This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 64
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/0.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "33", "554", "99"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["218", "32", "639", "101"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "684", "764", "914"], "fr": "Je suis all\u00e9 \u00e0 la mairie pour quelques affaires, et j\u0027ai entendu par le vieux Jin que tu \u00e9tais en r\u00e9union l\u00e0-bas.", "id": "AKU PERGI KE KANTOR PEMERINTAH KOTA UNTUK MENGURUS SESUATU, KEBETULAN DENGAR LAO JIN BILANG KAMU SEDANG RAPAT DI SANA.", "pt": "FUI AT\u00c9 A PREFEITURA PARA RESOLVER UNS ASSUNTOS, E OUVI O VELHO JIN DIZER QUE VOC\u00ca ESTAVA EM UMA REUNI\u00c3O L\u00c1.", "text": "I\u0027m handling some business with the municipal government, and Old Jin just happened to mention you were having a meeting here.", "tr": "Belediye binas\u0131nda bir i\u015fim vard\u0131, Ya\u015fl\u0131 Jin\u0027den orada toplant\u0131 yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}, {"bbox": ["588", "1259", "783", "1437"], "fr": "Ah oui, au sujet de la fusion des \u00e9coles primaires du village et du bourg.", "id": "SOAL PENGGABUNGAN SEKOLAH DASAR DESA DAN KOTA.", "pt": "AH, SIM, \u00c9 SOBRE A FUS\u00c3O DAS ESCOLAS PRIM\u00c1RIAS DA ALDEIA E DA CIDADE.", "text": "It\u0027s about the merger of rural elementary schools.", "tr": "H\u0131mm, k\u00f6y ve kasaba ilkokullar\u0131n\u0131n birle\u015ftirilmesi meselesi."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "586", "336", "762"], "fr": "Pourquoi t\u0027a-t-on demand\u00e9 de venir \u00e0 cette r\u00e9union ?", "id": "KENAPA KAMU DISURUH DATANG KE RAPAT INI?", "pt": "E POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NESTA REUNI\u00c3O?", "text": "Why did they have you come to this meeting?", "tr": "Neden bu toplant\u0131ya senin gelmeni istediler?"}, {"bbox": ["152", "247", "287", "381"], "fr": "Tu connais ton oncle Jin,", "id": "KAMU TAHU PAMAN JIN-MU,", "pt": "VOC\u00ca CONHECE SEU TIO JIN,", "text": "You know your Uncle Jin.", "tr": "Jin Amcan\u0131 bilirsin,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/5.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "879", "801", "1061"], "fr": "Combien de temps votre petite \u00e9cole de village pourra-t-elle encore tenir ?", "id": "BERAPA LAMA LAGI SEKOLAH DESA KALIAN BISA BERTAHAN?", "pt": "AT\u00c9 QUANDO UMA ESCOLA DE ALDEIA COMO A SUA CONSEGUE RESISTIR?", "text": "How much longer can your village elementary school hold out?", "tr": "Sizin k\u00f6y okulu daha ne kadar dayanabilir?"}, {"bbox": ["443", "693", "624", "874"], "fr": "Les inscriptions dans les \u00e9coles primaires de campagne diminuent d\u0027ann\u00e9e en ann\u00e9e.", "id": "PENDAFTARAN SISWA SEKOLAH DASAR DI DESA DAN KOTA SEMAKIN MENURUN DARI TAHUN KE TAHUN.", "pt": "A MATR\u00cdCULA NAS ESCOLAS PRIM\u00c1RIAS DA REGI\u00c3O PIORA A CADA ANO.", "text": "Enrollment in township elementary schools is worse every year.", "tr": "Kasaba ilkokullar\u0131na kay\u0131tlar her ge\u00e7en y\u0131l daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fiyor."}, {"bbox": ["325", "72", "509", "255"], "fr": "Toi et l\u0027oncle Jin, vous avez pas mal communiqu\u00e9 ces derniers temps.", "id": "KAMU DAN PAMAN JIN AKHIR-AKHIR INI SERING BERKOMUNIKASI.", "pt": "VOC\u00ca E O TIO JIN T\u00caM SE FALADO BASTANTE ULTIMAMENTE.", "text": "You and Uncle Jin have been in contact a lot lately.", "tr": "Sen ve Jin Amca son zamanlarda epey g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015fs\u00fcn\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/6.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "647", "779", "822"], "fr": "On tiendra jusqu\u0027au jour o\u00f9 on ne pourra plus tenir, voil\u00e0 tout.", "id": "BERTAHAN SAMPAI HARI DI MANA TIDAK BISA BERTAHAN LAGI.", "pt": "VAMOS AGUENTAR AT\u00c9 O DIA EM QUE N\u00c3O DER MAIS, U\u00c9.", "text": "We\u0027ll hold on until the day we can\u0027t anymore.", "tr": "Dayanamayaca\u011f\u0131m\u0131z g\u00fcne kadar dayan\u0131r\u0131z i\u015fte."}, {"bbox": ["639", "41", "781", "183"], "fr": "Alors...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "Well then...", "tr": "O zaman..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/7.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "790", "536", "926"], "fr": "Vieux Xun !", "id": "LAO XUN!", "pt": "VELHO XUN!", "text": "Old Xun!", "tr": "\u0130htiyar Xun!"}, {"bbox": ["351", "79", "528", "256"], "fr": "Esp\u00e8ce de petit garnement !", "id": "KAMU ANAK NAKAL!", "pt": "SEU MOLEQUE!", "text": "You little rascal!", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck velet!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/8.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "848", "460", "1006"], "fr": "On n\u0027avait pas dit que tu rentrerais juste pour manger un morceau ?", "id": "BUKANNYA SUDAH SEPAKAT HANYA PULANG UNTUK MAKAN?", "pt": "N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO DE VOC\u00ca S\u00d3 IR EM CASA JANTAR?", "text": "Weren\u0027t we supposed to just have dinner at home?", "tr": "Sadece eve yeme\u011fe geleceksin diye anla\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k?"}, {"bbox": ["191", "84", "359", "252"], "fr": "Pourquoi tu racontes encore ces choses \u00e0 mon fils a\u00een\u00e9 !", "id": "KENAPA KAMU BICARA SEPERTI ITU LAGI DENGAN ANAK SULUNGKU!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ANDA DIZENDO ESSAS COISAS PARA O MEU FILHO MAIS VELHO DE NOVO?!", "text": "Why are you telling my eldest son all this!", "tr": "Yine b\u00fcy\u00fck o\u011fluma bunlar\u0131 neden anlat\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/10.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "941", "714", "1150"], "fr": "Je croyais que tu sortais avec quelqu\u0027un. Encore avec ce jeune Jiang Lieyang ?", "id": "KUKIRA KAMU SUDAH PUNYA PACAR, LAGI-LAGI DENGAN SI JIANG LIEYANG ITU?", "pt": "EU AT\u00c9 PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA COME\u00c7ADO A NAMORAR. \u00c9 COM AQUELE RAPAZ, O JIANG LIEYANG, DE NOVO?", "text": "I thought you were seeing someone, is it still that Jiang Lieyang kid?", "tr": "Ben de birisiyle \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m, yine o Jiang Lieyang denen \u00e7ocukla m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/11.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "138", "830", "324"], "fr": "C\u0027est mon stagiaire maintenant, je dois m\u0027en occuper.", "id": "DIA SEKARANG GURU MAGANGKU, AKU HARUS BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "ELE AGORA \u00c9 MEU ESTAGI\u00c1RIO, TENHO QUE SER RESPONS\u00c1VEL.", "text": "He\u0027s my intern now, I have to be responsible.", "tr": "O \u015fimdi benim stajyerim, sorumlu olmam gerek."}, {"bbox": ["309", "583", "474", "760"], "fr": "Pas de nouvelles. Il va bien, j\u0027esp\u00e8re...", "id": "TIDAK ADA KABAR. DIA BAIK-BAIK SAJA, KAN...", "pt": "NENHUMA NOT\u00cdCIA. ELE DEVE ESTAR BEM, N\u00c9...?", "text": "No news. I hope he\u0027s okay...", "tr": "Haber yok. \u0130yi olmal\u0131, de\u011fil mi..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/12.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "708", "900", "876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/14.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1992", "356", "2216"], "fr": "Parce qu\u0027il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose de d\u00e9sagr\u00e9able dans notre classe.", "id": "KARENA ADA KEJADIAN YANG TIDAK MENYENANGKAN DI KELAS KITA.", "pt": "PORQUE ACONTECEU UMA COISA N\u00c3O MUITO AMIG\u00c1VEL NA NOSSA TURMA.", "text": "Because something unfriendly happened in our class.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc s\u0131n\u0131f\u0131m\u0131zda ho\u015f olmayan bir olay ya\u015fand\u0131."}, {"bbox": ["121", "2561", "348", "2788"], "fr": "Notre camarade Xu Jiabao a \u00e9t\u00e9 accus\u00e9 \u00e0 tort d\u0027avoir vol\u00e9 quelque chose.", "id": "TEMAN SEKELAS KITA, XU JIABAO, DISALAHPAHAMI MENCURI BARANG.", "pt": "O NOSSO COLEGA XU JIABAO FOI ACUSADO INJUSTAMENTE DE ROUBAR ALGO.", "text": "Xu Jiabao, a student in our class, was wrongly accused of stealing.", "tr": "S\u0131n\u0131f\u0131m\u0131zdan Xu Jiabao adl\u0131 \u00f6\u011frencinin bir \u015feyler \u00e7ald\u0131\u011f\u0131na dair bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma oldu."}, {"bbox": ["566", "1474", "774", "1682"], "fr": "Pourquoi n\u0027y a-t-il pas de cours d\u0027anglais aujourd\u0027hui ?", "id": "KENAPA PELAJARAN BAHASA INGGRIS KALI INI TIDAK MENGAJAR?", "pt": "POR QUE N\u00c3O VAMOS TER AULA NESTA AULA DE INGL\u00caS?", "text": "Why aren\u0027t we having an English lesson this class?", "tr": "Bu \u0130ngilizce dersinde neden ders i\u015flenmiyor?"}, {"bbox": ["177", "540", "347", "711"], "fr": "Comme vous le savez tous,", "id": "SEMUANYA TAHU,", "pt": "VOC\u00caS SABEM,", "text": "Everyone knows,", "tr": "Herkesin bildi\u011fi gibi,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/15.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1284", "800", "1505"], "fr": "j\u0027ai besoin de votre aide pour faire une petite exp\u00e9rience.", "id": "SEKARANG BUTUH BANTUAN SEMUANYA UNTUK MELAKUKAN PERCOBAAN KECIL.", "pt": "AGORA PRECISO DA AJUDA DE VOC\u00caS PARA FAZER UM PEQUENO EXPERIMENTO.", "text": "Now, I need everyone\u0027s help to do a little experiment.", "tr": "\u015eimdi k\u00fc\u00e7\u00fck bir deney yapmak i\u00e7in herkesin yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["119", "841", "317", "1039"], "fr": "Mais comment en est-on arriv\u00e9 l\u00e0 ?", "id": "TAPI KENAPA BISA JADI SEPERTI INI?", "pt": "MAS POR QUE AS COISAS CHEGARAM A ESSE PONTO?", "text": "But how did things turn out this way?", "tr": "Ama i\u015fler neden bu hale geldi?"}, {"bbox": ["335", "72", "554", "292"], "fr": "Le professeur est convaincu que Xu Jiabao et vous tous, vous n\u0027\u00eates pas de mauvais enfants,", "id": "GURU PERCAYA XU JIABAO DAN KALIAN SEMUA BUKAN ANAK NAKAL,", "pt": "O PROFESSOR ACREDITA QUE O XU JIABAO E VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O CRIAN\u00c7AS M\u00c1S,", "text": "Teacher believes that Xu Jiabao and all of you are not bad kids,", "tr": "\u00d6\u011fretmen, Xu Jiabao\u0027nun da sizin de k\u00f6t\u00fc \u00e7ocuklar olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131za inan\u0131yor,"}, {"bbox": ["538", "469", "764", "696"], "fr": "mais comment ce malentendu a-t-il pu na\u00eetre ?", "id": "TAPI BAGAIMANA KESALAHPAHAMAN INI BISA TERJADI?", "pt": "MAS COMO EXATAMENTE SURGIU ESSE MAL-ENTENDIDO?", "text": "But how exactly did the misunderstanding arise?", "tr": "Ama yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma tam olarak nas\u0131l ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/16.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "464", "720", "654"], "fr": "Il y a une petite histoire sur cette carte, lis-la attentivement.", "id": "DI KARTU INI ADA CERITA PENDEK, BACALAH DENGAN SAKSAMA.", "pt": "ESTE CART\u00c3O TEM UMA PEQUENA HIST\u00d3RIA. LEIA COM ATEN\u00c7\u00c3O AT\u00c9 O FIM.", "text": "There\u0027s a little story on this card. Read it carefully.", "tr": "Bu kart\u0131n \u00fczerinde k\u00fc\u00e7\u00fck bir hikaye var, dikkatlice oku."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/17.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "379", "449", "585"], "fr": "Bien. Maintenant, d\u00e9cris cette histoire \u00e0 ton camarade de derri\u00e8re.", "id": "BAIK, SEKARANG KAMU CERITAKAN KISAH INI KEPADA TEMAN SEBANGKUMU DI BELAKANG.", "pt": "CERTO, AGORA CONTE ESSA HIST\u00d3RIA PARA O COLEGA QUE EST\u00c1 ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "Okay, now describe this story to the person behind you.", "tr": "Tamam, \u015fimdi bu hikayeyi arkandaki s\u0131ra arkada\u015f\u0131na anlat."}, {"bbox": ["425", "601", "611", "786"], "fr": "Attention \u00e0 ce que les autres \u00e9l\u00e8ves ne vous entendent pas.", "id": "HATI-HATI JANGAN SAMPAI DIDENGAR TEMAN SEKELAS YANG LAIN.", "pt": "CUIDADO PARA OS OUTROS COLEGAS N\u00c3O OUVIREM.", "text": "Be careful not to be heard by other classmates.", "tr": "Di\u011fer \u00f6\u011frencilerin duymamas\u0131na dikkat et."}, {"bbox": ["441", "85", "592", "237"], "fr": "J\u0027ai fini de lire, professeur.", "id": "SUDAH SELESAI BACA, GURU.", "pt": "TERMINEI DE LER, PROFESSOR.", "text": "Finished reading, Teacher", "tr": "Okudum \u00f6\u011fretmenim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/18.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "182", "575", "350"], "fr": "Continuez, transmettez-le ainsi de personne en personne.", "id": "LANJUTKAN, SAMPAIKAN SEPERTI INI DARI SATU ORANG KE ORANG LAIN.", "pt": "CONTINUEM, ASSIM, UM PASSANDO PARA O OUTRO.", "text": "Continue, pass it on one by one like this.", "tr": "Devam edin, b\u00f6yle teker teker aktar\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/19.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "95", "631", "298"], "fr": "Maintenant, je vais demander au premier \u00e9l\u00e8ve et au dernier \u00e9l\u00e8ve", "id": "SELANJUTNYA, SILAKAN SISWA PERTAMA DAN SISWA TERAKHIR,", "pt": "AGORA, GOSTARIA DE PEDIR AO PRIMEIRO E AO \u00daLTIMO COLEGA,", "text": "Now, please have the first and last students,", "tr": "\u015eimdi l\u00fctfen ilk \u00f6\u011frenci ve son \u00f6\u011frenci,"}, {"bbox": ["571", "512", "763", "704"], "fr": "de raconter chacun \u00e0 leur tour cette histoire.", "id": "MENCERITAKAN KEMBALI CERITA INI MASING-MASING.", "pt": "QUE CONTEM A HIST\u00d3RIA, CADA UM DE UMA VEZ.", "text": "Tell the story once each.", "tr": "hikayeyi birer kez anlats\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/20.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "616", "419", "716"], "fr": "Incorrect.", "id": "TIDAK BENAR.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "That\u0027s not right.", "tr": "Yanl\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/21.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "897", "749", "1149"], "fr": "Pensez-vous que les histoires racont\u00e9es par les deux \u00e9l\u00e8ves sont exactement les m\u00eames ?", "id": "MENURUT KALIAN, APAKAH CERITA YANG DISAMPAIKAN KEDUA SISWA ITU BENAR-BENAR SAMA?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE AS HIST\u00d3RIAS CONTADAS PELOS DOIS COLEGAS S\u00c3O EXATAMENTE IGUAIS?", "text": "Do you all think that the two students are telling the exact same story?", "tr": "Sizce iki \u00f6\u011frencinin anlatt\u0131\u011f\u0131 hikayeler tamamen ayn\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["167", "1834", "367", "2032"], "fr": "Quoi ? (Murmures) Ce n\u0027est pas du tout la m\u00eame histoire.", "id": "APA-APAAN? [SFX] BISIK-BISIK. ITU SAMA SEKALI BUKAN CERITA YANG SAMA.", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O \u00c9 A MESMA HIST\u00d3RIA DE JEITO NENHUM.", "text": "What? The discussion isn\u0027t even the same story.", "tr": "Ne? (M\u0131r\u0131ldanmalar) Hi\u00e7 de ayn\u0131 hikaye de\u011fil."}, {"bbox": ["443", "1382", "561", "1500"], "fr": "Non.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "De\u011fil."}, {"bbox": ["604", "1597", "768", "1763"], "fr": "Pas du tout pareil ! (Agitation)", "id": "SAMA SEKALI BERBEDA! [SFX] RIUH", "pt": "COMPLETAMENTE DIFERENTE! (TODOS COMENTAM)", "text": "Completely different!", "tr": "Tamamen farkl\u0131 ya! (Herkes bir a\u011f\u0131zdan)"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/22.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "761", "589", "909"], "fr": "[SFX] Se l\u00e8ve", "id": "[SFX] BERDIRI", "pt": "LEVANTA-SE.", "text": "Stand up", "tr": "[SFX] Kalkar"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/23.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "767", "564", "968"], "fr": "Xu Jiabao, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "XU JIABAO, MAAFKAN AKU.", "pt": "XU JIABAO, ME DESCULPE.", "text": "Xu Jiabao, I\u0027m sorry.", "tr": "Xu Jiabao, \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["320", "2732", "577", "2968"], "fr": "Je n\u0027ai rien vol\u00e9 !!", "id": "TIDAK MENCURI!!", "pt": "EU N\u00c3O ROUBEI NADA!!", "text": "I didn\u0027t steal anything!!", "tr": "Bir \u015fey \u00e7almad\u0131m!!"}, {"bbox": ["457", "1684", "645", "1872"], "fr": "Moi, Xu Jiabao...", "id": "AKU, XU JIABAO...", "pt": "EU, XU JIABAO...", "text": "I, Xu Jiabao...", "tr": "Ben, Xu Jiabao..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/24.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "937", "685", "1154"], "fr": "Mais je n\u0027ai vraiment pas dit que tu avais vol\u00e9. J\u0027ai vraiment dit \"pris\" !", "id": "TAPI AKU SUNGGUH TIDAK BILANG KAMU MENCURI. YANG KUKATAKAN ITU MENGAMBIL!", "pt": "MAS EU REALMENTE N\u00c3O DISSE QUE VOC\u00ca ROUBOU. O QUE EU DISSE FOI \"PEGOU\"!", "text": "But I really didn\u0027t say you stole anything. I really said took!", "tr": "Ama ger\u00e7ekten senin bir \u015fey \u00e7ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedim. Ben ger\u00e7ekten \"ald\u0131\" dedim!"}, {"bbox": ["452", "381", "652", "581"], "fr": "Je n\u0027aurais pas d\u00fb parler sans comprendre la situation.", "id": "SEHARUSNYA AKU TIDAK ASAL BICARA SEBELUM TAHU SITUASINYA.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER SIDO UM BOCA ABERTA SEM ENTENDER DIREITO A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I shouldn\u0027t have been so quick to speak without understanding the situation.", "tr": "Durumu anlamadan bo\u015fbo\u011fazl\u0131k etmemeliydim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/25.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "828", "585", "1098"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi, c\u0027est... c\u0027est Da Hu qui m\u0027a dit qu\u0027il y avait un tr\u00e9sor, alors j\u0027ai cru que c\u0027\u00e9tait du vol.", "id": "BUKAN AKU, ITU... DAHU YANG BILANG ADA BARANG BERHARGA, MAKA KUKIRA ITU MENCURI.", "pt": "N\u00c3O FUI EU, FOI... FOI O DAHU QUE ME DISSE QUE TINHA UM TESOURO, POR ISSO ACHEI QUE FOSSE ROUBO.", "text": "It wasn\u0027t me, it was... Dahu told me there was treasure, that\u0027s why I thought it was stealing.", "tr": "Ben de\u011fildim, \u015fey... Dahu bana bir hazine oldu\u011funu s\u00f6yledi, o y\u00fczden \u00e7ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["148", "98", "376", "325"], "fr": "Wu Tong, ne devrais-tu pas aussi t\u0027excuser aupr\u00e8s de Xu Jiabao ?", "id": "WU TONG, BUKANKAH KAMU JUGA HARUS MINTA MAAF PADA XU JIABAO?", "pt": "WU TONG, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE TAMB\u00c9M DEVERIA PEDIR DESCULPAS AO XU JIABAO?", "text": "Wu Tong, shouldn\u0027t you apologize to Xu Jiabao too?", "tr": "Wu Tong, sen de Xu Jiabao\u0027dan \u00f6z\u00fcr dilemelisin, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/26.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "913", "510", "1145"], "fr": "Professeur Jiang, est-ce que \u00e7a vous arrive aussi de faire des erreurs ?", "id": "GURU JIANG, APAKAH ANDA JUGA PERNAH BERBUAT SALAH?", "pt": "PROFESSOR JIANG, VOC\u00ca TAMB\u00c9M COMETE ERROS \u00c0S VEZES?", "text": "Teacher Jiang, do you ever make mistakes?", "tr": "Jiang \u00d6\u011fretmenim, sizin de hata yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z zamanlar olur mu?"}, {"bbox": ["375", "99", "691", "328"], "fr": "Da Hu a aussi eu tort, mais est-ce bien de ta part d\u0027avoir r\u00e9pandu \u00e7a aux autres \u00e9l\u00e8ves sans avoir bien compris la situation ?", "id": "DAHU JUGA SALAH, TAPI KAMU BELUM MEMAHAMI MASALAHNYA DENGAN JELAS SUDAH MENYEBARKANNYA KE TEMAN SEKELAS LAIN, APAKAH ITU BENAR?", "pt": "O DAHU TAMB\u00c9M ERROU, MAS VOC\u00ca, SEM ENTENDER A SITUA\u00c7\u00c3O DIREITO, SAIU ESPALHANDO PARA OS OUTROS COLEGAS. ISSO EST\u00c1 CERTO?", "text": "Dahu is also at fault, but you spread it to other classmates without understanding the situation, is that right?", "tr": "Dahu\u0027nun da su\u00e7u var, ama sen olay\u0131 tam anlamadan di\u011fer \u00f6\u011frencilere yayd\u0131n, bu do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["181", "415", "498", "731"], "fr": "Tout le monde fait des erreurs. Fuir ne sert \u00e0 rien. Il faut avoir le courage de les reconna\u00eetre, puis de les corriger activement et d\u0027essayer de r\u00e9parer les choses, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEMUA ORANG PERNAH BERBUAT SALAH, MENGHINDAR ITU TIDAK ADA GUNANYA. HARUS BERANI MENGAKUI, LALU AKTIF MEMPERBAIKI DAN BERUSAHA MENEBUSNYA, BENAR KAN?", "pt": "TODO MUNDO ERRA \u00c0S VEZES. FUGIR N\u00c3O ADIANTA NADA. \u00c9 PRECISO TER CORAGEM DE ADMITIR, DEPOIS CORRIGIR ATIVAMENTE E TENTAR COMPENSAR AO M\u00c1XIMO, CERTO?", "text": "Everyone makes mistakes, it\u0027s useless to run away, you must be brave to admit it, and then actively correct and try to make up for it, right?", "tr": "Herkes hata yapabilir, ka\u00e7mak i\u015fe yaramaz. Cesurca kabul etmek, sonra aktif bir \u015fekilde d\u00fczeltmek ve telafi etmeye \u00e7al\u0131\u015fmak gerekir, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/27.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1348", "419", "1579"], "fr": "Mais moi, votre professeur, j\u0027ai chang\u00e9 maintenant.", "id": "TAPI GURU, AKU SEKARANG SUDAH BERUBAH.", "pt": "MAS ESTE PROFESSOR AQUI, EU J\u00c1 MUDEI.", "text": "But teacher, I have already changed now.", "tr": "Ama ben, \u00f6\u011fretmeniniz, \u015fimdi de\u011fi\u015ftim."}, {"bbox": ["600", "46", "759", "205"], "fr": "Bien s\u00fbr,", "id": "TENTU SAJA,", "pt": "CLARO,", "text": "Of course,", "tr": "Tabii ki,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/29.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "217", "702", "360"], "fr": "Jiabao, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "JIABAO, MAAFKAN AKU.", "pt": "JIABAO, ME DESCULPE.", "text": "Jiabao, I\u0027m sorry.", "tr": "Jiabao, \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["114", "354", "253", "490"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["659", "577", "801", "718"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["73", "750", "205", "883"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["321", "64", "457", "202"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/33.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "985", "564", "1199"], "fr": "C\u0027est normal si tu ne veux pas leur pardonner pour l\u0027instant.", "id": "TIDAK APA-APA JIKA KAMU BELUM MAU MEMAAFKAN MEREKA UNTUK SAAT INI.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER PERDO\u00c1-LOS POR ENQUANTO, TUDO BEM TAMB\u00c9M.", "text": "It\u0027s okay if you don\u0027t want to forgive them for now.", "tr": "Onlar\u0131 \u015fimdilik affetmek istemiyorsan da sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["464", "61", "642", "240"], "fr": "Jiabao, ce n\u0027est pas grave.", "id": "JIABAO, TIDAK APA-APA.", "pt": "JIABAO, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "Jiabao, it\u0027s okay.", "tr": "Jiabao, sorun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/34.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "874", "807", "1055"], "fr": "Hmm !", "id": "HMM!", "pt": "UHUM!", "text": "Yeah!", "tr": "H\u0131-h\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/36.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "1228", "593", "1447"], "fr": "Ne le sous-estimez pas, ce Jiang. M\u00eame jeune, il a du piquant.", "id": "JANGAN MEREMEH\u039aANNYA, JAHE (JIANG) INI, BIARPUN KECIL TAPI PEDAS JUGA.", "pt": "N\u00c3O O SUBESTIME. ESSE JIANG, APESAR DE JOVEM, TAMB\u00c9M \u00c9 ARDIDO.", "text": "Don\u0027t underestimate him, this Jiang is quite spicy even when he\u0027s young.", "tr": "Onu k\u00fc\u00e7\u00fcmseme, bu Jiang, gen\u00e7 olmas\u0131na ra\u011fmen olduk\u00e7a di\u015fli."}, {"bbox": ["323", "556", "514", "741"], "fr": "Je pensais que le petit Jiang n\u0027\u00e9tait pas \u00e0 la hauteur.", "id": "KUKIRA XIAO JIANG TIDAK BISA.", "pt": "EU AT\u00c9 PENSEI QUE O PEQUENO JIANG N\u00c3O IA DAR CONTA.", "text": "I thought Little Jiang wasn\u0027t good enough.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Jiang\u0027\u0131n beceremeyece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/37.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "2864", "580", "3074"], "fr": "Des nouvelles du bourg : c\u0027est une panne de courant due \u00e0 un blizzard.", "id": "ADA KABAR DARI KOTA, KATANYA LISTRIK PADAM KARENA BADAI SALJU LEBAT.", "pt": "CHEGARAM NOT\u00cdCIAS DA CIDADE. DISSERAM QUE FOI UMA QUEDA DE ENERGIA CAUSADA POR UMA FORTE NEVASCA.", "text": "News from the town, the power went out due to a blizzard.", "tr": "Kasabadan haber geldi, yo\u011fun kar ya\u011f\u0131\u015f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden elektrikler kesilmi\u015f."}, {"bbox": ["485", "2024", "788", "2175"], "fr": "Chers \u00e9l\u00e8ves, ne vous attardez pas \u00e0 l\u0027\u00e9cole ou sur la route.", "id": "PARA SISWA DIMOHON UNTUK TIDAK BERLAMA-LAMA DI SEKOLAH MAUPUN DI JALAN.", "pt": "POR FAVOR, ALUNOS, N\u00c3O FIQUEM DEMORANDO NA ESCOLA OU NAS RUAS.", "text": "Please do not linger at school or on the road.", "tr": "L\u00fctfen \u00f6\u011frenciler okulda ve yollarda oyalanmas\u0131n."}, {"bbox": ["298", "3489", "446", "3637"], "fr": "Combien de temps avant que \u00e7a ne soit r\u00e9tabli ?", "id": "BERAPA LAMA BARU BISA PULIH?", "pt": "QUANTO TEMPO VAI LEVAR PARA VOLTAR AO NORMAL?", "text": "How long will it take to recover?", "tr": "Ne kadar s\u00fcrede d\u00fczelir ki?"}, {"bbox": ["548", "1275", "728", "1455"], "fr": "Panne de courant ? \u00c0 cause de la neige ?", "id": "LISTRIK PADAM? GARA-GARA SALJU?", "pt": "ACABOU A LUZ? FOI POR CAUSA DA NEVE?", "text": "Power outage? Caused by the snow?", "tr": "Elektrik mi kesildi? Kar y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["237", "1694", "494", "1844"], "fr": "En raison d\u0027une panne de courant dans tout le village, les cours sont termin\u00e9s plus t\u00f4t.", "id": "KARENA SELURUH DESA LISTRIKNYA PADAM, SEKOLAH DIPULANGKAN LEBIH AWAL.", "pt": "DEVIDO \u00c0 QUEDA DE ENERGIA EM TODA A ALDEIA, AS AULAS TERMINAR\u00c3O MAIS CEDO.", "text": "School is dismissed early due to a village-wide power outage.", "tr": "T\u00fcm k\u00f6yde elektrik kesintisi oldu\u011fu i\u00e7in okul erken da\u011f\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["537", "3674", "686", "3824"], "fr": "Difficile \u00e0 dire.", "id": "SUSAH DIKATAKAN.", "pt": "DIF\u00cdCIL DIZER.", "text": "It\u0027s hard to say.", "tr": "Belli olmaz."}, {"bbox": ["180", "2502", "407", "2638"], "fr": "Rentrez vite chez vous.", "id": "CEPAT PULANG.", "pt": "V\u00c3O LOGO PARA CASA.", "text": "Go home quickly.", "tr": "\u00c7abuk eve gidin."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/39.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "419", "460", "596"], "fr": "Panne de courant \u00e0 l\u0027usine ?", "id": "PABRIK LISTRIKNYA PADAM?", "pt": "ACABOU A LUZ NA F\u00c1BRICA?", "text": "The factory is out of power?", "tr": "At\u00f6lyede mi elektrik kesildi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/40.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "707", "470", "846"], "fr": "Celle du village.", "id": "DI DESA.", "pt": "NA ALDEIA.", "text": "The village\u0027s.", "tr": "K\u00f6ydeki."}, {"bbox": ["276", "52", "451", "226"], "fr": "Quelle usine ?", "id": "PABRIK MANA?", "pt": "QUAL F\u00c1BRICA?", "text": "Which factory?", "tr": "Hangi at\u00f6lye?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/43.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "747", "573", "933"], "fr": "O\u00f9 vas-tu si tard ?", "id": "SUDAH SEMALAM INI KAMU MAU KE MANA?", "pt": "T\u00c3O TARDE, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Where are you going so late?", "tr": "Bu saatte nereye gidiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/44.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1674", "724", "1961"], "fr": "Au village.", "id": "PULANG KE DESA.", "pt": "VOLTAR PARA A ALDEIA.", "text": "Back to the village.", "tr": "K\u00f6ye d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/45.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "646", "663", "853"], "fr": "", "id": "SELAMAT BERGABUNG DI SUPER TOPIC WEIBO #AKUTIDAKMAUPERGIKELADANGJAGUNGDENGANMU#", "pt": "", "text": "WELCOME TO JOIN THE WEIBO SUPER TOPIC #I\u0027M NOT GOING TO THE CORNFIELD WITH YOU#", "tr": "Weibo\u0027daki #Seninle M\u0131s\u0131r Tarlas\u0131na Gitmem# ba\u015fl\u0131\u011f\u0131na kat\u0131lmaya ho\u015f geldiniz!"}], "width": 900}, {"height": 460, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-way-i-ll-go-into-the-cornfield-with-you/64/46.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "33", "649", "170"], "fr": "", "id": "SELAMAT DATANG DI LADANG JAGUNG KAMI!", "pt": "BEM-VINDOS AO NOSSO CAMPO DE MILHO!", "text": "WELCOME TO OUR CORNFIELD!", "tr": "M\u0131s\u0131r Tarlam\u0131za Ho\u015f Geldiniz!"}, {"bbox": ["141", "332", "677", "400"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua