This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/0.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "2016", "667", "2139"], "fr": "Yang Chuannan, ce fonctionnaire vous demande.", "id": "Yang Chuan Nan, aku bertanya padamu.", "text": "YANG CHUANNAN, I ASK YOU.", "tr": "Yang Chuannan, sana soruyorum."}, {"bbox": ["582", "2200", "761", "2349"], "fr": "\u00cates-vous pr\u00eat \u00e0 racheter vos fautes par des actes m\u00e9ritoires ?", "id": "Apakah kau bersedia menebus kesalahanmu dan memberikan kontribusi?", "text": "ARE YOU WILLING TO ATONE FOR YOUR CRIMES WITH MERITORIOUS SERVICE?", "tr": "Su\u00e7unu telafi ederek liyakat kazanmak ister misin?"}, {"bbox": ["133", "2562", "303", "2699"], "fr": "Veuillez donner vos ordres, Excellence le Gouverneur.", "id": "Silakan Tuan Gubernur beri perintah.", "text": "PLEASE INSTRUCT ME, GOVERNOR.", "tr": "M\u00fcfetti\u015f Hazretleri, l\u00fctfen emredin."}, {"bbox": ["259", "1", "837", "84"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["207", "1416", "684", "1464"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Gardien de Nuit de Da Feng \u00bb de l\u0027auteur Mai Bao Xiao Lang Jun.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL SAMA \"DA FENG DA GENG REN\" KARYA PENULIS MAI BAO XIAO LANG JUN DARI YUEWEN GROUP.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \"GRAND FENG NIGHT WATCH\" BY THE SAME AUTHOR, XIAO LANGJUN.", "tr": "\u00c7\u0130N EDEB\u0130YAT GRUBU yazar\u0131 MAI BAO XIAO LANG JUN\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131 \u0027B\u00dcY\u00dcK FENG\u0027\u0130N GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130\u0027nden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["669", "533", "833", "786"], "fr": "Dessin : \u529b\u7ed8 (Lihui)\nCollaboration : \u534f\u7f16 (Xiebian)\n\u00c9diteur responsable : \u8d23\u7f16 (Zebian)\nAssistants : \u52a9 (Zhu), \u7406\u7f16 (Libian), \u521d (Chu), \u7f8a (Yang), \u732a (Zhu), \u9f99 (Long), \u6a31 (Ying), \u5b66 (Xue), \u76ae (Pi), \u5b9d (Bao), \u793e (She), \u5f92 (Tu), \u56e2 (Tuan), \u6545 (Gu), \u961f (Dui), \u4e61 (Xiang)", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: LONG BAO\nASISTEN: ZHU PI\nEDITOR: YANG XUE TU GU XIANG\nASISTEN: GU GOU, QIU DUN, LU KE KE, NAN RU, LAN QI SI, A ZI, QI LAI HUA HUA, DUO JIAO YU TOU", "text": "...", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Zhuze, Xiebian, Libian, Lihui, Chuyang, Zhulong, Yingxue, Pibao She, Tutuan, Guduixiang"}, {"bbox": ["619", "1317", "782", "1401"], "fr": "STUDIO CHUYING (HATU-SAKURA)", "id": "HATU-SAKURA STUDIO", "text": "...", "tr": "CHU YING STUDIO HATSU-SAKURA"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/1.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "3488", "379", "3673"], "fr": "Li Miaozhen et Yang Chuannan pr\u00e9parent activement la d\u00e9fense de la ville, mobilisent la milice, transportent et r\u00e9parent les engins de si\u00e8ge, en attendant l\u0027ennemi.", "id": "Li Miaozhen dan Yang Chuan Nan secara aktif mempersiapkan pertahanan kota, mengerahkan milisi, memindahkan dan memperbaiki peralatan pertahanan, sambil menunggu musuh.", "text": "LI MIAOZHEN AND YANG CHUANNAN ACTIVELY PREPARED FOR THE CITY\u0027S DEFENSE, RECRUITING MILITIA, TRANSPORTING AND REPAIRING DEFENSE EQUIPMENT, AND AWAITING THE ENEMY.", "tr": "Li Miaozhen ve Yang Chuannan, \u015fehri savunma haz\u0131rl\u0131klar\u0131na aktif olarak giri\u015ftiler; milisleri toplad\u0131lar, savunma te\u00e7hizatlar\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131y\u0131p onard\u0131lar ve d\u00fc\u015fman\u0131 beklediler."}, {"bbox": ["629", "4993", "850", "5164"], "fr": "Commandant en chef, se pourrait-il que les bandits des montagnes aient appris l\u0027\u00e9chec du coup d\u0027\u00c9tat et annul\u00e9 leur op\u00e9ration ?", "id": "Tuan Komandan, apakah para bandit gunung menerima kabar kegagalan pemberontakan dan membatalkan aksi mereka?", "text": "COMMANDER, COULD IT BE THAT THE BANDITS RECEIVED NEWS OF THE FAILED MUTINY AND CANCELLED THEIR OPERATION?", "tr": "Komutan\u0131m, da\u011f haydutlar\u0131 askeri darbenin ba\u015far\u0131s\u0131z oldu\u011fu haberini al\u0131p harek\u00e2t\u0131 iptal etmi\u015f olabilir mi?"}, {"bbox": ["48", "2877", "357", "3106"], "fr": "Selon ce sorcier des r\u00eaves de quatri\u00e8me rang, le plan des rebelles \u00e9tait d\u0027abord de tuer le gouverneur, puis de prendre la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc, et enfin de coop\u00e9rer avec les bandits des montagnes pour conqu\u00e9rir la province de Yun.", "id": "Menurut Penyihir Mimpi peringkat empat itu, rencana para pemberontak adalah membunuh gubernur terlebih dahulu, merebut Kota Bai Di, lalu bekerja sama dengan bandit gunung untuk menaklukkan Yunzhou.", "text": "ACCORDING TO THAT RANK 4 DREAM WITCH, THE REBELS\u0027 PLAN WAS TO FIRST KILL THE GOVERNOR, THEN SEIZE BAIDI CITY, AND FINALLY COORDINATE WITH THE BANDITS TO CAPTURE YUNZHOU.", "tr": "O d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe R\u00fcya B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc\u0027ne g\u00f6re, hainlerin plan\u0131 \u00f6nce M\u00fcfetti\u015f\u0027i \u00f6ld\u00fcrmek, sonra Baidi \u015eehri\u0027ni ele ge\u00e7irmek ve ard\u0131ndan da\u011f haydutlar\u0131yla i\u015fbirli\u011fi yaparak Yunzhou\u0027yu zapt etmekti."}, {"bbox": ["427", "483", "754", "637"], "fr": "Lors de l\u0027\u00e9limination des rebelles, Zhu Guangxiao et Song Tingfeng ont men\u00e9 la charge et se sont livr\u00e9s \u00e0 un grand massacre,", "id": "Dalam proses membasmi para pengkhianat, Zhu Guangxiao dan Song Tingfeng memimpin di garis depan, melakukan pembantaian besar-besaran,", "text": "DURING THE SUPPRESSION OF THE REBELS, ZHU GUANGXIAO AND SONG TINGFENG LED THE CHARGE, UNLEASHING A BLOODBATH,", "tr": "Asi grubu bast\u0131rma s\u0131ras\u0131nda, Zhu Guangxiao ve Song Tingfeng \u00f6nc\u00fcl\u00fck ederek b\u00fcy\u00fck bir k\u0131y\u0131m yapt\u0131lar,"}, {"bbox": ["192", "4734", "409", "4937"], "fr": "Bien que j\u0027aie \u00e9tudi\u00e9 la strat\u00e9gie militaire pendant quelques ann\u00e9es, ce n\u0027est que de la th\u00e9orie... La cultivation de Yang Chuannan est temporairement neutralis\u00e9e, mais il a une plus grande exp\u00e9rience du commandement des troupes sur le champ de bataille.", "id": "Meskipun aku juga telah mempelajari strategi militer selama beberapa tahun, itu semua hanya teori... Kultivasi Yang Chuan Nan untuk sementara lumpuh, tetapi pengalamannya dalam memimpin pasukan di medan perang jauh lebih kaya.", "text": "ALTHOUGH I HAVE STUDIED MILITARY STRATEGY FOR A FEW YEARS, IT\u0027S ALL THEORETICAL... YANG CHUANNAN\u0027S CULTIVATION IS TEMPORARILY DISABLED, BUT HE HAS MORE EXPERIENCE IN COMMANDING TROOPS ON THE BATTLEFIELD.", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131l sava\u015f stratejisi okumu\u015f olsam da, hepsi teoride kalm\u0131\u015ft\u0131... Yang Chuannan\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fc ge\u00e7ici olarak etkisiz hale getirilmi\u015f olsa da, sava\u015f alan\u0131nda asker sevk ve idare etme konusunda \u00e7ok daha deneyimliydi."}, {"bbox": ["581", "2538", "840", "2684"], "fr": "Tant que le Gouverneur Zhang r\u00e9primera la r\u00e9bellion de Yunzhou, la cour imp\u00e9riale ne fera que le r\u00e9compenser.", "id": "Selama Gubernur Zhang berhasil menumpas pemberontakan Yunzhou, istana kekaisaran hanya akan memberinya penghargaan.", "text": "AS LONG AS GOVERNOR ZHANG QUELLS THE YUNZHOU REBELLION, THE COURT WILL ONLY REWARD HIM.", "tr": "M\u00fcfetti\u015f Zhang, Yunzhou isyan\u0131n\u0131 bast\u0131rd\u0131\u011f\u0131 m\u00fcddet\u00e7e, \u0130mparatorluk Saray\u0131 onu ancak \u00f6d\u00fcllendirir."}, {"bbox": ["366", "3885", "721", "4072"], "fr": "Ils ont attendu jusque tard dans la nuit sans voir l\u0027ombre d\u0027un rebelle, et les \u00e9claireurs envoy\u00e9s ne sont pas revenus non plus.", "id": "Mereka menunggu hingga larut malam, tetapi tidak melihat bayangan satu pun pemberontak, dan mata-mata yang dikirim juga tidak kembali melapor.", "text": "THEY WAITED UNTIL LATE AT NIGHT, BUT DIDN\u0027T SEE A SINGLE REBEL. THE SCOUTS THEY SENT OUT ALSO DIDN\u0027T RETURN TO REPORT.", "tr": "Gece ge\u00e7 saatlere kadar beklediler ama tek bir asi bile g\u00f6remediler; g\u00f6nderdikleri g\u00f6zc\u00fcler de rapor vermek i\u00e7in geri d\u00f6nmedi."}, {"bbox": ["494", "3194", "851", "3383"], "fr": "Ainsi, le Gouverneur Zhang a envoy\u00e9 des messagers dans les pr\u00e9fectures et comt\u00e9s, ordonnant aux garnisons locales d\u0027\u00eatre sur leurs gardes et de se m\u00e9fier des attaques des bandits des montagnes.", "id": "Maka, Gubernur Zhang mengirim utusan ke berbagai prefektur dan kabupaten, memerintahkan garnisun setempat untuk bersiaga dan waspada terhadap serangan bandit gunung.", "text": "THEREFORE, GOVERNOR ZHANG DISPATCHED MESSENGERS TO THE VARIOUS PREFECTURES AND COUNTIES, ORDERING THE LOCAL GARRISONS TO BE ON HIGH ALERT FOR BANDIT ATTACKS.", "tr": "Bunun \u00fczerine M\u00fcfetti\u015f Zhang, \u00e7e\u015fitli vilayet ve kazalara ulaklar g\u00f6ndererek yerel garnizonlar\u0131n teyakkuzda olmas\u0131n\u0131 ve da\u011f haydutlar\u0131n\u0131n sald\u0131r\u0131lar\u0131na kar\u015f\u0131 dikkatli olmalar\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["160", "1962", "448", "2138"], "fr": "Sans interrogatoire suppl\u00e9mentaire ni incarc\u00e9ration, le Gouverneur Zhang a agi de mani\u00e8re autocratique, faisant conduire tous les rebelles sur le lieu d\u0027ex\u00e9cution pour y \u00eatre d\u00e9capit\u00e9s.", "id": "Tidak ada interogasi lanjutan, juga tidak ada penahanan, Gubernur Zhang bertindak sewenang-wenang, membawa semua pemberontak ke panggung eksekusi untuk dipenggal.", "text": "WITHOUT FURTHER INTERROGATION OR IMPRISONMENT, GOVERNOR ZHANG, ACTING ON HIS OWN AUTHORITY, ESCORTED THE REBELS TO THE EXECUTION GROUND FOR BEHEADING.", "tr": "Ba\u015fka sorgulama yap\u0131lmadan, hapse de at\u0131lmadan, M\u00fcfetti\u015f Zhang keyfi bir kararla t\u00fcm asileri idam sehpas\u0131na g\u00f6t\u00fcrerek ba\u015flar\u0131n\u0131 vurdurdu."}, {"bbox": ["228", "630", "525", "759"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par plusieurs fl\u00e8ches, il a d\u00fb retourner au relais de poste pour soigner ses blessures.", "id": "Setelah terkena beberapa panah, dia terpaksa kembali ke stasiun peristirahatan untuk memulihkan lukanya.", "text": "AFTER BEING STRUCK BY SEVERAL ARROWS, SHE HAD NO CHOICE BUT TO RETURN TO THE POST STATION TO RECOVER.", "tr": "V\u00fccuduna birka\u00e7 ok sapland\u0131ktan sonra yaralar\u0131n\u0131 iyile\u015ftirmek i\u00e7in handa dinlenmek zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["257", "186", "604", "305"], "fr": "En coop\u00e9ration avec l\u0027Arm\u00e9e des Hirondelles Volantes, ils ont an\u00e9anti les rebelles des trois autres portes.", "id": "Bekerja sama dengan Pasukan Fei Yan, mereka memusnahkan pemberontak di tiga gerbang lainnya.", "text": "IN COORDINATION WITH THE FLYING SWALLOW ARMY, THEY SUPPRESSED THE REBELS AT THE OTHER THREE GATES.", "tr": "U\u00e7an K\u0131rlang\u0131\u00e7 Ordusu ile i\u015fbirli\u011fi yaparak di\u011fer \u00fc\u00e7 kap\u0131daki asi birliklerini imha etti."}, {"bbox": ["466", "2065", "762", "2186"], "fr": "Sur le lieu d\u0027ex\u00e9cution, les t\u00eates roulaient et le sang coulait \u00e0 flots.", "id": "Di panggung eksekusi, kepala-kepala bergulingan dan darah mengalir bagai sungai.", "text": "HEADS ROLLED AND BLOOD FLOWED LIKE A RIVER AT THE EXECUTION GROUND.", "tr": "\u0130dam sehpas\u0131nda kesilen ba\u015flar yuvarlan\u0131yor, kan sel olup ak\u0131yordu."}, {"bbox": ["57", "1427", "407", "1594"], "fr": "Ensuite, le Gouverneur Zhang a convoqu\u00e9 de force tous les fonctionnaires en poste dans la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc et a ordonn\u00e9 aux sorciers en robe blanche de les interroger un par un.", "id": "Setelah itu, Gubernur Zhang secara paksa mengumpulkan semua pejabat yang memiliki pangkat di Kota Bai Di, dan memerintahkan ahli sihir berjubah putih untuk menginterogasi mereka satu per satu.", "text": "AFTERWARD, GOVERNOR ZHANG FORCIBLY SUMMONED ALL RANKED OFFICIALS IN BAIDI CITY AND ORDERED THE WHITE-ROBED PHYSICIANS TO INTERROGATE THEM ONE BY ONE.", "tr": "Daha sonra M\u00fcfetti\u015f Zhang, Baidi \u015eehri\u0027ndeki t\u00fcm r\u00fctbeli memurlar\u0131 zorla toplayarak Beyaz C\u00fcppeli Teknisyenlere onlar\u0131 birer birer sorgulatt\u0131."}, {"bbox": ["422", "2858", "539", "2906"], "fr": "Tuer le gouverneur", "id": "Bunuh Gubernur", "text": "KILL THE GOVERNOR", "tr": "M\u00fcfetti\u015fi \u00d6ld\u00fcrmek"}, {"bbox": ["16", "1095", "350", "1215"], "fr": "Du \u00ab Commandant \u00bb de sixi\u00e8me rang sup\u00e9rieur aux simples commis, tous ont \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9s.", "id": "Mulai dari \"Komandan\" peringkat enam resmi hingga juru tulis, semuanya ditangkap.", "text": "FROM THE RANK 6 \"COMMANDER\" DOWN TO THE CLERKS, ALL WERE ARRESTED.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 kademe \u0027Komutan\u0027dan en alt d\u00fczeydeki k\u00e2tiplere kadar hepsi yakaland\u0131."}, {"bbox": ["535", "855", "884", "995"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pris le contr\u00f4le de la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc, Yang Chuannan et Li Miaozhen ont men\u00e9 leurs troupes pour encercler le D\u00e9partement Militaire des Cinq Districts.", "id": "Setelah mengambil alih Kota Bai Di, Yang Chuan Nan dan Li Miaozhen memimpin pasukan untuk mengepung Markas Komando Militer Lima Kota.", "text": "AFTER TAKING BAIDI CITY, YANG CHUANNAN AND LI MIAOZHEN LED THEIR TROOPS TO SURROUND THE FIVE CITIES MILITARY COMMAND.", "tr": "Baidi \u015eehri\u0027nin kontrol\u00fcn\u00fc ele ge\u00e7irdikten sonra, Yang Chuannan ve Li Miaozhen ordular\u0131yla Be\u015f \u015eehir Askeri Kararg\u00e2h\u0131\u0027n\u0131 ku\u015fatt\u0131."}, {"bbox": ["90", "4245", "206", "4314"], "fr": "Porte Sud", "id": "Gerbang Selatan", "text": "SOUTH GATE", "tr": "G\u00dcNEY KAPISI"}, {"bbox": ["675", "2850", "828", "2912"], "fr": "Prendre la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc", "id": "Rebut Kota Bai Di", "text": "SEIZE BAIDI CITY", "tr": "Baidi \u015eehri\u0027ni Ele Ge\u00e7irmek"}, {"bbox": ["59", "75", "419", "193"], "fr": "Yang Chuannan a imm\u00e9diatement quitt\u00e9 le relais de poste, ayant re\u00e7u l\u0027ordre de mobiliser les troupes de la garnison pour entrer dans la ville.", "id": "Yang Chuan Nan segera meninggalkan stasiun peristirahatan, diperintahkan untuk mengerahkan pasukan garnisun ke dalam kota.", "text": "YANG CHUANNAN THEN LEFT THE POST STATION, TASKED WITH MOBILIZING THE GARRISON TROOPS TO ENTER THE CITY.", "tr": "Yang Chuannan derhal handan ayr\u0131larak, emir \u00fczerine garnizon birliklerini \u015fehre konu\u015fland\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["588", "1628", "827", "1897"], "fr": "Finalement, trente-quatre rebelles du parti de Song Changfu ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9s, auxquels s\u0027ajoutent les fonctionnaires et commis du D\u00e9partement Militaire des Cinq Districts, ainsi que les soldats captur\u00e9s, pour un total de quatre cent huit personnes.", "id": "Akhirnya, tiga puluh empat anggota kelompok pemberontak Song Changfu berhasil ditangkap, ditambah dengan para pejabat dan juru tulis dari Markas Komando Militer Lima Kota, serta para prajurit yang ditawan, total empat ratus delapan orang.", "text": "IN THE END, THEY UNCOVERED THIRTY-FOUR OF SONG CHANGFU\u0027S REBELS. ALONG WITH THE OFFICIALS AND CLERKS OF THE FIVE CITIES MILITARY COMMAND, AND THE CAPTURED SOLDIERS, A TOTAL OF FOUR HUNDRED AND EIGHT PEOPLE.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, Song Changfu\u0027nun asi grubundan otuz d\u00f6rt ki\u015fi, Be\u015f \u015eehir Askeri Kararg\u00e2h\u0131\u0027n\u0131n subaylar\u0131, k\u00e2tipleri ve esir d\u00fc\u015fen askerlerle birlikte toplam d\u00f6rt y\u00fcz sekiz ki\u015fi tespit edildi."}, {"bbox": ["541", "1628", "849", "1903"], "fr": "Finalement, trente-quatre rebelles du parti de Song Changfu ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9s, auxquels s\u0027ajoutent les fonctionnaires et commis du D\u00e9partement Militaire des Cinq Districts, ainsi que les soldats captur\u00e9s, pour un total de quatre cent huit personnes.", "id": "Akhirnya, tiga puluh empat anggota kelompok pemberontak Song Changfu berhasil ditangkap, ditambah dengan para pejabat dan juru tulis dari Markas Komando Militer Lima Kota, serta para prajurit yang ditawan, total empat ratus delapan orang.", "text": "IN THE END, THEY UNCOVERED THIRTY-FOUR OF SONG CHANGFU\u0027S REBELS. ALONG WITH THE OFFICIALS AND CLERKS OF THE FIVE CITIES MILITARY COMMAND, AND THE CAPTURED SOLDIERS, A TOTAL OF FOUR HUNDRED AND EIGHT PEOPLE.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, Song Changfu\u0027nun asi grubundan otuz d\u00f6rt ki\u015fi, Be\u015f \u015eehir Askeri Kararg\u00e2h\u0131\u0027n\u0131n subaylar\u0131, k\u00e2tipleri ve esir d\u00fc\u015fen askerlerle birlikte toplam d\u00f6rt y\u00fcz sekiz ki\u015fi tespit edildi."}, {"bbox": ["284", "3811", "464", "3899"], "fr": "Cependant,", "id": "Namun,", "text": "HOWEVER,", "tr": "ANCAK,"}, {"bbox": ["507", "3070", "716", "3134"], "fr": "Conqu\u00e9rir la province de Yun", "id": "Taklukkan Yunzhou", "text": "CAPTURE YUNZHOU", "tr": "Yunzhou\u0027yu Zapt Etmek"}, {"bbox": ["54", "2273", "355", "2613"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, selon les lois de Da Feng, un gouverneur a le droit d\u0027agir selon les circonstances, mais cela n\u0027inclut pas l\u0027ex\u00e9cution priv\u00e9e de fonctionnaires coupables. Cependant, en ces temps extraordinaires, tout d\u00e9passement de pouvoir peut \u00eatre justifi\u00e9 ult\u00e9rieurement par la n\u00e9cessit\u00e9 d\u0027\u00e9liminer les rebelles.", "id": "Sebenarnya, menurut hukum Da Feng, gubernur memiliki hak untuk bertindak sesuai keadaan, tetapi itu tidak termasuk mengeksekusi pejabat yang bersalah secara pribadi. Namun, saat ini adalah masa darurat, setiap tindakan yang melampaui batas dapat dijelaskan sebagai upaya memberantas pemberontak setelahnya.", "text": "ACCORDING TO THE GRAND FENG LEGAL CODE, GOVERNORS HAVE THE POWER TO ACT DISCRETIONARILY, BUT THIS DOES NOT INCLUDE SUMMARILY EXECUTING OFFICIALS. HOWEVER, THESE ARE EXTRAORDINARY TIMES, AND ANY TRANSGRESSION CAN BE EXPLAINED AFTER THE FACT BY CITING THE SUPPRESSION OF THE REBELLION.", "tr": "Asl\u0131nda, B\u00fcy\u00fck Feng yasalar\u0131na g\u00f6re, M\u00fcfetti\u015f\u0027in kendi inisiyatifiyle hareket etme yetkisi olsa da, bu yetki su\u00e7lu memurlar\u0131 yarg\u0131s\u0131z infaz etmeyi kapsamaz. Ancak, \u015fu an ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir d\u00f6nemdeyiz ve her t\u00fcrl\u00fc yetki a\u015f\u0131m\u0131, sonradan asileri temizleme gerek\u00e7esiyle a\u00e7\u0131klanabilir."}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/2.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "414", "250", "558"], "fr": "En cas de guerre sur plusieurs fronts, la transmission des informations ne serait pas si rapide.", "id": "Jika bertempur di banyak lini, kecepatan penyampaian informasi tidak akan secepat itu.", "text": "WITH MULTIPLE FRONTS, THE SPEED OF INFORMATION TRANSMISSION WON\u0027T BE THAT FAST.", "tr": "Birden fazla cephede sava\u015f\u0131l\u0131yorsa, haberle\u015fme o kadar h\u0131zl\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["591", "905", "858", "1061"], "fr": "Nous devrions attendre encore un shichen pour voir. S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027attaque rebelle contre la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc, nous enverrons des troupes soutenir les diff\u00e9rents districts et comt\u00e9s.", "id": "Kita harus menunggu satu shichen (dua jam) lagi untuk melihat, jika tidak ada pasukan pemberontak yang menyerang Kota Bai Di, kita akan mengirim pasukan untuk mendukung berbagai kabupaten.", "text": "WE SHOULD WAIT ANOTHER HOUR. IF THERE\u0027S NO REBEL ATTACK ON BAIDI CITY, WE\u0027LL SEND TROOPS TO SUPPORT THE OTHER PREFECTURES AND COUNTIES.", "tr": "\u0130ki saat daha bekleyip duruma bakal\u0131m. E\u011fer Baidi \u015eehri\u0027ne sald\u0131ran asi birlikleri olmazsa, \u00e7e\u015fitli vilayet ve kazalara destek i\u00e7in asker g\u00f6ndeririz."}, {"bbox": ["271", "3633", "390", "3740"], "fr": "Je ne sais pas non plus.", "id": "Aku juga tidak tahu.", "text": "I DON\u0027T KNOW EITHER.", "tr": "Ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["447", "3363", "578", "3477"], "fr": "Il est parti, je n\u0027ai pas pu le retenir.", "id": "Dia sudah pergi, aku tidak bisa menahannya.", "text": "HE\u0027S GONE. I COULDN\u0027T STOP HIM.", "tr": "Gitti. Onu tutamad\u0131m."}, {"bbox": ["126", "557", "386", "718"], "fr": "Les nouvelles ne peuvent pas voyager si vite. M\u00eame si l\u0027arm\u00e9e attaquant la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc recevait la nouvelle, il est impossible que les autres contingents soient inform\u00e9s simultan\u00e9ment.", "id": "Akan secepat itu. Meskipun pasukan yang menyerang Kota Bai Di mendapatkan berita, pasukan lain di berbagai rute tidak mungkin mendapatkan informasi secara serentak.", "text": "THAT FAST. EVEN IF THE ARMY ATTACKING BAIDI CITY RECEIVES THE NEWS, IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR THE OTHER TROOPS TO BE SYNCHRONIZED.", "tr": "O kadar h\u0131zl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum. Baidi \u015eehri\u0027ne sald\u0131ran birlikler haberi alsa bile, di\u011fer koldaki ordular\u0131n e\u015f zamanl\u0131 bilgi almas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["365", "785", "633", "942"], "fr": "Mais logiquement, si c\u0027est vraiment comme l\u0027a dit ce sorcier des r\u00eaves, la guerre devrait d\u00e9j\u00e0 avoir \u00e9clat\u00e9 dans les pr\u00e9fectures et comt\u00e9s. Attendre encore si...", "id": "Tapi secara logika, jika benar seperti yang dikatakan Penyihir Mimpi itu, seharusnya perang sudah pecah di berbagai prefektur dan kabupaten saat ini. Jika menunggu lagi...", "text": "BUT LOGICALLY, IF IT\u0027S REALLY AS THE DREAM WITCH SAID, BY NOW WAR SHOULD HAVE BROKEN OUT IN THE VARIOUS PREFECTURES AND COUNTIES. IF WE WAIT ANY LONGER...", "tr": "Ama mant\u0131ken, e\u011fer ger\u00e7ekten o R\u00fcya B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fcn dedi\u011fi gibi olsayd\u0131, \u015fu anda \u00e7e\u015fitli vilayet ve kazalarda sava\u015f patlak vermi\u015f olmal\u0131yd\u0131. Daha fazla beklersek..."}, {"bbox": ["112", "70", "341", "251"], "fr": "Quand je suis utile, on m\u0027appelle \u00ab Commandant en chef \u00bb, et quand je ne sers plus \u00e0 rien, on me traite de \u00ab rebelle \u00bb.", "id": "Saat berguna memanggilku \"Tuan Komandan\", saat tidak berguna seenaknya menyebutku \"pemberontak\".", "text": "CALLING ME \"COMMANDER\" WHEN I\u0027M USEFUL, AND \"REBEL\" WHEN I\u0027M NOT.", "tr": "\u0130\u015fine geldi\u011finde \u0027Komutan Hazretleri\u0027 diye \u00e7a\u011f\u0131r\u0131rs\u0131n, i\u015fine gelmeyince de hemen \u0027hain\u0027 dersin!"}, {"bbox": ["68", "3553", "223", "3650"], "fr": "Pourquoi est-il venu dans la province de Yun ?", "id": "Kenapa dia datang ke Yunzhou?", "text": "WHY DID HE COME TO YUNZHOU?", "tr": "Neden Yunzhou\u0027ya geldi ki?"}, {"bbox": ["626", "1190", "759", "1304"], "fr": "Petite Miaozhen, Miaozhen...", "id": "Miaozhen kecil, Miaozhen...", "text": "MIAOZHEN, MIAOZHEN...", "tr": "Miaozhen\u0027ci\u011fim, Miaozhen..."}, {"bbox": ["483", "1125", "612", "1231"], "fr": "Miaozhen, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Miaozhen, bagaimana menurutmu?", "text": "MIAOZHEN, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Miaozhen, sen ne dersin?"}, {"bbox": ["119", "3223", "256", "3340"], "fr": "Et Yang Qianhuan ?", "id": "Bagaimana dengan Yang Qianhuan?", "text": "WHERE IS YANG QIANHUAN?", "tr": "Peki ya Yang Qianhuan?"}, {"bbox": ["408", "1355", "556", "1470"], "fr": "Ah, que se passe-t-il ?", "id": "Ah, ada apa?", "text": "AH, WHAT IS IT?", "tr": "Ha, ne var?"}, {"bbox": ["140", "5092", "283", "5185"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["141", "2893", "294", "3033"], "fr": "Rien...", "id": "Tidak apa-apa...", "text": "NOTHING...", "tr": "Yok bir \u015fey..."}, {"bbox": ["452", "1538", "588", "1649"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Ada apa denganmu?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Neyin var?"}, {"bbox": ["82", "4211", "263", "4361"], "fr": "Ils arrivent !", "id": "Mereka datang!", "text": "HERE HE COMES!", "tr": "GELD\u0130LER!"}, {"bbox": ["116", "1863", "242", "1967"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["517", "4819", "639", "4902"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["165", "4478", "857", "4555"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/3.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "1121", "794", "1310"], "fr": "Un artiste martial de quatri\u00e8me rang ! Et c\u0027est un artiste martial au sommet du quatri\u00e8me rang !", "id": "Petarung peringkat empat! Dan dia adalah petarung peringkat empat puncak!", "text": "A RANK 4 MARTIAL ARTIST! AND A PEAK RANK 4 MARTIAL ARTIST!", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KADEME B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I! HEM DE Z\u0130RVE D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KADEME B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I!"}, {"bbox": ["95", "1518", "278", "1687"], "fr": "La province de Yun a vraiment des experts de ce niveau ?!", "id": "Yunzhou ternyata punya ahli setingkat ini?!", "text": "HOW CAN THERE BE SUCH A HIGH-RANKING EXPERT IN YUNZHOU?!", "tr": "YUNZHOU\u0027DA BU SEV\u0130YEDE B\u0130R USTA MI VARMI\u015e?!"}, {"bbox": ["640", "1545", "815", "1703"], "fr": "Il y a des hommes aussi forts que \u00e7a parmi les bandits des montagnes ?!", "id": "Di antara para bandit gunung ada orang sekuat ini?!", "text": "HOW CAN THERE BE SUCH A POWERFUL PERSON AMONG THE BANDITS?!", "tr": "DA\u011e HAYDUTLARI ARASINDA BU SEV\u0130YEDE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130 M\u0130 VAR?!"}, {"bbox": ["295", "1936", "437", "2020"], "fr": "Attention !", "id": "Hati-hati!", "text": "BE CAREFUL!", "tr": "D\u0130KKAT ET!"}, {"bbox": ["694", "503", "809", "569"], "fr": "Fr\u00e8res, pr\u00e9parez-vous au combat !", "id": "Saudara-saudara, bersiap untuk bertempur!", "text": "BROTHERS, PREPARE FOR BATTLE!", "tr": "KARDE\u015eLER, SAVA\u015eA HAZIRLANIN!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/4.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "448", "481", "642"], "fr": "En fait, la raison pour laquelle j\u0027utilise une lance, c\u0027est principalement parce qu\u0027apr\u00e8s m\u0027\u00eatre enr\u00f4l\u00e9, je devais avoir une arme qui corresponde \u00e0 mon statut...", "id": "Sebenarnya, alasan aku menggunakan tombak adalah karena setelah bergabung dengan tentara, aku harus memiliki senjata yang sesuai dengan identitasku...", "text": "THE REASON HE USES A SPEAR IS MAINLY BECAUSE AFTER JOINING THE ARMY, HE NEEDS A WEAPON THAT MATCHES HIS STATUS...", "tr": "Asl\u0131nda, m\u0131zrak kullanmam\u0131n temel nedeni, orduya kat\u0131ld\u0131ktan sonra stat\u00fcme uygun bir silaha sahip olmam gerekmesiydi..."}, {"bbox": ["621", "87", "778", "232"], "fr": "Cette lance est une v\u00e9ritable arme de guerre !", "id": "Tombak ini baru senjata perang yang sesungguhnya!", "text": "THIS SPEAR IS A TRUE WEAPON OF WAR!", "tr": "ASIL SAVA\u015e S\u0130LAHI BU MIZRAK!"}, {"bbox": ["64", "56", "219", "194"], "fr": "Compar\u00e9e \u00e0 la lance d\u0027argent ordinaire que j\u0027ai en main,", "id": "Dibandingkan dengan tombak perak biasa di tanganku,", "text": "COMPARED TO THE ORDINARY SILVER SPEAR IN MY HAND,", "tr": "EL\u0130MDEK\u0130 SIRADAN G\u00dcM\u00dc\u015e MIZRA\u011eA KIYASLA,"}, {"bbox": ["64", "394", "235", "531"], "fr": "Alors que mon arme de pr\u00e9dilection est une \u00e9p\u00e9e volante,", "id": "Sedangkan senjata utamaku adalah pedang terbang,", "text": "AND MY TRUE WEAPON IS THE FLYING SWORD,", "tr": "ASIL S\u0130LAHIM \u0130SE U\u00c7AN KILI\u00c7TIR,"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/5.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1862", "372", "2055"], "fr": "J\u0027ai secr\u00e8tement pris connaissance des forces des garnisons de Yunzhou il y a quelques jours, et j\u0027avais initialement pr\u00e9vu d\u0027\u00e9liminer les bandits des montagnes plus tard.", "id": "Aku sudah secara diam-diam menguasai kekuatan militer garnisun di berbagai tempat di Yunzhou beberapa hari yang lalu, awalnya berencana untuk memberantas bandit gunung nanti.", "text": "I SECRETLY TOOK CONTROL OF THE TROOPS IN VARIOUS GARRISONS THROUGHOUT YUNZHOU A FEW DAYS AGO. I ORIGINALLY PLANNED TO SUPPRESS THE BANDITS AFTER SOME TIME.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce gizlice Yunzhou\u0027daki \u00e7e\u015fitli garnizonlar\u0131n askeri g\u00fcc\u00fcn\u00fc kontrol alt\u0131na ald\u0131m. Asl\u0131nda bir s\u00fcre sonra da\u011f haydutlar\u0131n\u0131 temizlemeyi planl\u0131yordum."}, {"bbox": ["92", "2365", "324", "2521"], "fr": "Je venais de mener une \u00e9quipe pour les an\u00e9antir lorsque j\u0027ai suppos\u00e9 que quelque chose pourrait arriver \u00e0 la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc, alors je me suis pr\u00e9cipit\u00e9 ici imm\u00e9diatement.", "id": "Aku baru saja memimpin pasukan untuk membasmi mereka, menduga mungkin ada masalah di Kota Bai Di, jadi aku segera bergegas kemari.", "text": "I JUST LED A TEAM TO SUPPRESS THEM. I SUSPECTED SOMETHING MIGHT HAVE HAPPENED IN BAIDI CITY, SO I RUSHED OVER IMMEDIATELY.", "tr": "Ekibimle onlar\u0131 yeni bast\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m ki, Baidi \u015eehri\u0027nde bir sorun olabilece\u011fini tahmin ederek derhal buraya geldim."}, {"bbox": ["643", "1639", "856", "1774"], "fr": "Mon p\u00e8re adoptif a dit que les bandits des montagnes de Yunzhou allaient semer le trouble et m\u0027a ordonn\u00e9 de venir en secret.", "id": "Ayah angkat berkata bahwa bandit gunung Yunzhou akan membuat kekacauan, dan memerintahkanku untuk datang secara diam-diam.", "text": "MY ADOPTIVE FATHER SAID THE YUNZHOU BANDITS WOULD REBEL, SO HE ORDERED ME TO COME HERE SECRETLY.", "tr": "Manevi babam, Yunzhou da\u011flar\u0131nda kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131k \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyerek gizlice buraya gelmemi emretti."}, {"bbox": ["208", "2127", "392", "2280"], "fr": "Contre toute attente, au cr\u00e9puscule aujourd\u0027hui, une douzaine de groupes de bandits des montagnes ont sem\u00e9 le d\u00e9sordre un peu partout.", "id": "Tidak disangka, senja hari ini, ada lebih dari sepuluh kelompok bandit gunung yang membuat kekacauan di mana-mana.", "text": "UNEXPECTEDLY, THIS EVENING, MORE THAN A DOZEN BANDS OF BANDITS WERE CAUSING TROUBLE EVERYWHERE.", "tr": "Ancak bug\u00fcn g\u00fcn bat\u0131m\u0131nda, ondan fazla da\u011f haydutu grubu \u00e7e\u015fitli yerlerde isyan \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["130", "1023", "304", "1178"], "fr": "Sur ordre de mon p\u00e8re adoptif, je suis all\u00e9 dans la province de Yun pour \u00e9liminer les bandits des montagnes.", "id": "Atas perintah ayah angkat, aku pergi ke Yunzhou untuk membasmi bandit gunung.", "text": "I CAME TO YUNZHOU UNDER MY ADOPTIVE FATHER\u0027S ORDERS TO SUPPRESS THE BANDITS.", "tr": "Manevi babam\u0131n emriyle, da\u011f haydutlar\u0131n\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in Yunzhou\u0027ya geldim."}, {"bbox": ["47", "1433", "191", "1556"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Sire Wei t\u0027a dit ?", "id": "Apa yang dikatakan Adipati Wei padamu?", "text": "WHAT DID DUKE WEI SAY TO YOU?", "tr": "Lord Wei sana ne dedi?"}, {"bbox": ["560", "483", "731", "637"], "fr": "Comment es-tu arriv\u00e9 ici ?!", "id": "Kenapa kau datang?!", "text": "WHY ARE YOU HERE?!", "tr": "SEN NASIL GELD\u0130N?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/6.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "89", "341", "270"], "fr": "Effectivement, \u00e0 soixante li de la Cit\u00e9 de l\u0027Empereur Blanc, j\u0027ai rencontr\u00e9 une force de deux mille hommes.", "id": "Benar saja, ditemukan pasukan berkekuatan dua ribu orang sekitar enam puluh li dari Kota Bai Di.", "text": "SURE ENOUGH, I FOUND A FORCE OF TWO THOUSAND SOLDIERS SIXTY MILES AWAY FROM BAIDI CITY.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, Baidi \u015eehri\u0027nden altm\u0131\u015f li uzakta iki bin ki\u015filik bir birlikle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["107", "788", "336", "948"], "fr": "[SFX] Pfff... Alors nous n\u0027\u00e9tions que des pions visibles, Sire Wei avait d\u0027autres plans en secret.", "id": "[SFX] HUH... Ternyata kita hanyalah bidak catur yang diletakkan di depan, Adipati Wei diam-diam memiliki rencana lain.", "text": "HUFF... SO WE WERE JUST A DECOY. DUKE WEI HAD OTHER PLANS IN SECRET.", "tr": "Phew... Demek biz sadece g\u00f6r\u00fcn\u00fcrdeki piyonlarm\u0131\u015f\u0131z. Lord Wei\u0027nin gizlice ba\u015fka planlar\u0131 da varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["509", "829", "641", "943"], "fr": "Et Xu Qi\u0027an ?", "id": "Bagaimana dengan Xu Qian?", "text": "WHERE IS XU QIAN?", "tr": "Xu Qi\u0027an nerede?"}, {"bbox": ["373", "461", "543", "576"], "fr": "Je viens de finir de les tuer.", "id": "Baru saja selesai membunuh.", "text": "I JUST KILLED HIM.", "tr": "Daha yeni i\u015fini bitirmi\u015fti."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/7.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "797", "358", "964"], "fr": "...Il... il est mort au combat.", "id": "...Dia... tewas dalam pertempuran.", "text": "... HE DIED IN BATTLE.", "tr": "...O... sava\u015fta \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["389", "282", "528", "398"], "fr": "Ningyan... il...", "id": "Ning Yan dia...", "text": "NINGYAN, HE...", "tr": "Ningyan... o..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/8.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "804", "310", "960"], "fr": "Il est rest\u00e9 debout jusqu\u0027\u00e0 la mort... Il a dit qu\u0027il ne reculerait pas, et il n\u0027a pas recul\u00e9... Une promesse vaut mille pi\u00e8ces d\u0027or, une promesse vaut mille pi\u00e8ces d\u0027or.", "id": "Dia berdiri tegak sampai mati... berkata tidak akan mundur, maka tidak akan mundur... Janji itu sangat berharga, janji itu sangat berharga.", "text": "HE STOOD HIS GROUND UNTIL HIS DEATH. HE SAID HE WOULDN\u0027T RETREAT, AND HE DIDN\u0027T... A PROMISE WORTH A THOUSAND GOLD, A PROMISE WORTH A THOUSAND GOLD.", "tr": "\u00d6lene kadar ayaktayd\u0131! Geri \u00e7ekilmeyece\u011fim dediyse \u00e7ekilmedi... Verdi\u011fi s\u00f6z alt\u0131n de\u011ferindeydi, ah, alt\u0131n de\u011ferinde..."}, {"bbox": ["552", "889", "711", "990"], "fr": "C\u0027est ma faute, j\u0027ai manqu\u00e9 \u00e0 mon devoir, d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Ini kelalaianku, maafkan aku...", "text": "IT WAS MY NEGLIGENCE, I\u0027M SORRY...", "tr": "Bu benim ihmalim... \u00d6z\u00fcr dilerim..."}, {"bbox": ["103", "632", "325", "792"], "fr": "Pour prot\u00e9ger tout le monde, il a \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par trente et une fl\u00e8ches et a subi plus de soixante blessures \u00e0 l\u0027arme blanche...", "id": "Dia terkena tiga puluh satu panah dan lebih dari enam puluh luka sabetan demi melindungi semua orang...", "text": "TO PROTECT EVERYONE, HE WAS STRUCK BY THIRTY-ONE ARROWS AND SUFFERED MORE THAN SIXTY STAB WOUNDS...", "tr": "Herkesi korumak i\u00e7in... v\u00fccuduna otuz bir ok saplanm\u0131\u015f, altm\u0131\u015ftan fazla k\u0131l\u0131\u00e7 yaras\u0131 alm\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["575", "149", "785", "337"], "fr": "Comment est-il mort.", "id": "Bagaimana dia mati.", "text": "HOW DID HE DIE?", "tr": "Nas\u0131l \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["85", "1133", "236", "1237"], "fr": "[SFX] Ngh !", "id": "[SFX] UGH!", "text": "WU!", "tr": "[SFX] NGH!"}], "width": 900}, {"height": 1488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/276/9.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1049", "335", "1251"], "fr": "Jiang Luzhong, esp\u00e8ce d\u0027ordure, je vais te tuer aujourd\u0027hui !", "id": "Jiang Luzhong, kau bajingan tidak berguna, aku pasti akan membunuhmu hari ini!", "text": "JIANG LUZHONG, YOU USELESS TRASH, I\u0027LL KILL YOU TODAY!", "tr": "Jiang Luzhong, seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif! Bug\u00fcn seni kesinlikle \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["5", "1434", "791", "1487"], "fr": "", "id": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua