jeune Ma\u00eetre Si.", "id": "AMBILKAN KOTAK OBATKU, AKU AKAN MENGOBATI LUKA TUAN MUDA SI SECARA PRIBADI.", "pt": "V\u00c1 BUSCAR MINHA MALETA DE PRIMEIROS SOCORROS, EU PESSOALMENTE TRATAREI DOS FERIMENTOS DO JOVEM MESTRE SI.", "text": "Go get my medical kit, I will personally treat Young Master Si\u0027s injuries.", "tr": "G\u0130T \u0130LK YARDIM \u00c7ANTAMI GET\u0130R, GEN\u00c7 EFEND\u0130 S\u0130\u0027N\u0130N YARALARINI B\u0130ZZAT TEDAV\u0130 EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["1", "1276", "253", "1447"], "fr": "Oui, Jeune Ma\u00eetre.", "id": "BAIK, TUAN MUDA.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE.", "text": "Yes, Young Master.", "tr": "EVET, GEN\u00c7 EFEND\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "267", "464", "379"], "fr": "Je dois scanner ton corps pour v\u00e9rifier si tu as des blessures internes.", "id": "AKU PERLU MEMINDAI TUBUHMU, UNTUK MEMERIKSA APAKAH ADA LUKA DALAM.", "pt": "PRECISO ESCANEAR SEU CORPO PARA VERIFICAR SE H\u00c1 FERIMENTOS INTERNOS.", "text": "I need to scan your body to check if there are any internal injuries.", "tr": "\u0130\u00c7 YARALANMAN OLUP OLMADI\u011eINI G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N V\u00dcCUDUNU TARAMAM GEREK\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "847", "528", "1158"], "fr": "Rang A ?! Quelqu\u0027un qui prend des m\u00e9dicaments pour inhiber la croissance glandulaire depuis longtemps peut atteindre le rang A en si peu de temps !", "id": "A-CLASS?! ORANG YANG MINUM OBAT PENAHAN PERTUMBUHAN KELENJAR DALAM JANGKA PANJANG, BISA MENCAPAI A-CLASS DALAM WAKTU SESINGKAT INI!", "pt": "N\u00cdVEL A?! ALGU\u00c9M QUE TOMOU MEDICAMENTOS PARA SUPRIMIR O CRESCIMENTO DA GL\u00c2NDULA POR UM LONGO TEMPO, CONSEGUIU CRESCER PARA O N\u00cdVEL A EM T\u00c3O POUCO TEMPO!", "text": "A-rank?! A person who has been taking drugs to suppress gland growth for a long time can actually grow to A-rank in such a short time!", "tr": "A SEV\u0130YES\u0130 M\u0130?! UZUN S\u00dcRED\u0130R BEZ B\u00dcY\u00dcMES\u0130N\u0130 BASKILAYAN \u0130LA\u00c7LAR KULLANAN B\u0130R\u0130, NASIL BU KADAR KISA S\u00dcREDE A SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eAB\u0130L\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/27.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "113", "535", "423"], "fr": "Si on proc\u00e8de \u00e0 une stimulation artificielle, il deviendra l\u0027une de ces rares personnes sur cent mille \u00e0 poss\u00e9der une glande de rang S !!", "id": "JIKA DIRANGSANG SECARA BUATAN, MAKA DIA AKAN MENJADI ORANG DENGAN KELENJAR S-CLASS, SATU DARI SERATUS RIBU ORANG!!", "pt": "SE FOR ESTIMULADO ARTIFICIALMENTE, ELE SE TORNAR\u00c1 UMA PESSOA EM CEM MIL COM UMA GL\u00c2NDULA DE N\u00cdVEL S!!", "text": "If artificially stimulated, he will become one in ten thousand people who possess an S-rank gland!!", "tr": "E\u011eER YAPAY OLARAK DAHA DA UYARILIRSA, O ZAMAN Y\u00dcZ B\u0130NDE B\u0130R G\u00d6R\u00dcLEN S SEV\u0130YE BEZLERE SAH\u0130P B\u0130R\u0130 OLACAK!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "857", "785", "1013"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "90", "829", "258"], "fr": "Les blessures ne sont pas graves, mais la plaie n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 bien soign\u00e9e. Je vais d\u0027abord te faire une injection d\u0027antibiotiques.", "id": "LUKANYA TIDAK TERLALU PARAH, TAPI PENANGANAN LUKANYA KURANG BAIK, AKU SUNTIKKAN ANTIBIOTIK DULU.", "pt": "OS FERIMENTOS N\u00c3O S\u00c3O GRAVES, MAS A FERIDA N\u00c3O FOI BEM TRATADA. VOU TE DAR UMA INJE\u00c7\u00c3O DE ANTIBI\u00d3TICO PRIMEIRO.", "text": "The injuries are not serious, but the wound was not treated well. I will give you an antibiotic shot first.", "tr": "YARALARIN C\u0130DD\u0130 DE\u011e\u0130L, AMA YARA \u0130Y\u0130 TEDAV\u0130 ED\u0130LMEM\u0130\u015e, \u00d6NCE SANA B\u0130R ANT\u0130B\u0130YOT\u0130K \u0130\u011eNES\u0130 YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["10", "874", "230", "1053"], "fr": "Je vous remercie.", "id": "TERIMA KASIH ATAS BANTUANNYA.", "pt": "AGRADE\u00c7O.", "text": "Thank you for your trouble.", "tr": "ZAHMET OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/35.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "770", "491", "1045"], "fr": "Une glande de rang S qui se pr\u00e9sente \u00e0 ma porte, c\u0027est vraiment une aubaine obtenue sans le moindre effort.", "id": "KELENJAR S-CLASS YANG DATANG SENDIRI, BENAR-BENAR DIDAPATKAN TANPA SUSAH PAYAH.", "pt": "UMA GL\u00c2NDULA N\u00cdVEL S ENTREGUE NA MINHA PORTA, REALMENTE OBTIDA SEM NENHUM ESFOR\u00c7O.", "text": "An S-rank gland delivered to my door, this is too easy.", "tr": "KAPIMA KADAR GELEN S SEV\u0130YE BEZLER, GER\u00c7EKTEN DE H\u0130\u00c7 \u00c7ABA SARF ETMEDEN ELDE ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["550", "512", "791", "690"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "SANGAT BAIK.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "Very good.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/36.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "711", "736", "878"], "fr": "\u00c9V\u00c9NEMENT NOUVEAU VOLUME", "id": "EVENT VOLUME BARU", "pt": "EVENTO DO NOVO VOLUME", "text": "New Volume Event", "tr": "YEN\u0130 C\u0130LT ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130"}, {"bbox": ["71", "2642", "843", "2917"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre soutien continu ! Nous continuerons \u00e0 travailler dur pour vous offrir des mangas encore meilleurs !", "id": "TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN KALIAN SELAMA INI! KAMI AKAN TERUS BERUSAHA MEMBAWAKAN KOMIK YANG LEBIH BAIK LAGI!", "pt": "OBRIGADO A TODOS PELO APOIO CONT\u00cdNUO! CONTINUAREMOS TRABALHANDO DURO PARA TRAZER QUADRINHOS AINDA MELHORES!", "text": "Thank you for your continued support! We will continue to work hard to bring you better comics!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADARK\u0130 T\u00dcM DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z! DAHA DA \u0130Y\u0130 \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLAR SUNMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMAYA DEVAM EDECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["80", "922", "746", "1668"], "fr": "Merci pour votre patience, le volume 5 est enfin disponible ! Cette fois encore, nous avons pr\u00e9par\u00e9 des bonus de lancement !\nP\u00e9riode de l\u0027\u00e9v\u00e9nement : du 23 juin au 19 juillet\nBonus 1 : Achetez le volume complet pour d\u00e9bloquer une illustration sp\u00e9ciale en bonus !\nL\u0027illustration bonus du volume 3 a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9e pour un retour, les autres bonus ne sont pas encore valid\u00e9s, mais nous ferons de notre mieux pour les faire revenir !", "id": "TERIMA KASIH ATAS KESABARANNYA MENUNGGU, VOLUME 5 AKHIRNYA RILIS! KALI INI KAMI JUGA MENYIAPKAN HADIAH PEMBUKAAN VOLUME! WAKTU EVENT: 23 JUNI ~ 19 JULI. HADIAH 1: PEMBELIAN SELURUH VOLUME BISA MEMBUKA GAMBAR SPESIAL! GAMBAR SPESIAL VOLUME 3 BERHASIL DIAJUKAN UNTUK KEMBALI, GAMBAR SPESIAL LAINNYA BELUM DISETUJUI, KAMI AKAN BERUSAHA UNTUK MENGHADIRKANNYA KEMBALI!", "pt": "OBRIGADO PELA SUA PACI\u00caNCIA, O VOLUME 5 FINALMENTE COME\u00c7OU! DESTA VEZ TAMB\u00c9M PREPARAMOS BENEF\u00cdCIOS DE LAN\u00c7AMENTO! PER\u00cdODO DO EVENTO: 23 DE JUNHO A 19 DE JULHO.\nBENEF\u00cdCIO 1: COMPRAR O VOLUME COMPLETO DESBLOQUEIA UMA ILUSTRA\u00c7\u00c3O B\u00d4NUS ESPECIAL! A ILUSTRA\u00c7\u00c3O B\u00d4NUS DO VOLUME 3 FOI SOLICITADA COM SUCESSO PARA RETORNAR, OUTRAS ILUSTRA\u00c7\u00d5ES B\u00d4NUS AINDA N\u00c3O FORAM APROVADAS, VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR PARA TRAZ\u00ca-LAS DE VOLTA!", "text": "Thank you for your patience, Volume 5 is finally open! We have also prepared opening benefits this time! Event time: June 23rd~July 19th Benefit 1: Full volume purchase can unlock bonus illustration! The bonus illustration of Volume 3 was successfully applied for a return, other bonuses have not yet been approved, we will strive for a return!", "tr": "SABRINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, 5. C\u0130LT SONUNDA BA\u015eLIYOR!\nBU SEFER DE B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7 BONUSU HAZIRLADIK!\nETK\u0130NL\u0130K S\u00dcRES\u0130: 23 HAZ\u0130RAN ~ 19 TEMMUZ\nBONUS 1: T\u00dcM C\u0130LD\u0130 SATIN ALARAK \u00d6ZEL BONUS \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130N K\u0130L\u0130D\u0130N\u0130 A\u00c7IN!\n3. C\u0130LD\u0130N \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130 \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e TALEB\u0130 BA\u015eARIYLA ONAYLANDI, D\u0130\u011eER \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130MLER HEN\u00dcZ ONAYLANMADI, GER\u0130 GET\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABA G\u00d6STERECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 141, "img_url": "snowmtl.ru/latest/dangerous-love-between-brothers/54/37.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "91", "644", "135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, fastest and most stable, few ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua